Translation of "Sichere führung" in English
Auf
diese
Weise
erhält
die
Messerklinge
eine
sichere
Führung.
In
this
manner
the
knife
blade
is
given
a
secure
guiding.
EuroPat v2
Durch
die
angegossene
Gelenkverbindung
ist
keine
sichere
Führung
der
Ventilklappe
gewährleistet.
Because
of
the
cast
link
connection,
no
positive
guidance
of
the
valve
flap
is
guaranteed.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
eine
sichere
Führung
längs
eines
gegebenenfalls
auch
stark
gekrümmten
Kurvenbereiches
erreicht.
Furthermore,
a
sure
guidance
along
even
a
sharply
curved
section
is
achieved.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
ist
eine
sichere
Anordnung
und
Führung
der
Scheibe
möglich.
As
a
result
of
this
configuration,
a
secure
orientation
and
guidance
of
the
disc
becomes
possible.
EuroPat v2
Eine
sichere
Führung
des
Sprühkopfes
11
wird
durch
Führungswände
17
und
18
herbeigeführt.
Reliable
guidance
of
the
spray
head
11
is
achieved
by
means
of
guide
walls
17
and
18
.
EuroPat v2
Ein
solcher
Adapter
gewährleistet
eine
sichere
Führung
des
Sprühkopfes.
Such
an
adapter
guarantees
secure
guidance
of
the
spray
head.
EuroPat v2
Die
kastenförmige
Ausbildung
des
Führungsprofils
bietet
eine
sichere
und
geschützte
Führung
der
Befestigungselemente.
The
box-shaped
configuration
of
the
magazine
provides
a
secure
and
protected
guidance
of
the
fastening
elements.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
einfach
auszubildende
und
sichere
Führung
gewährleistet.
This
way,
a
simple
and
safe
support
configuration
is
assured.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
besonders
sichere
Führung
des
Ventilelements
gewährleistet.
This
assures
a
particularly
reliable
guidance
of
the
valve
element.
EuroPat v2
Die
relativ
große
Stützwalze
gewährleistet
eine
sichere
und
exakte
Führung
bei
konstantem
Krümmungsradius.
The
large
support
roll
ensures
reliable
and
exact
guidance
with
a
constant
radius
of
curvature.
EuroPat v2
Durch
diese
Merkmale
ist
eine
sichere
Führung
der
Spannelemente
gewährleistet.
These
features
assure
reliable
guidance
of
the
clamping
elements.
EuroPat v2
Zusätzlich
sorgt
der
höhenverstell-
und
einstellbare
Zusatzgriff
für
eine
bequeme
und
sichere
Führung.
In
addition,
the
height
adjustable
and
angularly
adjustable
handle
allows
comfortable
and
secure
guidance.
ParaCrawl v7.1
Mitnehmerscheiben
aus
Vulkolan
sorgen
für
eine
sichere
Führung
der
Palette
in
der
Umlenkung.
Vulkolan
pressure
pads
ensure
secure
transfer
of
pallets
over
the
return
rollers.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
komfortables
Rüsten,
sowie
sichere
Führung
der
Werkstücke
gewährleistet.
This
guarantees
a
comfortable
setup
and
sure
guiding
of
the
workpieces.
ParaCrawl v7.1
Zu-
und
Abführbänder
sorgen
für
eine
sichere
Führung
der
Würstchen.
Feed
and
transport
belts
ensure
reliable
movement
of
the
sausages.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewogene
Gewichtsverteilung
sorgt
für
bequeme
und
sichere
Führung.
Balanced
weight
distribution
ensures
comfortable
and
safe
guidance.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
sichere
Führung
und
Lagerung
des
verschiebbaren
Gehäusemantelabschnittes
ermöglicht.
This
allows
reliable
guidance
and
mounting
of
the
displaceable
housing
envelope
portion.
EuroPat v2
Dieser
Griff
gewährleistet
eine
sichere
Führung
des
Spenders
bei
der
Applikation
des
Produktes.
This
grip
ensures
a
safe
manipulation
of
the
dispenser
when
applying
the
product.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
eine
sichere
Führung
bei
einer
lateralen
Bewegung
des
Führungselements
möglich.
Furthermore,
secure
guidance
during
a
lateral
movement
of
the
guide
element
is
possible.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
eine
sichere
Führung
bei
lateraler
Bewegung
des
Führungselements
möglich.
Furthermore,
secure
guidance
during
a
lateral
movement
of
the
guide
element
is
possible.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
besonders
sichere
Führung
des
Schiebers
erreicht.
As
a
result,
particularly
secure
guidance
of
the
slide
is
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
sichere
Führung
der
gegenüberliegenden
Seitenränder
der
Wandung
15
erreicht.
Reliable
guidance
of
the
opposing
lateral
edges
of
the
wall
15
is
thereby
achieved.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
zumindest
eine
gewisse
sichere
Führung
von
kanülenförmigen
Arbeitswerkzeugen
erforderlich.
In
this
case,
at
least
a
degree
of
reliable
guidance
is
needed
for
cannula-type
working
tools.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
stabile
Übertragung
hoher
Drehmomente
sowie
eine
sichere
Führung
der
Welle.
This
permits
a
stable
transmission
of
high
torques
as
well
as
a
reliable
support
for
the
shaft.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
gute
und
sichere
Führung
des
Schiebeteils
im
Stützteil.
This
facilitates
good
and
secure
guidance
of
the
sliding
part
in
the
support
component.
EuroPat v2
Für
eine
sichere
Führung
können
die
Führungsnuten
mit
einem
geeigneten
Schmiermittel
versehen
sein.
The
guide
grooves
can
be
provided
with
a
suitable
lubricant
for
reliable
guidance.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
sichere
Führung
der
Nebenführung
auf
besonders
einfache
Weise
sichergestellt.
Thereby,
secure
guiding
of
the
secondary
guide
is
guaranteed
in
a
particularly
simple
way.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
sichere
Führung
der
Nebenführung
durch
das
Führungsmittel
besonders
einfach
realisiert.
Thereby,
secure
guiding
of
the
secondary
guide
via
the
guide
means
is
realized
in
a
particularly
simple
manner.
EuroPat v2
Eine
sichere
Führung
des
hindurchzusteckenden
Katheters
wird
dadurch
ermöglicht.
This
enables
a
safe
guidance
of
the
catheter
to
be
passed
therethrough.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
eine
besonders
sichere
Führung
und
Verriegelung
der
Ausstellstange
AS.
This
guarantees
particularly
reliable
guiding
and
locking
of
the
deployment
rod
AS.
EuroPat v2