Translation of "Sie entschuldigt sich" in English

Im Protokoll wird festgehalten werden, daß Sie sich entschuldigt haben.
The fact that you apologized will be added to the Minutes.
Europarl v8

Selbst mir gegenüber entschuldigt sie sich andauernd.
She even seems apologetic to me.
OpenSubtitles v2018

Aber sie bleibt da oben, bis sie sich entschuldigt.
But she'll stay up there until she's willing to apologize and that is final!
OpenSubtitles v2018

Sie haben es Tanya erzählt, damit sie sich entschuldigt.
You told Tanya so she would apologize.
OpenSubtitles v2018

Jetzt entschuldigt sie sich dauernd, weil sie für sich gesorgt hat.
Now she's spending all her time Apologizing for taking care of herself.
OpenSubtitles v2018

Larry, Sie haben sich entschuldigt.
Larry, you're apologizing.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich entschuldigt zu ihr, wie, eine Million mal.
You have apologized to her, like, a million times.
OpenSubtitles v2018

So entschuldigt sie sich immer für das Benehmen ihres Vaters.
This is where she apologizes for her father's behavior.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass sie sich entschuldigt.
I knew she'd be back to apologize.
OpenSubtitles v2018

Er ruft sie an und entschuldigt sich.
He meets her and apologizes.
WikiMatrix v1

Sie hat sich entschuldigt, sie brachte Ihren Artikel wieder zurück.
She apologized; she brought back your merchandise.
OpenSubtitles v2018

Sie entschuldigt sich für das, was wir Ihnen nun mitteilen müssen.
She's apologizing for what's about to happen.
OpenSubtitles v2018

Sie entschuldigt sich, dass sie nicht kommt.
She apologized for not coming down.
OpenSubtitles v2018

Wie lief es mit Tracy Jordan als Sie sich entschuldigt haben?
How did it go with Tracy Jordan when you apologized?
OpenSubtitles v2018

Sie entschuldigt sich für all die Unannehmlichkeiten, für die sie gesorgt hat.
They apologized for the inconvenience.
WikiMatrix v1

Am Ende des Prozesses haben Sie sich entschuldigt und Ihren Fehler eingestanden.
At the end of the trial you expressed excuses and recognized your mistake.
ParaCrawl v7.1

Herr Rosado Fernandes, Sie haben sich entschuldigt, und Herr Blak hat diese Entschuldigung akzeptiert.
Mr Rosado Fernandes, you have apologized, and Mr Blak has accepted that apology.
Europarl v8

Unter Tränen entschuldigt sie sich bei der Marquise und nimmt sie zurück in die Stadt.
She brings the Marquise back to M. and tells the Colonel to apologise.
Wikipedia v1.0

Und... sie entschuldigt sich.
And... she apologizes.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat sich entschuldigt.
But she apologized.
OpenSubtitles v2018

Wofür hat sie sich entschuldigt?
What did she apologize for?
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie sich entschuldigt?
Why did you apologise to that man?
OpenSubtitles v2018

Sie entschuldigt sich für mich.
She apologizes on my behalf.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich entschuldigt und hat angeboten, das Gespräch zur mehr herankommenden Zeit fortzusetzen.
She apologized and suggested to continue conversation in more suitable time.
ParaCrawl v7.1