Translation of "Sichere verfügbarkeit" in English
Die
sichere
Verfügbarkeit
von
Energie
zu
erschwinglichen
Preisen
ist
von
absolutem
Vorrang.
Secure
availability
of
energy
at
affordable
prices
is
crucial.
TildeMODEL v2018
Das
garantiert
sichere
Verfügbarkeit
und
grösst
mögliche
Daten-
und
Ausfall
sicherheit.
This
guarantees
secure
availability
as
well
as
maxi
mum
data
security
and
system
stability.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Leistungserbringung
zu
garantieren,
ist
die
dauerhafte,
sichere
Verfügbarkeit
der
Behälter
entscheidend.
In
order
to
guarantee
the
service
provision,
the
permanent,
safe
availability
of
the
containers
is
decisive.
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierliche
und
sichere
Verfügbarkeit
von
Energie
ist
eine
unverzichtbare
Grundlage
für
das
Funktionieren
unserer
Gesellschaft.
Continuous
and
safe
energy
supply
is
an
indispensable
basis
for
a
functioning
society.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Anwendungsphase
bzw.
der
Inbetriebnahme
der
Sicherheitsfunktion
wird
dieser
Zuverlässigkeitswert
genutzt,
um
die
Zuverlässigkeit
und
sichere
Verfügbarkeit
der
Daten
automatisiert
bzw.
automatisch
zu
prüfen.
This
reliability
value
is
used
during
the
application
phase
or
the
activation
of
the
safety
function
to
check
the
reliability
and
secure
availability
of
the
data
in
an
automated
or
automatic
fashion.
EuroPat v2
Durch
den
Anwendungs-
und
Einrichtungs-Support,
die
kontinuierlichen
Updates
und
eine
Notfall-Hotline
(24/7)
zu
unseren
Analytik-Experten
gewährleisten
wir
die
sichere
und
stetige
Verfügbarkeit
unserer
Service-Plattform.
Through
application
and
setup
support,
continuous
updates
and
an
emergency
hotline
(24/7)
to
our
analytics
experts,
we
ensure
the
secure
and
constant
availability
of
our
service
platform.
CCAligned v1
Dies
garantiert
dem
Kunden
eine
fachgerechte
Wiederaufbereitung
der
Fräsköpfe
nach
Standzeitende
und
die
sichere
Verfügbarkeit
der
Werkzeuge.
This
service
guarantees
the
customer
correct
reconditioning
of
the
milling
heads
at
the
end
of
the
tool
life
and
the
dependable
availability
of
the
tools.
ParaCrawl v7.1
Unser
Facility
Management
schafft
eine
jederzeit
sichere
Verfügbarkeit
der
Infrastruktur
–
Brand-
und
Gefahrenabwehr
sowie
Umweltschutz
inklusive.
Our
facility
management
team
will
keep
your
infrastructure
consistently
available
at
all
times
–
including
fire
prevention,
emergency
response
and
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
Pack
Shop
Dienstleistung
zeichnet
sich
durch
einen
hohen
Qualitätsstandard,
eine
große
Sortimentsvielfalt,
sichere
Verfügbarkeit
und
rasche
und
termingerechte
Auslieferung
aus.
The
Pack
Shop
service
stands
out
for
its
high
quality,
wide
range
of
products,
guaranteed
availability
and
quick,
on-time
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
anspruchsvolle
Aufgabe,
die
sichere
Verfügbarkeit
zu
garantieren
sowie
Daten
gegen
Bedrohungen
zu
schützen,
fällt
der
Security
zu.
The
challenging
task
of
guaranteeing
secure
availability
and
protecting
data
against
threats
falls
to
security.
ParaCrawl v7.1
Die
Pack
Shop
Dienstleistung
zeichnet
sich
durch
eine
sichere
Verfügbarkeit
und
eine
rasche
und
termingerechte
Auslieferung
aus.
Features
of
Pack
Shop's
service
include
guaranteed
availability
and
quick,
on-time
delivery.
ParaCrawl v7.1
Vielfalt,
sichere
Verfügbarkeit,
Zeit,
Flexibilität
und
Zusatzleistungen
sind
Aspekte,
die
im
Arbeitsablauf
berücksichtigt
werden
müssen.
Variety,
guaranteed
availability,
guaranteed
times,
flexibility
and
related
services
are
all
aspects
to
be
considered
in
the
workflow.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Ihr
Softwaretechniker,
zu
dessen
Aufgaben
es
zählt,
die
sichere
Verfügbarkeit
und
den
einwandfreien
Software-Status
der
Anlagen
zu
überwachen.
This
is
your
software
engineer,
whose
job
it
is
to
ensure
the
reliable
availability
and
flawless
software
performance
of
your
systems.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Anspruch
auf
sichere
und
verfügbare
Netze.
They
are
entitled
to
secure
and
available
networks.
Europarl v8
Meine
zweite
Frage
bezieht
sich
auf
die
Verfügbarkeit
von
Arzneimitteln.
My
second
question
concerns
the
availability
of
medicines.
Europarl v8
Frau
DAVISON
erkundigt
sich
nach
der
Verfügbarkeit
einer
Verdolmetschung
ins
Rumänische
und
Bulgarische.
Ms
Davison
wondered
whether
interpreting
would
be
available
into
Romanian
and
Bulgarian.
TildeMODEL v2018
Frau
DAVISON
erkundigt
sich
nach
der
Verfügbarkeit
einer
Verdolmetschung
ins
Rumänische
und
Bulgarische.
Ms
Davison
wondered
whether
interpreting
would
be
available
into
Romanian
and
Bulgarian.
TildeMODEL v2018