Translation of "Sind inbegriffen" in English

Nicht inbegriffen sind Mädchen, Frauen und Jungen, die ihn gebraucht hätten.
That is not counting the girls and women and boys who needed them.
TED2020 v1

Alle Steuern sind inbegriffen, ausgenommen abzugsfähige MWSt.
All taxes are included, except deductible VAT.
JRC-Acquis v3.0

Wenn die Transportkosten inbegriffen sind, sollte dies aus der Produktspezifikation hervorgehen.
If transport costs are included, this should be part of the product specification,
DGT v2019

Lissabon und die Halbinsel Setubàl sind nicht inbegriffen.
Lisbon and the Setubàl peninsula are excluded.
TildeMODEL v2018

Mitglieder der Streitkräfte und Frauen im Erziehungsurlaub sind inbegriffen.
Members of armed forces and women on child-care leave are included.
TildeMODEL v2018

Mit inbegriffen sind auch Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls.
European Arrest Warrant cases are also covered by the proposal).
TildeMODEL v2018

Angehörige der Streitkräfte und Frauen im Erziehungsurlaub sind inbegriffen.
Members of armed forces and women on child-care leave are included.
TildeMODEL v2018

Getränke sind inbegriffen, wie alles andere auch.
Drinks are complimentary. And everything else, you pay as you go.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, die Schläge sind inbegriffen?
I assume that includes all the ass-kickings?
OpenSubtitles v2018

Handtuch, Seife und sogar Bier sind im Preis inbegriffen.
There's a Bounty for customers! There,you'll get with room towel, soap, Beer free of cost!
OpenSubtitles v2018

In Heimen lebende Arbeltslose sind nicht inbegriffen.
Not Including unemployed persons living in institutions.
EUbookshop v2

Inbegriffen sind auch Ueberstunden und an Sonn- und Feiertagen sowie nachts geleistete Arbeitsstunden.
Overtime and Sunday, night and holiday work are also included.
EUbookshop v2

Entschädigungen im Falle der fristlosen Kündigung sind nicht inbegriffen.
Payments made for on-the-spot dismissal are excluded.
EUbookshop v2

Nicht inbegriffen sind die Fahrtzeiten zwischen Wohnung und Arbeitsplatz sowie die Hauptessenspausen.
About 4 million people are estimated to live in such institutions.
EUbookshop v2

Nicht inbegriffen sind somatische Krankheiten oder Störungen.
Somatic illnesses and impairments are excluded.
EUbookshop v2

Nicht inbegriffen sind Güterwagen zur ausschließlichen Beförderung Wechselbehältern oder Güterfahrzeugen.
Wagons designed-exclusively to carry containers, swap-bodies or goods vehicles are excluded.
EUbookshop v2

Die Schüler der EREA-Schuleinrichtungen sind nicht inbegriffen.
Not including pupils in EREA establishments.
EUbookshop v2

Nicht produzierte Sachanlagen wie Grundstücke sind inbegriffen.
It can be calculated from the value-added at factor cost less the personnel costs.
EUbookshop v2