Translation of "Ob sie zeit haben" in English

Olivia, ich habe mich gefragt, ob Sie Zeit zum Mittagessen haben.
Olivia, I wondering if you were free for lunch.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich, ob Sie einen Moment Zeit haben.
I was just, uh, wondering if I could have a minute of your time.
OpenSubtitles v2018

Er möchte wissen ob Sie eine Minute Zeit haben um Hallo zu sagen?
He wants to know if you have a minute to meet with them?
OpenSubtitles v2018

Ihr Mädchen möchte wissen, ob Sie heute Abend Zeit haben.
Your girl friend wants to know if you're available for Valentine's.
OpenSubtitles v2018

Ich will wissen, ob Sie morgen Zeit haben werden.
I want to know if you'll be free tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Er fragte nach Ihnen, also wollte ich fragen, ob Sie Zeit haben, vorbeizukommen?
He was askin' about you, so I was wonderin' if you could find the time to swing by?
OpenSubtitles v2018

Ich war in der Gegend und ich dachte mir, ob Sie heute Zeit haben?
Look, uh, well, I was just in the area and I wondered if you were free tonight?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob Sie Zeit haben werden, einige der Fragen in die Tagesordnung dieses Gipfels aufzunehmen, die im Bericht des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger vorgetragen werden und von denen ich glaube, daß über sie bereits allgemeiner Konsens herrscht.
I do not know whether or not you will have time to include in the agenda of that Council meeting some of the questions put forward in the report of the Committee of Independent Experts which I believe are supported by general consensus.
Europarl v8

Ich hab einen Vortrag an der USC Med gehalten, und ich wollte mich nicht durch den Verkehr nach San Diego kämpfen, deshalb wollte ich sehen, ob Sie Zeit zum Essen haben.
I gave a talk at usc med, and I thought that rather than face the horrible traffic back to San Diego, I'd see if you were free for dinner. Oh, uh... heh.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihre Wahl auf Park Slope fällt, werden Sie sich keine Sorgen mehr darüber machen müssen, ob Sie genügend Zeit haben, Manhattan zu besichtigen, denn die Gegend verfügt über viele U-Bahnstationen.
You won't have to worry about finding the time to explore Manhattan if you're staying in Park Slope; because the neighborhood has many subway stations where you can catch a train directly to Manhattan.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Sie wenig Zeit haben oder sich nach Chicago orientieren möchten, eine 3,5-stündige Land- und Flusstour ist die perfekte Option.
Whether you're short on time or want to orient yourself to Chicago, a 3.5-hour land and river tour is the perfect option.
ParaCrawl v7.1

Das selbe galt für “Amoral” aus Finnland, die dann schonmal in einer Ecke der Halle vor sich hinspielten, da nicht klar war, ob sie überhaupt Zeit haben würden zum Proben.
It was the same story for Amoral, and they played to themselves in a corner of the hall, because it wasn`t at all clear whether or not they would have any time to rehearse.
ParaCrawl v7.1

Das vorgeschlagene Datum fiel auf Ostern, und ich fragte, ob sie denn genügend Zeit haben würden, solch einen Kurs zu organisieren und tatsächlich daran teilzunehmen, und man versicherte mir, dass das kein Problem sei.
The dates corresponded with Easter and I asked if people would have the time to organize and actually attend such a course, and I was assured that there would be no problem.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Vertriebs-, Installations- oder Service-Ereignis erhalten Sie ggf. einen Anruf von einem unserer Mitarbeiter, der Sie zunächst fragt, ob Sie 5 Minuten Zeit haben, um einige Fragen zu beantworten.
Following a sales, installation or service event you may receive a phone call from one of our employees asking you to spend 5 minutes to answer a few questions.
ParaCrawl v7.1

Schnell werden ein paar Kollegen per sms kontaktiert, um nachzufragen, ob sie Lust und Zeit haben meinen Freund Bernie und mich nach Galtür zum Bouldern zu begleiten.
I contacted some of my colleagues immediately via sms to ask them, if they want to join my boyfriend Bernie and me to Galtür for bouldering.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie noch unsicher sind, ob Signal-Anbieter für Sie persönlich die beste Lösung sind, dann sollten Sie sich fragen, ob Sie die nötige Zeit haben, um eine Vielzahl von Tradings zu analysieren und Vermögenswerte über längere Zeiträume kontinuierlich zu prüfen, um sich so mit dem Markt vertraut machen zu können, um zu analysieren und Trends vorhersagen zu können und in der Lage zu sein, mehrere Grafiken und Diagramme zu analysieren.
If you are still unsure if signal providers are the best option for you personally, then you need to ask yourself if you have the time needed to analyze a multitude of trading assets over extended continuous time periods in order to be able to familiarize yourself with the market, recognize, analyze and predict trends and be able to read and analyze multiple graphs and charts.
ParaCrawl v7.1

Denn er weiß nicht, ob Sie nun Zeit haben oder nicht und merkt gleichzeitig, dass Sie sich nur herausreden wollen.
Because he does not know whether you have time or not and at the same time realizes that you just want to talk himself out.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen fragen sie sich, ob sie genug geliebt haben, ob sie ihre Zeit genutzt haben, um tief genug ins Leben einuzutauchen, ob sie auf dem spirituellen Weg weit genug gegangen sind.
Rather, they wonder if they loved well enough, if they used their time to touch life deeply enough, if they traveled far enough on the spiritual path.
ParaCrawl v7.1

Tom fragte Maria, ob sie am Valentinstag Zeit habe.
Tom asked Mary if she was free on Valentine's Day.
Tatoeba v2021-03-10