Translation of "So realistisch wie möglich" in English

Wir wollen, dass das Ganze so realistisch wie möglich wird.
We want to do this as realistically as possible.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Dummies so realistisch wie möglich – in digitaler Form!
I want comprehensive dummies that are as realistic as possible – but also digital!
CCAligned v1

Unser Ziel ist es, Geschichte so realistisch wie möglich im Modell darzustellen.
Our mission is to represent history as realistically as possible through model making.
CCAligned v1

Video-Chat ermöglicht es Ihnen den Dialog so realistisch wie möglich zu machen.
Video Chat US allows you to make the dialogue as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Sein Ziel ist es, das Thema so realistisch wie möglich darzustellen.
His goal is to depict the subject as realistically as possible.
ParaCrawl v7.1

Wieder andere mag es so realistisch wie möglich und nah an der Wirklichkeit.
Still others like it as realistic as possible and close to real life.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie die Übung so realistisch wie möglich.
Make the drill as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten einen Stereo-Ton, der so realistisch wie möglich ist.
We wanted to have nearly as possible true stereophonic sound.
ParaCrawl v7.1

Narben, Wunden, ganze Körperteile so realistisch wie irgendiwe möglich nachgebaut.
Scars, wounds, entire body parts as realistic as any possible replica.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen den Haushalt so realistisch wie möglich aufstellen und gleichzeitig an den eingegangenen Verpflichtungen festhalten.
We have to proceed on a basis of budgeting as realistically as possible, and at the same time we must discharge the obligations we have entered into.
Europarl v8

Deshalb ist es wichtig, dass die Simulation dieser Realität so realistisch wie möglich ist.
It is therefore important that a simulation of these actual circumstances be as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sollte die Simulation im Auftrag der Deutschen UNESCO-Kommission so realistisch wie möglich ablaufen.
After all, the simulation commissioned by the German UNESCO Commission was to play out as realistically as possible.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche mir als Spieler etwas, das am besten so realistisch ist, wie möglich.
I, as a gamer, wish for something as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Dies ist einfach so und auch wir müssen versuchen, so realistisch wie möglich zu kalkulieren.
This is a matter of fact and we try to calculate as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis sollte so realistisch wie möglich aussehen, idealerweise genau wie das echte Produkt.
The result should look as realistic as possible, ideally just like the real product.
ParaCrawl v7.1

Die virtuelle Realität versucht Situationen des wirklichen Lebens so realistisch wie möglich zu simulieren.
Clear selected Parameters Virtual reality aims to simulate real life situations as realistically as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unser bestes gegeben, um es so realistisch, wie möglich zu machen.
We have tried to make it as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bemüht, die Farben der Kreationen auf unserer Website so realistisch wie möglich wiederzugeben.
On our website, we try to reproduce the colours of the creations in the most realistic way possible.
ParaCrawl v7.1

Der wichtigste Punkt des Spiels ist, dass alles so realistisch wie möglich sein soll.
The main point of this game is that things be as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Also kam es entscheidend darauf an, dass die Soundeffekte so realistisch wie möglich waren.“
So it was decisive that the sound effects were produced as realistically as possible.“
ParaCrawl v7.1

Dieses 3D-Modell demonstriert, so realistisch wie möglich, wie das Schmuckstück aussehen wird.
This 3D model demonstrates, as naturally as possible, how the jewel will look.
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt es internationale Normen einzuhalten und die Bedingungen so realistisch wie möglich zu gestalten.
Compliance with international standards is key here, and conditions must be as realistic as possible.
ParaCrawl v7.1

Da ich versuche, so realistisch wie möglich zu sein, denke ich, dass die EU alles in ihrer Macht Stehende tun sollte, um eine größere Akzeptanz der als ausreichend betrachteten Standards sicherzustellen und versuchen sollte, Länder, mit denen sie handelt, in die globale Anstrengung, diese Rechte zu achten, einzubinden.
Being as realistic as possible, I believe that the EU should do its utmost to ensure greater acceptance of the standards deemed sufficient and seek to bind countries with which it trades into the global effort to respect those rights.
Europarl v8

Bei den Zahlungsermächtigungen berücksichtigte der Rat die Durchführungsrate in diesen Haushaltslinien während der jüngsten Haushaltsjahre, und zwar entsprechend der anerkannten Notwendigkeit, daß die Haushaltslinien so realistisch wie möglich sein sollten.
As regards payment appropriations, the Council took into account the implementation rate on these budget lines during recent financial years, in conformity with the agreed need for budget entries to be as realistic as possible.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang stellte der Rat, als er seine Leitlinien für das Haushaltsverfahren für 1997 entwarf, mit Genugtuung fest, daß das Parlament die Notwendigkeit, daß die Haushaltsposten so realistisch wie möglich sein sollten, bereits erkannt hatte und unterstützte.
In that context, the Council noted with satisfaction that, when drawing up its guidelines for the 1997 budgetary procedure, Parliament was already aware and supportive of the need for budget entries to be as realistic as possible.
Europarl v8

Es floss also eine ganze Menge biomechanischer Expertise in dieses Projekt, und wir versuchten es so realistisch wie möglich zu machen.
So we put quite a bit of biomechanical knowledge into this thing, and tried to make it as realistic as possible.
TED2013 v1.1

Im Jahr 2009 begann er seine Hintergrundrecherchen, um das Buch so realistisch wie möglich zu gestalten und gleichzeitig auf bereits existierende Techniken zu verweisen.
He began writing the book in 2009, researching the book to be as realistic as possible based on existing technology.
Wikipedia v1.0

Um das Spiel so realistisch wie möglich zu machen, besuchte das Entwicklerteam ein Combat Shooting in Twentynine Palms, einem Trainingsgelände des United States Marine Corps in der kalifornischen Wüste.
To enhance the realistic feel of the game, the development team attended a live-fire exercise at Marine Corps Air Ground Combat Center Twentynine Palms, a training facility in the California desert.
Wikipedia v1.0

Das Ziel hinter diesen Sex-Robotern besteht darin, eine physische Ähnlichkeit zu tatsächlichen Frauen so realistisch wie technisch möglich herzustellen (wenn auch mit Pornostar-Proportionen).
The aim behind these sex robots is to create as much of a physical likeness to actual women (albeit with porn star proportions) as technologically possible.
WMT-News v2019