Translation of "Sind so angeordnet" in English

Die Formationen sind so angeordnet, dass sie sehr viele Fische anlocken.
The formations are all configured so that they aggregate fish on a really large scale.
TED2020 v1

Die Zahlen sind so angeordnet, dass sie Treffsicherheit erfordern.
The shafts are manufactured in various lengths and some are designed to be cut to length.
Wikipedia v1.0

Manche sind so angeordnet, dass sie dem Spieler den Weg weisen.
Some of these are placed to guide the player around the level.
Wikipedia v1.0

Die Zweignuten 55, 56 sind so angeordnet, daß sie zwischeneinander greifen.
The grooves 55 and 56 are so arranged as to lie between one another.
EuroPat v2

Die Schichten sind so angeordnet, daß sie senkrecht zum Temperaturgradienden verlaufen.
The layers are arranged so that they are perpendicular to the temperature gradient.
EuroPat v2

Diese sind so angeordnet, dass sie einen gemeinsamen Leuchtfleck bilden.
The laser diodes are disposed such that they form a common light spot.
EuroPat v2

Die Planetenräder 26 und 34 sind so angeordnet, daß deren Verzahnungen kämmen.
The planetary gears 26 and 34 are arranged so that their teeth engage with one another.
EuroPat v2

Die Wandlerelemente 12 sind so angeordnet, daß ihre Längsrichtungen zueinander parallel sind.
The transducer elements 12 are arranged so that their longitudinal axes are parallel to each other.
EuroPat v2

Diese sind so angeordnet, daß beim Hineinstellen des Geräts nach Fig.
These are so arranged that when the apparatus of FIG.
EuroPat v2

Die Innenelektroden sind dabei so angeordnet, dass sie parallel geschaltete Kondensatoren bilden.
The internal electrodes are arranged so that they form capacitors connected in parallel.
EuroPat v2

Die Bürsten sind so angeordnet, daß sich ihre Borsten berühren.
The brushes are disposed so that their bristles contact each other.
EuroPat v2

Diese sind so angeordnet, daß ihre Längsachsen auf einer Gerade liegen.
These are arranged so that their longitudinal axes lie on a straight line.
EuroPat v2

Sie sind so angeordnet, dass ihre Längsachsen auf einer Geraden liegen.
They are arranged so that their longitudinal axes are on a straight line.
EuroPat v2

Die Beine sind so angeordnet, zum bequemeren Betrieb eine geneigte Oberfläche bereitzustellen.
The legs are arranged to provide an inclined surface for more comfortable operation.
CCAligned v1

Die Rohre 89 sind schräg angeordnet, so daß sie nach unten zusammenlaufen.
The tubes 89 are slightly inclined, so that they converge downwardly.
EuroPat v2

Die Messer sind so angeordnet, dass sie die Masse nicht verschieben.
The knives are arranged to avoid displacing the mass.
ParaCrawl v7.1

Diese sind vorteilhafterweise so angeordnet, dass die bereits genannten Vorteile vorliegen.
These are advantageously arranged in such a way that the advantages already mentioned are present.
EuroPat v2

Die Beschriftungsflächen 44 sind so angeordnet, dass sie eine Beschriftungsebene aufspannen.
The inscription surfaces 44 are arranged such that they span an inscription plane.
EuroPat v2

Die Förderschrauben sind so angeordnet, dass sie sich im Eingriff befinden.
The conveying screws are arranged such that they are in engagement.
EuroPat v2

Die Strömungshindernisse sind so angeordnet, dass die Verbrennungsflamme die Strömungshindernisse berührt.
The flow obstacles are arranged such that the combustion flame touches the flow obstacles.
EuroPat v2

Benachbarte Kameras sind so angeordnet, dass sich ihr Erfassungsbereich zumindest bereichsweise überlappt.
Adjacent cameras are so arranged that their detection range overlaps at least in regions.
EuroPat v2

Sender und Empfänger sind so angeordnet, daß die Vertiefung zwischen ihnen verläuft.
The transmitter and receiver are arranged in such a way that the recess runs between them.
EuroPat v2

Schichten des Bimetallelementes sind so angeordnet, dass die Verbiegung zum Öffnen führt.
Layers of the bimetal element are arranged in such a way that the bending process leads to opening.
EuroPat v2

Sie sind so angeordnet, daß sie mit ihrem Außendurchmesser aneinander anliegen.
They are arranged in such a way that they bear against each other with their external diameter.
EuroPat v2

Die beiden Linsen sind so angeordnet, dass sie einen 2-f-Aufbau bilden.
The two lenses are arranged in such a way that they form a 2-f construction.
EuroPat v2

Einzelnen Bedienelemente sind so angeordnet, dass der Dolmetscher sie intuitiv bedienen kann.
Individual controls are arranged in such a way that the interpreter can use them intuitively.
CCAligned v1

Die Leitungen 58 sind so angeordnet, dass diese Strömung erzwungen wird.
The lines 58 are arranged so that this flow is enforced.
EuroPat v2

Die Teil-Ladungsträgergebiete 32 sind hierbei so angeordnet, dass diese versetzt angeordnet sind.
In this context, partial charge carrier zones 32 are arranged so as to be offset.
EuroPat v2

Diese sind so angeordnet, dass im Innenbereich 42 ein starkes Quadrupol-Magnetfeld wirkt.
These are arranged in such a way that a powerful quadrupole magnetic field takes effect in the interior region 42 .
EuroPat v2

Sämtliche Versorgungseinrichtungen und Fachabteilungen sind so angeordnet, dass für Mitarbeiter und Patienten...
All supply installations and specialized divisions are in such a way arranged that fo...
ParaCrawl v7.1