Translation of "Hier sind zu nennen" in English
Vor
allem
das
Bau
gewerbe
und
die
Druckereien
sind
hier
zu
nennen.
In
these
sectors
there
are
training
funds,
into
which
associated
firms
pay
a
certain
contribution
out
of
their
wage
bill
to
finance
training.
EUbookshop v2
Folgende
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
sind
hier
zu
nennen:
The
Community
has,
therefore,
undertaken
the
following
measures:
EUbookshop v2
Auch
Überlegungen
zu
EU-weiten
Standardisierungen
im
Rahmen
des
Bologna-Prozesses
sind
hier
zu
nennen.
Considerations
regarding
EU-wide
standardisations
in
the
context
of
the
Bologna
Process
should
also
be
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
zwei
Punkte
sind
hier
zu
nennen.
This
aspect
is,
in
my
opinion,
very
important.
EUbookshop v2
Hier
sind
insbesondere
Antioxidantien
zu
nennen
oder
Lichtschutzmittel.
Examples
which
may
in
particular
be
mentioned
are
antioxidants
or
light
stabilizers.
EuroPat v2
Als
Spezialprodukte
sind
hier
Lotionen
zu
nennen,
die
liposomal
aufgebaut
sind.
Special
products
in
this
sector
are
lotions
based
on
liposomes.
ParaCrawl v7.1
Stapelia
divaricata,
Stapelia
longipedicellata
und
Hoodia
pedicellata
sind
hier
zu
nennen.
Stapelia
divaricata,
Stapelia
longipedicellata
and
Hoodia
pedicellata
have
to
be
mentioned
here.
ParaCrawl v7.1
Gesträubtes
Gefieder,
Teilnahmslosigkeit
und
mangelnder
Appetit
sind
hier
zu
nennen.
Ruffled
feathers,
apathy
and
lack
of
appetite
must
be
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
ferner
zu
nennen
die
bekannten
Gerüststoffe,
die
gegebenenfalls
gleichzeitig
Komplexbildner
sind.
The
known
builders,
which
are
optionally
simultaneously
complexing
agents,
may
furthermore
be
mentioned
here.
EuroPat v2
Zwei
wesentliche
Bereiche
im
Hinblick
auf
die
Rebzucht
sind
hier
zu
nennen:
Gombe
und
Pironi.
Two
smaller
but
significant
vine-growing
areas
are
located
within
Taricchi:
Gombe
and
Pironi.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
insbesondere
zu
nennen
Gehwege,
Pfade,
Fahrwege,
Bürgersteige,
Terrassen
oder
Ähnliches.
Particular
mention
may
be
made
of
footpaths,
paths,
roads,
pavements,
terraces
or
the
like.
EuroPat v2
Hier
sind
insbesondere
Pressverfahren
zu
nennen,
die
mit
einem
gewissen
Walken
des
Materials
einhergehen.
Press
processes
that
involve
some
milling
of
the
material
are
particularly
worthy
of
mention
here.
EuroPat v2
Vor
allem
die
Produkte
aus
der
Fermentation
zur
Herstellung
von
Lysin
sind
hier
zu
nennen.
The
products
from
the
fermentation
for
the
preparation
of
lysine
are
to
be
mentioned
above
all
here.
EuroPat v2
Das
sichere
Stillsetzen
und
der
Schutz
vor
unbeabsichtigtem
Wiederanlauf
sind
hier
beispielhaft
zu
nennen.
Exemplary
functions
are
the
safe
stop
and
the
protection
against
unintentional
restart.
ParaCrawl v7.1
Anhaltendes
Bevölkerungswachstum,
demographischer
und
wirtschaftlicher
Strukturwandel
sowie
die
Auswirkungen
der
Klimaveränderung
sind
hier
zu
nennen.
A
rising
population,
structural
change
in
demographics
and
the
economy
and
the
impacts
of
climate
change
are
among
these
challenges.
ParaCrawl v7.1
Werke
von
Jean
Duvet,
Marcanton
Raimondi
oder
Hendrick
Goltzius
sind
hier
zu
nennen.
Works
worth
a
mention
here
are
those
of
Jean
Duvet,
Marcanton
Raimondi
and
Hendrick
Goltzius.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Entwürfe
für
das
Deutsche
Theater
und
die
Sturm
-Ausstellung
sind
hier
zu
nennen.
