Translation of "So fahr" in English

So fahr ich nicht nach Hause.
I'm not going home like this, all right?
OpenSubtitles v2018

Fahr so weiter und wir gehen alle in einem Feuerball hoch.
Keep driving like that, and you'll get us there in a big ball of fire.
OpenSubtitles v2018

Wenn du so weitermachst, fahr ich nächstes Mal.
If you keep this up, I'll go next time
OpenSubtitles v2018

So weit fahr ich mit dir nicht weg.
How you can love a woman so passionate, is too much for me. Leave alone.
OpenSubtitles v2018

Fahr so bald es geht Richtung Norden.
Go north as soon as you can.
OpenSubtitles v2018

Wenn du so drauf bist, fahr nach Haus.
You wanna be a punk, go home.
OpenSubtitles v2018

So können auch Fahr widerstand und Verschleiß minimiert werden.“
In this way, travel resistance and wear can also be minimised.”
ParaCrawl v7.1

Ach so ... Am Sonntag fahr ich aufs Land, zum Mittagessen bei meiner Familie.
By the way... on sunday, I'm having lunch at my parents' house in the country.
OpenSubtitles v2018

Verschiedene Arten von Autos haben verschiedene Möglichkeiten der Fahr, so erhalten Sie Ihre Fähigkeiten Vorbereitung!
Different types of cars have different ways of driving, so get preparing your skills!
ParaCrawl v7.1

Wenn Man So Will, Die Fahr Kategorie Spiele Spielen, Verpassen Sie Nicht Dieses Spiel!
If you like to play the driving category games, do not miss this game!
ParaCrawl v7.1

Aber eben, die 120km waren eine Sackgasse und weil es so schön war, fahr ich das Ganze gleich noch ein zweites Mal auf dem Rückweg.
But because the last 120km where a dead end and it's been so nice, I get to ride it right a second time on the way back.Â
ParaCrawl v7.1

Als Ernst Piech, Sohn von Ferdinand Porsches Tochter Louise sich nach Kriegsende ein kleines Haus in Salzburg mit 35 Verwanden teilen musste, hätte er sich wohl nicht vorstellen können, dass er sich Jahrzehnte später noch so einen großen (fahr)traum verwirklichen würde.
When Ernst Piech, the son of Ferdinand Porsches daughter Louise, had to share a small house in Salzburg with 35 relatives after the end of the war, he probably wouldn’t have imagined that he would be able to realize such a great dream.
ParaCrawl v7.1

Diese Unternehmen sind verantwortlich für die Pflege, Parkplatz, Kraftstoff und Verfahren für Ihre Kunden tätig allein in dem, was wirklich wichtig ist: Fahr, so können sie ihren Lebensstil weiter.
These companies are responsible for maintaining, parking, Fuel and procedures for your customers engaged solely in what is really important: driving, so they can continue their lifestyle.
CCAligned v1

Glauben Sie, dass Sie behandeln können Fahr so schnell, dass Bäume sind nur verschwommen an dir vorüber?
Do you think you can handle driving so fast that trees are just a blur passing you by?
ParaCrawl v7.1

Tom bat Mary, nicht so schnell zu fahren.
Tom asked Mary not to drive so fast.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin nicht mehr so ein guter Fahrer wie früher.
I'm not as good a driver as I used to be.
Tatoeba v2021-03-10

Nur ein Mal in meinem Leben möchte ich in so einem Auto fahren.
Just once in my life I'd like to sit in such a car.
OpenSubtitles v2018

Musst du so langsam fahren, Bill?
Do you have to drive so slowly, Bill?
OpenSubtitles v2018

Wir können so nicht fahren, helfen Sie mir doch bitte.
We can't drive like this. Could you help, please?
OpenSubtitles v2018

Dieser Weg ist länger, aber ich fahre so gerne hier entlang.
I'm glad we came this way. It adds a few miles, but I've become a little sentimental.
OpenSubtitles v2018

Ich kann so nicht Auto fahren.
I can't drive like this.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich nicht so toll, ich fahre lieber.
Uh, I'm not feeling the best, so I think I'm gonna head home.
OpenSubtitles v2018

Also könnten wir so schnell fahren, wie wir können.
So we are allowed to go as fast as our cars will go.
OpenSubtitles v2018

Wo hast du gelernt, so zu fahren, Dad?
How the hell do you know how to drive like that, Dad?
OpenSubtitles v2018

Ich will so etwas nicht fahren.
I don't want to drive that.
OpenSubtitles v2018

Auf keinen Fall kommen wir zu spät, nicht so wie ich fahre.
No way we'll be late, not the way I drive.
OpenSubtitles v2018

Wo sollen wir denn arbeitsmäßig hinkommen, wenn wir so fort fahren?
However, this has never been put into practice.
EUbookshop v2

Deshalb hat es beim Fahren so weh getan.
That's why it hurt so much when I rode it.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich dafür, dass Sie so lange fahren mussten.
I apologize for making you drive that long. No.
OpenSubtitles v2018

Wir können dich nicht einfach so campen fahren lassen!
Son, it's a camping trip. We can't let you go with no information!
OpenSubtitles v2018

Wir fahren so schnell wir können!
We're driving as fast as we can.
OpenSubtitles v2018