Translation of "Sie haben entschieden" in English
Sie
haben
gesagt,
Sie
haben
noch
nicht
entschieden.
You
said
that
you
had
still
not
decided.
Europarl v8
Sobald
Sie
entschieden
haben,
wie
es
mit
der
Dienstleistungsrichtlinie
weitergehen
soll!
As
soon
as
you
decide
what
to
do
with
the
Services
Directive!
Europarl v8
Sie
haben
anders
entschieden,
was
wir
mit
Bedauern
zur
Kenntnis
nehmen.
You
decided
against
these
and
we
are
sorry
to
see
this.
Europarl v8
Sie
haben
entschieden,
das
Shutdown-Gesetz
ist
verfassungsgemäß.
They
rule
the
shutdown
law
constitutional.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
sich
entschieden
,
den
Euro
zu
ehren
--
unser
Geld
.
You
have
chosen
to
pay
tribute
to
«
the
euro
--
our
money
»
.
ECB v1
Also,
haben
Sie
sich
entschieden?
Well,
have
you
decided?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
sich
entschieden
zu
heiraten.
They
decided
to
marry.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
sich
entschieden,
ob
Sie
Ihr
Haus
verkaufen
oder
nicht?
Have
you
decided
whether
or
not
you're
going
to
sell
your
house?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
haben
Sie
sich
entschieden,
jetzt
darüber
zu
sprechen?
Why
did
you
decide
to
speak
about
that
now?
Tatoeba v2021-03-10
Also,
was
haben
sie
entschieden?
So
what'd
they
decide?
GlobalVoices v2018q4
Haben
sie
entschieden,
was
sie
mit
mir
machen?
Have
they
finally
decided
what
they're
going
to
do
to
us?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
entschieden,
Ihr
Vorgehen
sei
besser
als
das
des
Papstes.
You
deliberately
decided
that
your
way
was
better
than
the
Holy
Father's.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
wieder,
wenn
Sie
sich
entschieden
haben.
I'll
come
back
when
you
make
up
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
zähle
bis
fünf,
dann
müssen
Sie
sich
entschieden
haben.
I
will
give
you
five...
to
decide
yes
or
no.
OpenSubtitles v2018
Herr
General,
Sie
haben
entschieden.
Herr
General,
you
have
made
the
decision.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
entschieden
zu
wilde
Fantasie.
You
are
far
too
permissive
with
your
fantasies.
OpenSubtitles v2018
Frau
von
Bülow,
haben
Sie
sich
entschieden?
So,
Madame
von
Bülow,
is
everything
settled?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
entschieden,
Mr.
Ellsworths
Spiel
zu
spielen.
You've
decided
to
play
Mr.
Ellsworth's
game.
OpenSubtitles v2018
Pater
Logan,
wann
haben
Sie
sich
entschieden,
Pfarrer
zu
werden?
Father
Logan,
when
did
you
decide
to
become
a
priest?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
entschieden,
dauerhaft
hier
zu
bleiben?
Have
you
decided
to
stay
here
permanently?
OpenSubtitles v2018
Wieso
haben
Sie
sich
entschieden,
die
Wahrheit
über
Alisons
Alibi
zu
sagen?
Why
have
you
decided
to
tell
the
truth
about
Alison's
alibi?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
entschieden,
was
Sie
als
Henkersmahlzeit
möchten?
You
decided
what
you
want
for
your
last
meal
request?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
entschieden,
was
Sie
haben
möchten?
Have
you
decided
what
you'll
be
having?
OpenSubtitles v2018
Schätze,
Sie
haben
entschieden,
hierzubleiben.
Guess
you
decided
to
stick
around.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
entschieden,
ob
Sie
in
diesem
Fall
aussagen
wollen?
And
have
you
made
a
decision
as
to
whether
or
not
you
wish
to
testify
in
this
case?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
entschieden,
und
daher
sind
Sie
heute
hier.
They
did
that
and
in
doing
so,
have
put
you
in
the
position
you're
in
now.
OpenSubtitles v2018
Da
haben
Sie
sich
entschieden,
zu
fliehen.
That's
when
you
chose
to
escape.
OpenSubtitles v2018
Wann
haben
Sie
sich
entschieden,
Christin
zu
werden?
When
did
you
decide
to
become
a
Christian?
OpenSubtitles v2018