Translation of "Sieht wie folgt aus" in English

Seither sind sechs Monate vergangen und die Situation sieht wie folgt aus.
Six months have elapsed and the situation is as follows.
Europarl v8

Die Struktur dieses Array sieht wie folgt aus.
The structure of the array is as follows.
PHP v1

Eine Beispieldatei im kvtml -Format sieht wie folgt aus:
An example of a kvtml file is as follow:
KDE4 v2

Das Ergebnis der Abstimmung über den Änderungsantrag sieht wie folgt aus:
The result of the vote on the amendments was as follows:
TildeMODEL v2018

Das Ergebnis der Abstimmung über die Änderungsanträge sieht wie folgt aus:
The result of the vote on the amendments was as follows:
TildeMODEL v2018

Die Verteilung auf die einzelnen Länder sieht wie folgt aus:
The breakdown by country is as follows:
TildeMODEL v2018

Die Verteilung der Beiträge nach ihrer geographischen Herkunft13 sieht wie folgt aus:
The distribution of the comments according to their geographical origin is as follows13:
TildeMODEL v2018

Die Rentabilität auf der Grundlage der berichtigen Daten sieht wie folgt aus:
The revised profitability picture is as follows:
DGT v2019

Die Zeitplanung des Ablaufs sieht wie folgt aus:
The time scheme of the procedure is:
DGT v2019

Die Rangfolge in der EU 27 sieht wie folgt aus:
The EU-27 ranking is as follows:
TildeMODEL v2018

Die Rangfolge in der EU-27 sieht wie folgt aus:
The EU-27 ranking is as follows:
TildeMODEL v2018

Die technische Hilfe sieht im einzelnen wie folgt aus:
Technical assistance will be directed at the following areas:
TildeMODEL v2018

Der Zuständigkeitsbereich des Unterausschusses "E" sieht wie folgt aus:
Subcommittee "E" terms of reference read as follows:
EUbookshop v2

Der voraussichtliche Fälligkeitsplan der Zahlungen für die Verpflichtungen sieht wie folgt aus:
Complete the establishment plan as follows : Add the following temporary posts: — 4 A 7/6 posts in Grade A 7 (to replace the 4 auxiliary posts held by the 4 language teachers)
EUbookshop v2

Der gegenwärtige Stand der Dinge sieht wie folgt aus:
The present position is therefore as follows :
EUbookshop v2

Die Struktur der thematischen Programme und der Schlüsselaktionen sieht jetzt wie folgt aus:
Finally, the "city of tomorrow" key action will also cover cultural heritage.
EUbookshop v2

Heute (Haushaltsplan 1995) sieht der Eingliederungsplan wie folgt aus:
The present nomenclature (1995 budget) is as follows:
EUbookshop v2

Der allgemeine Aufbau der Tabelle ist einfach und sieht wie folgt aus :
The table is set out as follows:
EUbookshop v2

Bei der Beförderungsmenge sieht das Bild wie folgt aus:
In tonnage terms the picture is as fol lo\,tts: : by piggyback
EUbookshop v2

Die entsprechende Soutax für das oben aufgeführte Beispiel sieht wie folgt aus :
The corresponding soutax to the above would be:
EUbookshop v2

Die Gesamtentwicklung der von der Europäi­schen Gemeinschaft gewährten Darlehen sieht wie folgt aus:
Changes in volume of loans granted by the European Communities are indicated in the table spread over pages 108 and 109.
EUbookshop v2