Translation of "So denkst" in English
Es
ist
nicht
so,
wie
du
denkst.
It's
not
what
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Also,
wenn
du
so
darüber
denkst,
dann
hat
es
sich
erledigt.
Well,
if
you
feel
that
way
about
it,
that
settles
it.
OpenSubtitles v2018
Hau
mir
auf
die
Brust,
wenn
du
so
denkst.
Bang
on
my
chest
if
you
think
I'm
perfect.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
was
denkst,
dann
muss
ich
dich
jede
Nacht
fesseln.
If
you
think
like
that,
there's
nothing
to
do
but
to
tie
you
up
every
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
so,
wie
du
denkst.
I'm
not
what
you
think.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
denkst,
solltest
du
besser
gehen.
If
that's
how
you
feel
after
all
we've
done
for
you,
you
better
had
go!
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
so
denkst
du
auch
über
Spinalzo.
And
you
better
feel
the
same
way
about
Spenalzo.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es
nicht,
dass
du
so
denkst,
Walter.
I
don't
like
you
to
feel
like
that,
Walter.
OpenSubtitles v2018
Ok,
wenn
du
so
denkst.
All
right,
if
that's
the
way
you
feel.
OpenSubtitles v2018
Melly
ist
eine
Närrin,
aber
nicht
so,
wie
du
denkst.
Miss
Melly's
a
fool,
but
not
the
kind
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
dir
keinen
Vorwurf,
dass
du
so
denkst.
I
don't
blame
you
for
grabbing
what
you
can
today.
OpenSubtitles v2018
Frank,
ich
bin
nicht
so,
wie
du
denkst.
Listen,
Frank,
I'm
not
what
you
think
I
am.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
du
so
denkst,
Jess.
I'm
sorry
you
feel
the
way
you
do,
Jess.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
darüber
denkst,
dann
machen
wir
besser
Schluss.
If
that's
the
way
you
feel
about
it,
I'd
just
as
soon
break
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
du
so
denkst.
Yeah?
I'm
glad
you
think
so.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
denkst...
dann
verschwinde
von
meinem
Land!
If
that's
the
way
you
feel
about
it
get
out
of
here
and
get
off
of
my
land!
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
du
in
der
Theorie
so
denkst.
I
knew
you
felt
that
way
in
theory.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so,
wie
du
denkst.
It
was
nothing
like
you
think.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
nicht
so,
wie
du
denkst
Janey-Girl.
No,
no,
it's
not
what
you
think,
Janey
girl.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
du
so
darüber
denkst,
Wade.
I'm
sorry
you
feel
that
way
about
it,
Wade.
OpenSubtitles v2018
Ist
dem
wirklich
so
oder
denkst
du
das
nur?
Is
that
how
he
feels
or
what
you
think
it
is?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
gar
nicht
so,
wie
du
denkst.
You're
nothing
like
you
think
you
are.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ok,
Schwesterchen,
wenn
du
so
darüber
denkst.
Well,
okay,
sis,
if
you
feel
that
way
about
it.
OpenSubtitles v2018
So
so,
du
denkst
also
hier
sei
ein
Dämon.
So
you
think
there's
a
demon
in
there.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
nicht
so,
wie
du
denkst.
But
it's
not
what
you're
thinking.
OpenSubtitles v2018