Translation of "Sichere fixierung" in English
Bei
dieser
Ausführung
ist
eine
besonders
sichere
und
haltbare
Fixierung
der
Borsten
gewährleistet.
This
embodiment
guarantees
that
the
bristles
are
fastened
in
a
particularly
secure
and
durable
manner.
EuroPat v2
Der
Abstand
W
zwischen
den
Nadeln
22
gewährleistet
eine
sichere
Fixierung
am
Greifer.
The
spacing
W
between
the
needles
22
ensures
secure
attachment
to
the
gripper.
EuroPat v2
Die
sichere
Fixierung
des
Stückes
24
im
Flügel
3
ist
vereinfacht.
The
secure
fastening
of
the
piece
24
in
the
vane
3
is
thereby
simplified.
EuroPat v2
An
dem
Speerelement
7
vorgesehene
Widerhaken
8
sorgen
dabei
für
eine
sichere
Fixierung.
Barbs
8
provided
on
spear
element
7
ensure
secure
immobilization
in
this
context.
EuroPat v2
Der
Haltegurt
sorgt
für
eine
sichere
Fixierung
des
Unterarmes
am
ventralen
Leib.
The
holding
strap
ensures
that
the
forearm
is
securely
fixed
against
the
ventral
area.
EuroPat v2
Außerdem
wird
eine
sichere
Fixierung
der
Krampen
am
Steg
des
Implantats
gewährleistet.
Furthermore
a
secure
attachment
of
the
staples
on
the
head
of
the
implant
is
ensured.
EuroPat v2
Hierüber
wird
wiederum
eine
sichere
Fixierung
des
Füllstücks
15
gewährleistet.
This
again
ensures
secure
fixing
of
the
filling
piece
15
.
EuroPat v2
Geringe
Bauhöhe
ermöglicht
eine
einfache
und
sichere
Fixierung.
Low-Profile
for
easy
and
secure
fixation.
ParaCrawl v7.1
Die
eingesäumten
Gummis
im
unteren
Bereich
garantieren
eine
sichere
Fixierung
am
Fahrzeug.
The
rubber
fringed
at
the
bottom
ensure
a
secure
fixing
to
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Der
Gummiring
an
der
Öse
gewährleistet
eine
sichere
Fixierung
der
Schläuche.
The
rubber
ring
on
the
attachment
point
ensures
secure
fixing
of
the
hoses.
ParaCrawl v7.1
Verfügbare
Klemmen
sorgen
für
sichere
Fixierung
der
Gelenke
während
des
Transports
mobilen
Anwendungen.
The
available
terminals
provide
the
secure
fixture
of
the
joints
during
the
transportation
of
mobile
applications.
ParaCrawl v7.1
Ermöglicht
die
sichere
Fixierung
von
Schläuchen
verschiedener
Längen
und
Durchmesser.
Enables
secure
fixing
of
hoses
of
different
lengths
and
diameters.
ParaCrawl v7.1
Es
ermöglicht
eine
sichere
und
präzise
Fixierung
auf
glatten
und
leicht
strukturierten
Oberflächen.
It
allows
safe
and
precise
fixation
on
smooth
and
slightly
textured
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Diese
umfassen
die
Turbinenscheibe
in
axialer
Richtung
und
ermöglichen
so
eine
sichere
Fixierung.
These
encompass
the
turbine
disk
in
the
axial
direction
and
so
enable
a
secure
fixing.
EuroPat v2
Eine
solche
Anordnung
garantiert
die
sichere
Fixierung
des
Druckschlauches
im
Griffelement.
Such
an
arrangement
ensures
the
safe
fixation
of
the
pressure
hose
in
the
grip
element.
EuroPat v2
Dadurch
kann
eine
sichere
Fixierung
der
Litzen
während
der
Kontaktierung
gewährleistet
werden.
In
this
way
a
secure
affixing
of
the
strands
during
contacting
can
be
guaranteed.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
besonders
sichere
Fixierung
längs
des
gesamten
Umfangs
des
Leiters.
This
makes
particularly
secure
fixing
possible
along
the
entire
circumference
of
the
conductor.
EuroPat v2
Eine
besonders
sichere
Fixierung
des
Einlegeelements
im
Modulkörper
kann
dadurch
erzeugt
werden.
Particularly
secure
fixing
of
the
insert
element
in
the
module
body
can
thus
be
produced.
EuroPat v2
Eine
besonders
sichere
Fixierung
des
Einlegeelements
im
Modulkörper
kann
dadurch
erreicht
werden.
Particularly
secure
fixing
of
the
insert
element
in
the
module
body
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
kann
auf
einfache
Weise
eine
sichere
Fixierung
der
Baueinheit
erreicht
werden.
As
a
result,
secure
fixing
of
the
component
can
be
achieved
in
a
simple
way.
EuroPat v2
Damit
kann
auf
kostengünstige
und
sichere
Weise
eine
Fixierung
der
Aufreisslasche
erreicht
werden.
By
this,
a
fixation
of
the
tear-off
tab
can
be
reached
in
an
economical
and
secure
way.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
besonders
sichere
Fixierung
der
Reibvorrichtung
am
Bahnelement
ermöglicht.
A
secure
fixing
of
the
friction
mechanism
to
the
rail
element
is
made
possible
as
a
result.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
besonders
sichere
Fixierung
des
Formprofils
am
Halter
gewährleistet.
In
this
way
a
particularly
secure
fixation
of
the
form
profile
at
the
holder
is
ensured.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
bei
entsprechendem
Eingriff
in
zugeordnete
Ausnehmungen
eine
sichere
Fixierung
erreichen.
This
allows
a
secure
fixing
to
be
achieved
with
corresponding
engagement
in
associated
recesses.
EuroPat v2
Eine
Verdrehsicherung
erlaubt
die
sichere
Fixierung
der
eingestellten
axialen
Position
des
verstellbaren
Lagerkörpers.
A
torsion-proof
securing
element
allows
for
the
secure
fixing
of
the
set
axial
position
of
the
adjustable
bearing
element.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
gewährleistet
ein
Bajonett-Verschluss
eine
sichere
Fixierung
entsprechender
Elemente.
Furthermore,
a
bayonet
fitting
ensures
that
the
corresponding
elements
are
securely
fixed.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
einfache
und
sichere
Positionierung
und
Fixierung.
This
permits
a
simple
and
secure
positioning
and
fixing.
EuroPat v2
Somit
kann
eine
sichere
Fixierung
des
Hörers
durch
diese
Zweipunktverankerung
ermöglicht
werden.
The
phone
therefore
can
be
securely
fixed
by
means
of
this
two-point
anchoring.
EuroPat v2
So
wird
eine
sichere
Fixierung
des
Dielektrikums
zwischen
den
Gehäuseteilen
erreicht.
In
this
manner,
a
secure
fixing
of
the
dielectric
between
the
housing
parts
is
provided.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
besonders
sichere
Fixierung
der
Membran
erreicht.
Particularly
reliable
fixation
of
the
membrane
is
achieved
on
this
account.
EuroPat v2