Translation of "Sichere verfügbarkeit" in English

Die sichere Verfügbarkeit von Energie zu erschwinglichen Preisen ist von absolutem Vorrang.
Secure availability of energy at affordable prices is crucial.
TildeMODEL v2018

Das garantiert sichere Verfügbarkeit und grösst mögliche Daten- und Ausfall sicherheit.
This guarantees secure availability as well as maxi mum data security and system stability.
ParaCrawl v7.1

Um die Leistungserbringung zu garantieren, ist die dauerhafte, sichere Verfügbarkeit der Behälter entscheidend.
In order to guarantee the service provision, the permanent, safe availability of the containers is decisive.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierliche und sichere Verfügbarkeit von Energie ist eine unverzichtbare Grundlage für das Funktionieren unserer Gesellschaft.
Continuous and safe energy supply is an indispensable basis for a functioning society.
ParaCrawl v7.1

Während der Anwendungsphase bzw. der Inbetriebnahme der Sicherheitsfunktion wird dieser Zuverlässigkeitswert genutzt, um die Zuverlässigkeit und sichere Verfügbarkeit der Daten automatisiert bzw. automatisch zu prüfen.
This reliability value is used during the application phase or the activation of the safety function to check the reliability and secure availability of the data in an automated or automatic fashion.
EuroPat v2

Durch den Anwendungs- und Einrichtungs-Support, die kontinuierlichen Updates und eine Notfall-Hotline (24/7) zu unseren Analytik-Experten gewährleisten wir die sichere und stetige Verfügbarkeit unserer Service-Plattform.
Through application and setup support, continuous updates and an emergency hotline (24/7) to our analytics experts, we ensure the secure and constant availability of our service platform.
CCAligned v1

Dies garantiert dem Kunden eine fachgerechte Wiederaufbereitung der Fräsköpfe nach Standzeitende und die sichere Verfügbarkeit der Werkzeuge.
This service guarantees the customer correct reconditioning of the milling heads at the end of the tool life and the dependable availability of the tools.
ParaCrawl v7.1

Unser Facility Management schafft eine jederzeit sichere Verfügbarkeit der Infrastruktur – Brand- und Gefahrenabwehr sowie Umweltschutz inklusive.
Our facility management team will keep your infrastructure consistently available at all times – including fire prevention, emergency response and environmental protection.
ParaCrawl v7.1

Die Pack Shop Dienstleistung zeichnet sich durch einen hohen Qualitätsstandard, eine große Sortimentsvielfalt, sichere Verfügbarkeit und rasche und termingerechte Auslieferung aus.
The Pack Shop service stands out for its high quality, wide range of products, guaranteed availability and quick, on-time delivery.
ParaCrawl v7.1

Die anspruchsvolle Aufgabe, die sichere Verfügbarkeit zu garantieren sowie Daten gegen Bedrohungen zu schützen, fällt der Security zu.
The challenging task of guaranteeing secure availability and protecting data against threats falls to security.
ParaCrawl v7.1

Die Pack Shop Dienstleistung zeichnet sich durch eine sichere Verfügbarkeit und eine rasche und termingerechte Auslieferung aus.
Features of Pack Shop's service include guaranteed availability and quick, on-time delivery.
ParaCrawl v7.1

Vielfalt, sichere Verfügbarkeit, Zeit, Flexibilität und Zusatzleistungen sind Aspekte, die im Arbeitsablauf berücksichtigt werden müssen.
Variety, guaranteed availability, guaranteed times, flexibility and related services are all aspects to be considered in the workflow.
ParaCrawl v7.1

Er ist Ihr Softwaretechniker, zu dessen Aufgaben es zählt, die sichere Verfügbarkeit und den einwandfreien Software-Status der Anlagen zu überwachen.
This is your software engineer, whose job it is to ensure the reliable availability and flawless software performance of your systems.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Anspruch auf sichere und verfügbare Netze.
They are entitled to secure and available networks.
Europarl v8

Meine zweite Frage bezieht sich auf die Verfügbarkeit von Arzneimitteln.
My second question concerns the availability of medicines.
Europarl v8

Frau DAVISON erkundigt sich nach der Verfügbarkeit einer Verdolmetschung ins Rumänische und Bulgarische.
Ms Davison wondered whether interpreting would be available into Romanian and Bulgarian.
TildeMODEL v2018

Frau DAVISON erkundigt sich nach der Verfügbarkeit einer Verdolmetschung ins Rumä­nische und Bulgarische.
Ms Davison wondered whether interpreting would be available into Romanian and Bulgarian.
TildeMODEL v2018