Translation of "Sicherheit der energieversorgung" in English
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
hängt
auch
von
den
Nachbarn
der
Europäischen
Union
ab.
Energy
security
also
depends
on
the
EU's
neighbours.
Europarl v8
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
Polens
Sicherheit
der
Energieversorgung
auf
Kohle
aufbaut.
It
is
no
secret
that
Poland's
energy
security
is
based
on
coal.
Europarl v8
In
Europa
streben
wir
nach
Sicherheit
der
Energieversorgung
und
umweltfreundlicher
stabiler
Energieerzeugung.
In
Europe
we
aim
for
energy
security
and
environmentally
friendly,
stable
energy
production.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
gern
einige
Worte
zur
Sicherheit
der
Energieversorgung
sagen.
I
would
also
like
to
say
something
about
energy
security.
Europarl v8
Wir
müssen
unser
Programm
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
der
Energieversorgung
voranbringen.
We
must
push
on
with
our
programme
to
address
energy
security.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
bleibt
eine
der
wichtigsten
Prioritäten
der
EU-Energiestrategie.
The
safety
of
energy
supply
is
one
of
the
fundamental
priorities
in
the
EU's
energy
strategy.
Europarl v8
Mehr
als
je
zuvor
müssen
wir
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
Europas
gewährleisten.
More
than
ever
we
must
ensure
the
security
of
Europe's
energy
supply.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
ist
sicherlich
ein
wichtiger
Aspekt
dieser
Strategie.
Energy
security
is
certainly
one
of
the
key
aspects
of
that
strategy.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
ist
für
uns
alle
eine
Priorität.
Energy
security
is
a
priority
for
all
of
us.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
der
Sicherheit
der
Energieversorgung
beginnen.
I
shall
begin
with
energy
security.
Europarl v8
Sie
würde
den
Schutz
der
Sicherheit
und
Diversifizierung
der
Energieversorgung
ermöglichen.
Such
a
policy
would
make
it
possible
to
safeguard
the
security
and
diversification
of
supplies.
Europarl v8
Ein
wichtiger
Aspekt
der
nachhaltigen
Entwicklung
ist
die
Sicherheit
der
Energieversorgung.
Another
major
contribution
to
sustainable
development
comes
from
security
of
energy
supply.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
und
das
Funktionieren
des
Energiebinnenmarktes
sind
zentrale
politische
Anliegen.
The
security
of
energy
supply
and
the
functioning
of
the
internal
energy
market
are
key
policy
issues.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
bleibt
eine
Priorität
der
Europäischen
Union.
Security
of
energy
supply
continues
to
be
a
priority
for
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Im
Grünbuch
zur
Sicherheit
der
Energieversorgung
stellte
die
Kommission
folgende
Punkte
heraus:
In
its
Green
Paper
on
the
security
of
energy
supply,
the
Commission
highlighted
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Sie
umfasst
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
sowie
Sicherheit
und
Gefahrenabwehr
im
Energiebereich.
This
includes
security
of
energy
supply
and
energy
safety
and
security.
TildeMODEL v2018
Auch
Trends
in
der
Sicherheit
der
Energieversorgung
werden
als
eminent
wichtig
herausgestellt.
Trends
in
energy
security
are
also
seen
as
crucially
important.
Europarl v8
Eine
erste
Voraussetzung
bilden
Investitionen
für
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
und
für
Energieeinsparungen.
But,
as
the
aim
is
of
course
to
expand
European
industry
in
a
way
that
will
create
produc
tive
employment
in
the
Community,
we
must
be
certain
that
it
will
indeed
be
European
companies
that
will
effectively
and
in
the
first
place
benefit
from
this
set
of
measures.
EUbookshop v2
I
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
verbessern;
Enhance
the
security
of
energy
supplies;
Improve
energy
efficiency;
EUbookshop v2
Die
Ergänzungsvereinbarungen
fördern
somit
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
in
der
Bundesrepublik
Deutschland.
The
supplementary
agreements
thus
promote
security
of
energy
supply
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
EUbookshop v2
Der
Parlamentsbericht
fordert
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
und
die
Verringerung
der
CO2-Emissionen.
The
report
calls
for
energy
supply
security
and
the
reduction
of
CO2
emissions.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
soll
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
erhöhen.
The
programme
aims
at
reinforcing
the
security
of
energy
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
nimmt
ein
Grünbuch
über
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
der
Union
an.
The
Commission
adopts
a
Green
Paper
on
a
European
strategy
for
the
security
of
energy
supply.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
strategische
Ziel
-
allen
Mitgliedstaaten
Sicherheit
der
Energieversorgung
zu
garantieren
-
unterstütze
ich
ebenfalls.
The
second
strategic
objective
-
to
guarantee
energy
security
to
all
Member
States
-
also
has
my
complete
support.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
die
Themen
Energiebinnenmarkt
und
Sicherheit
der
Energieversorgung
sind
untrennbar
miteinander
verknüpft.
Madam
President,
the
internal
energy
market
and
security
of
energy
supply
are
inextricably
linked.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
zu
gewährleisten
ist
ein
gemeinsames
Anliegen
der
Europäischen
Union
und
der
Südkaukasusregion.
Guaranteeing
energy
security
is
a
common
concern
for
the
European
Union
and
the
South
Caucasus
region.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
muss
bei
allen
weiteren
Schritten
die
unabdingbare
Voraussetzung
der
europäischen
Energiepolitik
bleiben.
Security
of
energy
supply
has
to
be
the
sine
qua
non
of
European
energy
policy
as
we
go
forward.
Europarl v8
Die
Durchführung
dieser
Vereinbarung
bleibt
eine
der
größten
Prioritäten
im
Bereich
der
Sicherheit
der
EU-Energieversorgung.
The
implementation
of
this
agreement
remains
one
of
the
biggest
priorities
in
the
area
of
EU
energy
security.
Europarl v8