Translation of "Sicht nach hinten" in English

Zusatzausstattung, die die Sicht nach hinten beeinträchtigen kann:
Optional equipment that might restrict the field of vision to the rear:
TildeMODEL v2018

Die Sicht nach hinten ist offensichtlich besser dank der bemerkenswert niedrig ausgefallenen Motorhaube.
The view to the rear is obviously improved thanks to the remarkably low bonnet design.
ParaCrawl v7.1

Kopfstützen beugen Schleudertraumata vor, schränken aber die Sicht nach hinten ein.
Head restraints offer protection against whiplash but also reduce rear visibility.
ParaCrawl v7.1

Die Sicht nach hinten bleibt dabei aufgrund der Transparenz des Plattenkörpers gesichert.
Visibility to the rear is ensured by the transparency of the plate member.
EuroPat v2

Der Gepäckraum bleibt hiervon unberührt, ebenso die Sicht nach hinten.
The trunk is unaffected by this, as is visibility to the rear.
EuroPat v2

Die kompakte Rückseite mit modernem Design gewährleistet Ihnen eine ungehinderte Sicht nach hinten.
The modern design and compact rear end ensure an unobstructed rear view.
ParaCrawl v7.1

Der hohe Lufteinlass trägt beim Rückwärtsfahren zur guten Sicht nach hinten bei.
High air intake contributes to a good backwards view when reversing.
ParaCrawl v7.1

Eine große, beheizbare Glasheckscheibe gewährt gute Sicht nach hinten.
A large, heated glass rear window affords a good view to the rear.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird die Sicht nach hinten nicht behindert, da sich ein großflächiger Sichtbereich ergibt.
The view toward the rear, therefore, is not impaired, because a large-surface viewing area is obtained.
EuroPat v2

Im Kabinenheck hat der Boki ein großes Fenster, das eine gute Sicht nach hinten ermöglicht.
At the rear of the cab, the Boki has a large window for a good view to the rear.
ParaCrawl v7.1

Die minimalistisch ausgeführten Kopfstützen der Vordersitze gewährleisten dem Fahrer eine möglichst gute Sicht nach hinten.
The minimalistic head rests of the front seats ensured that the driver had a good view to the rear.
ParaCrawl v7.1

Zudem können Kopfstützen an den Rücksitzen bekanntlich die Sicht eines Fahrers nach hinten erheblich einschränken.
In addition, it is generally accepted that headrests on the rear seats can restrict a driver's rear view significantly.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Sicht nach vorne auf Kosten der Sicht nach hinten erweitert werden oder umgekehrt.
For example, the view forward can be extended at the cost of the view rearward or vice versa.
EuroPat v2

Bei einer im wesentlichen vertikalen Stellung der Heckscheibe ergibt sich eine besonders gute Sicht nach hinten.
When the rear window is essentially in a vertical position, the visibility towards the rear is particularly good.
EuroPat v2

Achten Sie bitte darauf, dass durch aufgehängte Kleidung die Sicht nach hinten nicht beeinträchtigt wird.
Please make sure that any items of clothing hanging from the coat hooks do not obstruct your view to the rear.
ParaCrawl v7.1

Diese sind besonders entwickelt, um die driverâ € ™ s Sicht nach hinten.
These are especially engineered to ensure the driver’s rearward visibility.
ParaCrawl v7.1

Sie verbesserte die Sicht nach hinten, doch ging die Suche nach einer besseren Lösung weiter.
It improved rearward visibility, but the search for a better solution continued.
ParaCrawl v7.1

Können wir Feindschiffe auch über die Sicht nach hinten, unter Benutzung der Mini-Monitore, anvisieren?
Can we target enemy ships from our rear view using the extra view/s that we have?
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass durch aufgehängte Kleidung die Sicht nach hinten nicht beeinträchtigt wird.
Make sure that any items of clothing hanging from the coat hooks do not obstruct your view to the rear.
ParaCrawl v7.1

Dank Rückspiegel und der unverbauten Sicht nach hinten ist auch kein drehbarer Sitz notwendig.
Thanks to rear view mirror and the unobstructed view to the rear, no swivel seat is necessary.
ParaCrawl v7.1

