Translation of "Sind hier zu nennen" in English

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben, sind hier folgende Beispiele zu nennen:
The following list, whilst far from being exhaustive, gives a few examples:
TildeMODEL v2018

Vor allem das Bau gewerbe und die Druckereien sind hier zu nennen.
In these sectors there are training funds, into which associated firms pay a certain contribution out of their wage bill to finance training.
EUbookshop v2

Folgende Maßnahmen der Gemeinschaft sind hier zu nennen:
The Community has, therefore, undertaken the following measures:
EUbookshop v2

Auch Überlegungen zu EU-weiten Standardisierungen im Rahmen des Bologna-Prozesses sind hier zu nennen.
Considerations regarding EU-wide standardisations in the context of the Bologna Process should also be mentioned.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, zwei Punkte sind hier zu nennen.
This aspect is, in my opinion, very important.
EUbookshop v2

In Abhängigkeit vom Fassadenaufbau sind hier folgende Fakten zu nennen:
Depending on the facade construction, the following facts should be stated here:
CCAligned v1

Als Spezialprodukte sind hier Lotionen zu nennen, die liposomal aufgebaut sind.
Special products in this sector are lotions based on liposomes.
ParaCrawl v7.1

Stapelia divaricata, Stapelia longipedicellata und Hoodia pedicellata sind hier zu nennen.
Stapelia divaricata, Stapelia longipedicellata and Hoodia pedicellata have to be mentioned here.
ParaCrawl v7.1

Gesträubtes Gefieder, Teilnahmslosigkeit und mangelnder Appetit sind hier zu nennen.
Ruffled feathers, apathy and lack of appetite must be mentioned.
ParaCrawl v7.1

Das niederländische System der Produktinformation und das dänische Kenn­zeichnungs­system sind hier als Beispiele zu nennen.
The products information system introduced in the Netherlands and the Danish labelling system are examples of such agreements.
TildeMODEL v2018

Neben den von der Kommission dafür angeführten Gründen sind hier außerdem folgende zu nennen:
There are a number of reasons for this, additional to those mentioned by the Commission:
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Aufwendungen für die erprobten und die fortgeschrittenen Reaktoren sind hier als Musterbeispiel zu nennen.
However, expenditure on this type of action is so great that the proposed changes will only lead to a very gradual alteration in the structure of the public research budgets.
EUbookshop v2

Hier sind ferner zu nennen die bekannten Gerüststoffe, die gegebenenfalls gleichzeitig Komplexbildner sind.
The known builders, which are optionally simultaneously complexing agents, may furthermore be mentioned here.
EuroPat v2

Zwei wesentliche Bereiche im Hinblick auf die Rebzucht sind hier zu nennen: Gombe und Pironi.
Two smaller but significant vine-growing areas are located within Taricchi: Gombe and Pironi.
ParaCrawl v7.1

Hier sind insbesondere zu nennen Gehwege, Pfade, Fahrwege, Bürgersteige, Terrassen oder Ähnliches.
Particular mention may be made of footpaths, paths, roads, pavements, terraces or the like.
EuroPat v2

Vor allem die Produkte aus der Fermentation zur Herstellung von Lysin sind hier zu nennen.
The products from the fermentation for the preparation of lysine are to be mentioned above all here.
EuroPat v2

Das sichere Stillsetzen und der Schutz vor unbeabsichtigtem Wiederanlauf sind hier beispielhaft zu nennen.
Exemplary functions are the safe stop and the protection against unintentional restart.
ParaCrawl v7.1

Anhaltendes Bevölkerungswachstum, demographischer und wirtschaftlicher Strukturwandel sowie die Auswirkungen der Klimaveränderung sind hier zu nennen.
A rising population, structural change in demographics and the economy and the impacts of climate change are among these challenges.
ParaCrawl v7.1

Werke von Jean Duvet, Marcanton Raimondi oder Hendrick Goltzius sind hier zu nennen.
Works worth a mention here are those of Jean Duvet, Marcanton Raimondi and Hendrick Goltzius.
ParaCrawl v7.1

Auch die Entwürfe für das Deutsche Theater und die Sturm -Ausstellung sind hier zu nennen.
The designs for the Deutsches Theater and the Sturm exhibition should also be mentioned here.
ParaCrawl v7.1

Als konkrete Maßnahmen sind hier zu nennen, dass die genannten Organisationen Zugang zu den Haftanstalten erhalten und die Nutzung von Funkverbindungen erleichtert wird.
Specifically, these organisations must be allowed access to detention centres and they must be provided with the means for radio communication.
Europarl v8

Hier sind Probleme zu nennen wie Bruchfelder, Ab raumhalden, Schlammlagunen, Verschmutzung der Flüsse und mangelhafte Rückführung von Tagebaustätten in den ursprünglichen Zustand.
Inadequate job opportunities, and the frequently poor level of community services and facilities, are important factors behind migration.
EUbookshop v2