Translation of "Sobald sie zeit haben" in English
Sobald
Sie
Zeit
haben,
will
ich
mit
Ihnen
die
Dienstpläne
durchgehen.
Yay!
So,
when
you
get
a
moment,
I'd
like
to
go
over
the
schedules,
make
sure
that
we're
staffed
properly.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Sie
genügend
Zeit
genommen
haben,
können
Sie
sich
mit
Ihrem
ex.
Once
you
have
taken
enough
time,
you
can
contact
your
ex.
ParaCrawl v7.1
Viele
Gäste,
die
von
den
Schönheiten
des
Flusses
Cetina
und
dem
Adrenalin,
das
beim
Rafting
und
Canyoning
hervorgerufen
wird,
gebannt
sind,
kehren
wieder,
sobald
sie
Zeit
haben,
um
dieses
Abenteuer
aufs
Neue
zu
erleben.
Many
tourists,
amazed
by
the
beauty
of
the
river
Cetina
and
adrenaline
caused
by
rafting
and
caneoing,
come
back
to
this
adventure
as
soon
as
they
have
some
free
time.
ParaCrawl v7.1
Begeistert
von
der
Schönheit
des
Flusses
Cetina
und
dem
Adrenalin,
der
beim
Rafting
und
Canyoning
ausgelöst
wird,
kommen
viele
zurück,
um
dieses
Abenteuer
zu
wiederholen,
sobald
sie
Zeit
haben.
Many
people,
amazed
by
the
beauty
of
the
Cetina
River
and
the
adrenaline
caused
by
the
rafting
and
canyoning,
come
back
to
these
adventures
as
soon
as
they
find
some
free
time.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
die
Zeit
verbracht
haben,
die
in
Ihrer
Hängematte
sich
entspannt,
sind
Sie
interessiert,
an,
andere
für
Ihr
bedeutendes
anderes
zu
kaufen.
Once
you
have
spent
time
relaxing
in
your
hammock,
you
will
be
interested
in
buying
another
for
your
significant
other.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Empfänger
weiß
dass
es
eine
bestimmte
Anzahl
von
Minuten
nehemen
wird,
und
Sie
diese
im
Moment
nicht
haben,
werden
Sie
die
Umfrage
sicherlich
später
beantworten,
sobald
Sie
etwas
Zeit
haben.
If
your
recipient
knows
it
will
take
a
certain
number
of
minutes
but
don't
have
those
on
hand,
they
are
more
likely
to
come
back
to
the
survey
and
complete
it
when
they
do
have
the
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
mache
sie,
sobald
ich
Zeit
habe.
I'll
do
these
tests,
when
I'll
get
the
time.
OpenSubtitles v2018