Translation of "Sobald sie zeit haben" in English

Sobald Sie Zeit haben, will ich mit Ihnen die Dienstpläne durchgehen.
Yay! So, when you get a moment, I'd like to go over the schedules, make sure that we're staffed properly.
OpenSubtitles v2018

Sobald Sie genügend Zeit genommen haben, können Sie sich mit Ihrem ex.
Once you have taken enough time, you can contact your ex.
ParaCrawl v7.1

Viele Gäste, die von den Schönheiten des Flusses Cetina und dem Adrenalin, das beim Rafting und Canyoning hervorgerufen wird, gebannt sind, kehren wieder, sobald sie Zeit haben, um dieses Abenteuer aufs Neue zu erleben.
Many tourists, amazed by the beauty of the river Cetina and adrenaline caused by rafting and caneoing, come back to this adventure as soon as they have some free time.
ParaCrawl v7.1

Begeistert von der Schönheit des Flusses Cetina und dem Adrenalin, der beim Rafting und Canyoning ausgelöst wird, kommen viele zurück, um dieses Abenteuer zu wiederholen, sobald sie Zeit haben.
Many people, amazed by the beauty of the Cetina River and the adrenaline caused by the rafting and canyoning, come back to these adventures as soon as they find some free time.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie die Zeit verbracht haben, die in Ihrer Hängematte sich entspannt, sind Sie interessiert, an, andere für Ihr bedeutendes anderes zu kaufen.
Once you have spent time relaxing in your hammock, you will be interested in buying another for your significant other.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Empfänger weiß dass es eine bestimmte Anzahl von Minuten nehemen wird, und Sie diese im Moment nicht haben, werden Sie die Umfrage sicherlich später beantworten, sobald Sie etwas Zeit haben.
If your recipient knows it will take a certain number of minutes but don't have those on hand, they are more likely to come back to the survey and complete it when they do have the time.
ParaCrawl v7.1

Ich mache sie, sobald ich Zeit habe.
I'll do these tests, when I'll get the time.
OpenSubtitles v2018