Translation of "Sind gestattet" in English

Ehen zwischen Christen und Muslimen sind nicht gestattet.
Marriages between Christians and Muslims are prohibited.
Wikipedia v1.0

Brennbare Furniere sind gestattet, sofern sie anderen Vorschriften dieses Kapitels entsprechen.
Combustible veneers are permitted provided they meet other requirements of this chapter.
TildeMODEL v2018

Zusatzeinrichtungen sind nur gestattet, wenn eine betrügerische Verwendung ausgeschlossen ist.
Supplementary devices are permitted only if they cannot lead to fraudulent use.
DGT v2019

Einschließlich unvermeidbarer Beifänge (Beifänge von Kabeljau sind nicht gestattet).
Including unavoidable by-catches (by-catches of cod not permitted).
DGT v2019

Aufnahmen der vom Rat übermittelten sensiblen Informationen sind ebenfalls nicht gestattet.
By the same token, no recording of particulars relating to the sensitive information provided by the Council shall be authorised.
DGT v2019

Höchstpreise und Preisempfehlungen sind dagegen normalerweise gestattet.
However, maximum and recommended prices are normally permissible.
TildeMODEL v2018

Wenn die U-Boote in Ihrem Hafen sind, wird Ihnen gestattet zu gehen.
Don't you trust us? Of course. After I learn our submarines are safely in port, you will be permitted to leave.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass Ihre Worte gestattet sind.
I do not think your words are allowed.
OpenSubtitles v2018

Sie meinen, Frauen sind nicht gestattet auf Ihrer Plantage?
You mean you don't allow wives on your plantation?
OpenSubtitles v2018

Vorbehalte zu diesem Abkommen sind nicht gestattet.
No reservations to this Act are permitted.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Anzeigen sind gestattet, sofern Verwechslungen ausgeschlossen sind.
Additional indications may be shown provided they cannot be confused.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Anzeigen sind gestattet, sofern Verwechslungen mit der Hauptanzeige ausgeschlossen sind.
Additional indications may be shown provided they cannot be confused with the primary indication.
TildeMODEL v2018

Terrance und Phillip-Shirts sind nicht mehr gestattet.
Terrance and Phillip shirts are not allowed in school.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht das Handys nicht gestattet sind.
I didn't know that cell phones weren't allowed.
OpenSubtitles v2018

Keine Sonderbedingungen für Fahrzeuge, die mit einem Dieselmotor aus gestattet sind.
There are no special conditions if the vehicle is equipped with a diesel engine;
EUbookshop v2

Bei dieser Fischerei mit Schiffen, die Schleppnetze verwenden, sind Beifinge gestattet.
During these fishing activities carried out by vessels using trawls, by­catches shall be permitted.
EUbookshop v2

Der Spitzbergenvertrag bestimmt, dass auf dem Archipel keine militärischen Anlagen gestattet sind.
The Svalbard Treaty specifies that no military installations are permitted on the archipelago.
WikiMatrix v1

Äußerungen auf der Tribüne sind nicht gestattet.
PRESIDENT. — (GR) You are right Mr Von Habsburg, and I therefore remind those concerned that demonstrations in the galleries are not permitted.
EUbookshop v2

Bei dieser Fischerei mit Schiffen, die Schleppnetze verwenden, sind Beifänge gestattet.
During these fishing activities carried out by vessels using trawls, by-catches shall be permitted.
EUbookshop v2