Translation of "Sind in übereinstimmung" in English
Die
Dinge
sind
jedoch
in
völliger
Übereinstimmung
mit
der
Geschäftsordnung
abgelaufen.
However,
everything
was
done
exactly
by
the
book,
and
in
conformity
with
the
Rules
of
Procedure.
Europarl v8
Die
einzelnen
Vorgänge
sind
in
Übereinstimmung
mit
vorab
festgelegten
Anweisungen
und
Verfahren
auszuführen.
The
different
operations
shall
be
carried
out
in
accordance
with
pre-established
instructions
and
procedures.
DGT v2019
Die
beanstandeten
Kündigungen
sind
in
Übereinstimmung
mit
geltendem
Recht
ergangen.
As
regards
the
recent
dismissals,
I
can
assure
you
everything
was
done
in
accordance
with
the
law.
OpenSubtitles v2018
Diese
Ergebnisse
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
Verbesserungen
zusätzlicher
hämodynamischer
Parameter.
These
findings
were
in
accordance
with
improvements
in
additional
haemodynamic
parameters.
TildeMODEL v2018
Schi
chtsysteme
sind
nicht
in
Übereinstimmung
mit
IAO-Konventionen.
These
12
hour
shift
systems
are
not
in
accordance
with
ILO
conventions.
EUbookshop v2
Die
Proben
sind
in
Übereinstimmung
mit
der
EURONORM
18
zu
entnehmen.
Sampling
shall
be
carried
out
in
accordance
with
EURONORM
18.
EUbookshop v2
Diese
pyramidenförmigen
Greifzähne
sind
in
Übereinstimmung
mit
der
Darstellung
in
Fig.
These
pyramidally
shaped
gripper
teeth
are
arranged
in
conformity
with
the
drawing
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Lehren
dieses
falschen
Christus
sind
nicht
in
Übereinstimmung
mit
der
Heiligen
Schrift.
The
teachings
of
this
false
christ
are
not
in
accordance
with
the
Scriptures.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Streitigkeiten
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
Gesetzen
der
Republik
Lettland
beizulegen.
All
disputes
that
may
arise
shall
be
resolved
in
accordance
with
the
Law
of
the
Republic
of
Latvia.
CCAligned v1
A:
Zahlungsbedingungen
sind
für
uns
in
Übereinstimmung
mit
besonderen
Bedingungen
flexibel.
A:
Payment
terms
are
flexible
for
us
in
accordance
with
specific
conditions.
CCAligned v1
Produkte
6.This
ist
CER
und
alle
Materialien
sind
in
Übereinstimmung
mit
ROHS-Stand.
6.This
products
is
CE
and
all
materials
are
in
conformity
with
ROHS
stand.
CCAligned v1
Diese
Vorschriften
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
Vorschriften
der
Europäischen
Union.
These
requirements
have
been
coordinated
with
those
of
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Fette
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
aktuellen
Prozessen
der
Spaltung
Fettverbrennung
zwei
…
Fats
are
split
in
accordance
with
the
current
processes
of
fat
burning
two
…
ParaCrawl v7.1
Durchflusstoleranzen
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
europäischen
Normen
CEN
reduziert.
Flow
tolerances
have
been
reduced
in
conformity
with
the
European
norms
CEN.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
sind
sie
in
Übereinstimmung
mit
den
flashiness
der
letzten
Autos.
Rather,
they
are
made
in
conformity
with
the
flashiness
of
recent
cars.
ParaCrawl v7.1
Alle
Türen
sind
in
Übereinstimmung
mit
Sicherheitsstandards
und
die
Besonderheiten
des
Hammam
hergestellt.
All
doors
are
manufactured
in
compliance
with
safety
standards
and
the
specificities
of
the
hammam.
ParaCrawl v7.1
Schöne
Bilder
auf
der
Website
sind
in
Übereinstimmung
mit
der
Realität.
Beautiful
pictures
on
the
site
are
in
accordance
with
reality.
ParaCrawl v7.1
Seine
Verdauungsorgane
sind
in
Übereinstimmung
mit
der
Anordnung
seiner
Zähne
konstruiert.
His
digestive
organs
are
formed
in
accordance
with
the
disposition
of
his
teeth.
ParaCrawl v7.1
Alle
experimentellen
Beobachtungen
sind
in
exzellenter
Übereinstimmung
mit
theoretischen
Modellrechnungen.
All
experimental
observations
are
in
excellent
agreement
with
theoretical
calculations.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
Bedingungen
für
Technische
Überwachung
hergestellt.
They
are
manufactured
in
accordance
with
Technical
Inspection
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Buchhaltungsdienstleistungen
sind
in
Übereinstimmung
mit
den
IFRS
und
NAS...
Accounting
services
we
provide
are
in
compliance
with
requirements
of
IFRS
and
NAS...
CCAligned v1
Wir
sind
angehalten
dies
in
Übereinstimmung
mit
allen
relevanten
Gesetzen
und
Regulierungen
vorzunehmen.
We
are
required
to
do
so
in
accordance
with
any
relevant
law
or
regulation.
CCAligned v1
Alle
Materialien
sind
in
Übereinstimmung
mit
ROHS-Standard,
und
sind
das
bestätigte
CER.
All
materials
are
in
conformity
with
ROHS
standard,and
are
CE
certified.
CCAligned v1
Ihre
persönlichen
Daten
sind
gesichertund
werden
in
Übereinstimmung
mit
unserer
Datenschutzerklärung
niemals
weitergegeben.
Your
personal
information
is
safeguarded
and
is
never
given
out
in
accordance
with
our
Privacy
Policy.
CCAligned v1
Die
experimentellen
Beobachtungen
sind
in
exzellenter
Übereinstimmung
mit
einer
detallierten
Theorie
der
Röntgenabsorption.
The
experimental
observations
are
in
excellent
agreement
with
in-depth
theoretical
calculations
of
transient
x-ray
absorption.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
frei,
in
Übereinstimmung
mit
dem
Hintergrundkarma
zu
handeln
oder
nicht.
We
are
free
to
act
either
in
accordance
with
the
background
karma
or
not.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
und
der
Geist
gehören
immer
zusammen
und
sind
immer
in
Übereinstimmung.
The
Word
and
Spirit
are
always
together
and
always
in
agreement.
ParaCrawl v7.1