The
designs
for
the
Deutsches
Theater
and
the
Sturm
exhibition
should
also
be
mentioned
here.
ParaCrawl v7.1
Als
konkrete
Maßnahmen
sind
hier
zu
nennen,
dass
die
genannten
Organisationen
Zugang
zu
den
Haftanstalten
erhalten
und
die
Nutzung
von
Funkverbindungen
erleichtert
wird.
Specifically,
these
organisations
must
be
allowed
access
to
detention
centres
and
they
must
be
provided
with
the
means
for
radio
communication.
Europarl v8
Hier
sind
Probleme
zu
nennen
wie
Bruchfelder,
Ab
raumhalden,
Schlammlagunen,
Verschmutzung
der
Flüsse
und
mangelhafte
Rückführung
von
Tagebaustätten
in
den
ursprünglichen
Zustand.
Inadequate
job
opportunities,
and
the
frequently
poor
level
of
community
services
and
facilities,
are
important
factors
behind
migration.
EUbookshop v2
Neben
der
selbstverständlichen
Anwendung
internationaler
Ab
sprachen,
beispielsweise
im
Bereich
der
Kernwaffen,
sind
hier
zu
nennen:
das
Kriterium
der
Spannungsgebiete,
eine
strenge
Prüfung
bei
Waffenexporten
in
empfindliche
und
potentiell
empfindliche
Gebiete.
Besides
the
obvious
application
of
international
agreements,
for
instance
as
regards
nuclear
weapons,
mention
can
be
made
of
the
areas-of-tension
criterion
:
strict
vetting
in
the
case
of
arms
exports
to
sensitive
or
potentially
sensitive
regions.
EUbookshop v2
Hier
sind
zu
nennen:
das
Gemeinschaftspatent,
die
Beseitigung
aller
Doppelbesteuerungen,
ein
den
KMU
zugängliches
europäisches
Rechtsstatut,
eine
europäische
Regelung
für
Unternehmenszusammenschlüsse
und
ein
vereinfachtes
MwSt.-System
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel.
For
one,
many
standard
features
of
a
true
Single
Market
are
still
missing,
such
as
a
Community
patent,
an
end
to
dual
taxation,
a
European
Company
Statute
for
small
business,
a
proper
European
merger
system
and
a
simplified
VAT
system
for
intra-Community
trade.
EUbookshop v2
Vor
allem
drei
Ereignisse
sind
hier
zu
nennen:
der
Abschluß
der
Ver
einbarung
über
die
Beschäftigung
im
öffentlichen
Bereich,
der
Abbruch
der
Verhandlungen
zwischen
dem
Arbeitgeberverband
Confindustria
und
den
Gewerkschaften
über
die
Lohnkosten
sowie
die
Gesamtvereinbarung
vom
8.
Mai
zwischen
den
vorgenannten
Tarifpartnern.
The
agreement
was
formally
signed
on
8
May
in
the
presence
of
the
Minister
for
Labour.
EUbookshop v2
Als
besonders
interessant
sind
hier
zu
nennen:
das
Netz
der
Informationsbüros,
das
alle
Provinzen
des
Mezzogiorno
abdeckt,
die
Veröffentlichung
von
Modellvorhaben,
auf
die
man
sich
bei
der
Bilanzaufstellung
für
das
eigene
Vorhaben
beziehen
kann,
und
die
Möglichkeit
zu
Gesprächen
mit
Experten
über
spezifische
Probleme.
The
most
interesting
services
include
the
network
of
information
services
covering
all
the
provinces
of
Southern
Italy,
the
publication
of
standard
plans
to
which
reference
can
be
made
when
compiling
one's
own
plan
and
the
possibility
of
interviews
with
experts
on
particular
topics.
EUbookshop v2
Hier
sind
zu
nennen:
der
große
Anteil
der
Frauen
und
Jugendlichen
am
Arbeitskräftepotential,
die
hohe
Fluktuationsrate
(zumindest
in
den
meisten
Ländern,
mit
einigen
interessanten
Aus
nahmen
in
einigen
Fallstudien)
und
die
Häufigkeit
von
Saisonkräften
und
Zeitarbeitsverträgen.
In
some
other
cases
it
may
conduct
a
specific
study
throughout
the
company.
In
others
a
task
force
may
be
set
up
with
representatives
from
the
different
units.
EUbookshop v2