Translation of "So fahr" in English
So
fahr
ich
nicht
nach
Hause.
I'm
not
going
home
like
this,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Fahr
so
weiter
und
wir
gehen
alle
in
einem
Feuerball
hoch.
Keep
driving
like
that,
and
you'll
get
us
there
in
a
big
ball
of
fire.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
weitermachst,
fahr
ich
nächstes
Mal.
If
you
keep
this
up,
I'll
go
next
time
OpenSubtitles v2018
So
weit
fahr
ich
mit
dir
nicht
weg.
How
you
can
love
a
woman
so
passionate,
is
too
much
for
me.
Leave
alone.
OpenSubtitles v2018
Fahr
so
bald
es
geht
Richtung
Norden.
Go
north
as
soon
as
you
can.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
drauf
bist,
fahr
nach
Haus.
You
wanna
be
a
punk,
go
home.
OpenSubtitles v2018
So
können
auch
Fahr
widerstand
und
Verschleiß
minimiert
werden.“
In
this
way,
travel
resistance
and
wear
can
also
be
minimised.”
ParaCrawl v7.1
Ach
so
...
Am
Sonntag
fahr
ich
aufs
Land,
zum
Mittagessen
bei
meiner
Familie.
By
the
way...
on
sunday,
I'm
having
lunch
at
my
parents'
house
in
the
country.
OpenSubtitles v2018
Verschiedene
Arten
von
Autos
haben
verschiedene
Möglichkeiten
der
Fahr,
so
erhalten
Sie
Ihre
Fähigkeiten
Vorbereitung!
Different
types
of
cars
have
different
ways
of
driving,
so
get
preparing
your
skills!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Man
So
Will,
Die
Fahr
Kategorie
Spiele
Spielen,
Verpassen
Sie
Nicht
Dieses
Spiel!
If
you
like
to
play
the
driving
category
games,
do
not
miss
this
game!
ParaCrawl v7.1
Aber
eben,
die
120km
waren
eine
Sackgasse
und
weil
es
so
schön
war,
fahr
ich
das
Ganze
gleich
noch
ein
zweites
Mal
auf
dem
Rückweg.
But
because
the
last
120km
where
a
dead
end
and
it's
been
so
nice,
I
get
to
ride
it
right
a
second
time
on
the
way
back.Â
ParaCrawl v7.1
Als
Ernst
Piech,
Sohn
von
Ferdinand
Porsches
Tochter
Louise
sich
nach
Kriegsende
ein
kleines
Haus
in
Salzburg
mit
35
Verwanden
teilen
musste,
hätte
er
sich
wohl
nicht
vorstellen
können,
dass
er
sich
Jahrzehnte
später
noch
so
einen
großen
(fahr)traum
verwirklichen
würde.
When
Ernst
Piech,
the
son
of
Ferdinand
Porsches
daughter
Louise,
had
to
share
a
small
house
in
Salzburg
with
35
relatives
after
the
end
of
the
war,
he
probably
wouldn’t
have
imagined
that
he
would
be
able
to
realize
such
a
great
dream.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unternehmen
sind
verantwortlich
für
die
Pflege,
Parkplatz,
Kraftstoff
und
Verfahren
für
Ihre
Kunden
tätig
allein
in
dem,
was
wirklich
wichtig
ist:
Fahr,
so
können
sie
ihren
Lebensstil
weiter.
These
companies
are
responsible
for
maintaining,
parking,
Fuel
and
procedures
for
your
customers
engaged
solely
in
what
is
really
important:
driving,
so
they
can
continue
their
lifestyle.
CCAligned v1
Glauben
Sie,
dass
Sie
behandeln
können
Fahr
so
schnell,
dass
Bäume
sind
nur
verschwommen
an
dir
vorüber?
Do
you
think
you
can
handle
driving
so
fast
that
trees
are
just
a
blur
passing
you
by?
ParaCrawl v7.1
Tom
bat
Mary,
nicht
so
schnell
zu
fahren.
Tom
asked
Mary
not
to
drive
so
fast.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
mehr
so
ein
guter
Fahrer
wie
früher.
I'm
not
as
good
a
driver
as
I
used
to
be.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
ein
Mal
in
meinem
Leben
möchte
ich
in
so
einem
Auto
fahren.
Just
once
in
my
life
I'd
like
to
sit
in
such
a
car.
OpenSubtitles v2018
Musst
du
so
langsam
fahren,
Bill?
Do
you
have
to
drive
so
slowly,
Bill?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
so
nicht
fahren,
helfen
Sie
mir
doch
bitte.
We
can't
drive
like
this.
Could
you
help,
please?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Weg
ist
länger,
aber
ich
fahre
so
gerne
hier
entlang.
I'm
glad
we
came
this
way.
It
adds
a
few
miles,
but
I've
become
a
little
sentimental.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
so
nicht
Auto
fahren.
I
can't
drive
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
nicht
so
toll,
ich
fahre
lieber.
Uh,
I'm
not
feeling
the
best,
so
I
think
I'm
gonna
head
home.
OpenSubtitles v2018
Also
könnten
wir
so
schnell
fahren,
wie
wir
können.
So
we
are
allowed
to
go
as
fast
as
our
cars
will
go.
OpenSubtitles v2018
Wo
hast
du
gelernt,
so
zu
fahren,
Dad?
How
the
hell
do
you
know
how
to
drive
like
that,
Dad?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
so
etwas
nicht
fahren.
I
don't
want
to
drive
that.
OpenSubtitles v2018
Auf
keinen
Fall
kommen
wir
zu
spät,
nicht
so
wie
ich
fahre.
No
way
we'll
be
late,
not
the
way
I
drive.
OpenSubtitles v2018
Wo
sollen
wir
denn
arbeitsmäßig
hinkommen,
wenn
wir
so
fort
fahren?
However,
this
has
never
been
put
into
practice.
EUbookshop v2
Deshalb
hat
es
beim
Fahren
so
weh
getan.
That's
why
it
hurt
so
much
when
I
rode
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
dafür,
dass
Sie
so
lange
fahren
mussten.
I
apologize
for
making
you
drive
that
long.
No.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
dich
nicht
einfach
so
campen
fahren
lassen!
Son,
it's
a
camping
trip.
We
can't
let
you
go
with
no
information!
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
so
schnell
wir
können!
We're
driving
as
fast
as
we
can.
OpenSubtitles v2018