Translation of "Sicherer halt" in English
Weiters
soll
ein
sicherer
Halt
des
Skischuhes
ohne
dessen
zusätzliche
Abnützung
gewährleistet
sein.
Furthermore,
a
reliable
hold
of
the
ski
shoe
without
its
additional
support
is
assured.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
dem
Distanzring
ein
sicherer
Halt
auf
dem
Drückfutter
vermittelt.
Thus,
the
spacer
is
given
a
reliable
hold
on
the
spinning
mandrel.
EuroPat v2
Dadurch
ist
ein
besonders
sicherer
Halt
der
Kappe
14
am
Montageelement
12
gewährleistet.
As
a
result,
an
especially
secure
hold
of
the
cap
14
on
the
mounting
element
12
is
assured.
EuroPat v2
Es
ist
dadurch
ein
besonders
sicherer
Halt
des
Formteils
gewährleistet.
This
ensures
a
particularly
secure
grasp
on
the
molded
component.
EuroPat v2
Damit
wird
zugleich
ein
sicherer
Halt
in
alle
Richtungen
durch
Formschluß
gebildet.
This
at
the
same
time
forms
a
reliable
hold
in
all
directions
by
shape
mating.
EuroPat v2
Für
den
anschließenden
Nähvorgang
ist
dadurch
ein
sicherer
Halt
gewährleistet.
This
ensures
a
more
secure
hold
for
the
subsequent
sewing
procedure.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
sicherer
Halt
auf
dem
Stützrohr
23
während
des
Nähvorgangs
gewährleistet.
In
this
way,
a
secure
hold
on
the
support
tube
23
during
the
sewing
procedure
is
ensured.
EuroPat v2
Ergonomisch
geformt,
sicherer
Halt,
schneller
und
einfacher
Schienenwechsel.
Ergonomic
shape,
secure
hold,
fast
and
easy
rail
replacement.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
ein
sicherer
Halt
zwischen
Palette
und
Ware
gewährleistet.
Consequently
a
safe
hold
between
the
pallet
and
goods
will
be
warranted.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
starken
Neodym-Magnete
ist
ein
sicherer
Halt
möglich.
The
strong
neodymium
magnets
ensure
a
strong
hold.
ParaCrawl v7.1
Ein
sicherer
Halt
des
Instruments
wird
so
gewährleistet.
A
secure
support
of
the
instrument
is
thus
ensured.
EuroPat v2
Dank
der
Handschlaufen
wird
ein
sicherer
Halt
auch
bei
schnelleren
Übungsabläufen
gewährleistet.
Thanks
to
the
hand
straps,
a
safe
stability
is
guaranteed
even
for
quicker
courses
of
exercise.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
ein
sicherer
Halt
des
Substrats
gewährleistet.
Thus,
a
secure
hold
of
the
substrate
is
ensured.
EuroPat v2
Somit
ist
ein
sicherer
Halt
der
Strukturen
1003
an
den
Zähnen
1093
gewährleistet.
Consequently,
the
secure
hold
of
the
structures
1003
on
the
teeth
1093
is
ensured.
EuroPat v2
Gleichwohl
wird
ein
sicherer
Halt
der
Bürstendichtung
im
Träger
1
gewährleistet.
Nevertheless,
a
secure
holding
of
the
brush
seal
in
the
support
1
is
assured.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
sicherer
Halt
des
Radoms
auf
dem
Hauptreflektor
gewährleistet
werden.
A
secure
mounting
of
the
radome
onto
the
main
reflector
can
thereby
be
guaranteed.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
ein
sicherer
Halt
des
Griffes
und/oder
des
Greifteils
ermöglicht.
Consequently,
a
more
secure
hold
of
the
grip
and/or
gripping
part
is
made
possible.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
besonders
sicherer
Halt
der
Leuchtdiode
auf
der
Leiterplatte
bewirkt.
By
this
means
the
light
diode
is
maintained
in
particularly
secure
fashion
on
the
circuit
board.
EuroPat v2
Im
Batteriekäfig
wird
dafür
ein
sicherer
Halt
bereitgestellt.
A
secure
retention
for
this
is
provided
in
the
battery
cage.
EuroPat v2
Ein
sicherer
Halt
der
Pinzette
1
ist
gewährleistet.
The
secure
retaining
of
tweezers
1
is
guaranteed.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
besonders
sicherer
Halt
des
Tragschienengehäuses
an
der
Tragschiene
erreicht.
As
a
result,
a
particularly
firm
hold
of
the
carrier
rail
housing
on
the
carrier
rail
is
achieved.
EuroPat v2
Damit
sind
ein
sicherer
Halt
und
eine
gute
Wärmeübertragung
gewährleistet.
This
ensures
a
secure
hold
and
good
heat
transfer.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
stabiler
und
sicherer
Halt
des
Aufnahmeteils
gewährleistet
werden.
Stable
and
relatively
secure
holding
of
the
holder
part
can
be
ensured
as
a
result.
EuroPat v2
Damit
ist
auch
bei
großen
und
schweren
Kabeln
ein
sicherer
Halt
gewährleistet.
This
therefore
ensures
that
even
large
and
heavy
cables
are
held
securely.
EuroPat v2
Ein
sicherer
Halt
der
Beschichtung
am
Protektor
ist
somit
gewährleistet.
Thus,
secure
adherence
of
the
coating
on
the
protector
is
ensured.
EuroPat v2
Somit
ist
ein
sicherer
Halt
des
Befehlsgeräts
gewährleistet.
This
ensures
that
the
command
device
is
held
securely.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
ein
sicherer
Halt
des
Zusatzschneidteiles
12
in
der
Aufnahme
18
realisiert.
As
a
result,
a
secure
hold
of
the
additional
cutting
part
12
in
the
receptacle
18
is
attained.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ein
sicherer
Halt
des
Distanzelements
gewährleistet
werden.
In
this
way,
a
more
secure
hold
of
the
spacing
element
can
be
guaranteed.
EuroPat v2