Der Führerstand ist so auszulegen, dass der Triebfahrzeugführer bei Stillstand des Zuges auf jeder Seite des Zuges über eine Sicht nach hinten verfügt und gleichzeitig die Notbremse bedienen kann.
The cab shall be designed to allow the driver to have a rear view of each side of the train at stand still, while at the same time still being able to operate the emergency brake.
DGT v2019

Rückspiegel: eine andere Einrichtung als ein komplexes optisches System wie ein Periskop, deren Zweck darin besteht, in dem in Anhang III Nummer 5 festgelegten Sichtfeld eine klare Sicht vom Fahrzeug nach hinten und nach den Seiten zu ermöglichen.
Mirror means any device, excluding complex optical systems such as periscopes, intended to give a clear view to the rear and side of the vehicle within the fields of vision defined in item 5 of Annex III.
TildeMODEL v2018

Curtiss nutzte die Verzögerung, um den unzuverlässigen Motor durch einen Wright XR-1820-39 Cyclone mit 950 PS (709 kW) zu ersetzen und im rückwärtigen Teil der Flugzeugzelle eine Einbuchtung für bessere Sicht nach hinten anzubringen.
Curtiss took advantage of the delay to replace the unreliable engine with a Wright XR-1820-39 Cyclone producing 950 hp (710 kW) and to rework the fuselage, adding the distinctive scalloped rear windows to improve visibility.
WikiMatrix v1

Eine weitere Verbesserung der Sicht vom Fahrerplatz nach hinten wird erreicht, wenn die Stirnfläche der Dachschale über ihre gesamte Länge, also der Dachbreite entsprechend, gesehen wellenförmig gebogen ist.
A further improvement of the view from the driver's seat to the rear is achieved in that the end face of the roof shell is curved in a wave shape viewed over its entire length, that is to say corresponding to the width of the roof.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Fahrzeugdach der gattungsgemäßen Art dahingehend weiterzuentwickeln, daß der vordere Endbereich des Fahrzeugdaches trotz einer insgesamt undurchsichtigen Gestaltung desselben bei geöffnetem Dach eine die Sicht nach hinten verbessernde Durchsichtöffnung aufweisen kann.
The invention is based on the object of further developing a vehicle roof of the generic type to the effect that, despite the fact that it has an overall nontransparent design, the front end area of the vehicle roof can have a viewing opening when the roof is open which improves the rear view.
EuroPat v2

Um zu erreichen, daß auch bei geöffnetem Dach von den Fahrzeugsitzen 13 aus eine ausreichende Sicht nach hinten gegeben ist und trotzdem eine Zugluftabschirmung der Sitzplätze durch den nach oben überstehenden Längenbereich der Dachschale 2 erhalten bleibt, verlaufen die vordere Stirnflächen der Dachschale 2 sowie die gegenüberliegende Anschlußfläche des Rahmenprofiles 3a in Breitenrichtung des Daches gesehen nicht gerade sondern unter einer Bogenkontur.
In order to ensure that, even with the roof opened, a sufficient rear view is provided from the vehicle seats 13 and, nevertheless, a shielding of the seats against drafts is maintained by the upwardly protruding longitudinal area of the roof shell 2, the front end faces of the roof shell 2 and the opposite connecting face of the frame profile 3a run, viewed in the lateral direction of the roof, not straight but rather with a curved contour.
EuroPat v2

Durch diese Ausbildung wird eine aerodynamische Vorrichtung am Heck eines Personenwagens geschaffen, die bei niedriger Bauhöhe eine gute Sicht nach hinten gewährleistet und mit der darüber hinaus neben einer Verringerung des Luftwiderstandsbeiwertes gleichzeitig ein wirkungsvoller Abtrieb an der Hinterachse erzielt wird.
An aerodynamic arrangement is created at the rear end of a passenger motor vehicle by this construction which with low structural height assures a good visibility toward the rear and by means of which, in addition to a reduction of the air drag coefficient, an effective negative lift at the rear axle is achieved at the same time.
EuroPat v2