Translation of "Absolut sicher" in English

Sind Sie absolut sicher, dass dies die sicherste Methode ist?
Are you definitely sure this is the safest method?
Europarl v8

Ich bin absolut sicher, dass es hier keinen Interessenkonflikt gibt.
I am absolutely sure that there is no conflict of interest.
Europarl v8

Absolut sicher ist, dass der Wirtschaftsabschwung in Griechenland beispiellos wäre.
What is absolutely sure is that the contraction of the economy would be unprecedented in Greece.
Europarl v8

Wir müssen absolut sicher sein, dass wir auch weiterhin angemessen reagieren.
We have to be absolutely sure that we continue to react in an appropriate way.
Europarl v8

Aber auch die Fahrer unserer Mitgliedstaaten sind nicht absolut sicher.
The drivers from our own Member States are not absolutely safe either.
Europarl v8

Ich bin mir absolut sicher, dass Tom sich irrt.
I'm absolutely certain that Tom is wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Dessen bin ich mir absolut sicher.
I am absolutely sure of that.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist absolut sicher bei Quasimodo.
Believe me, she is safe here. -But Quasimodo...
OpenSubtitles v2018

Mit Ihnen fühle ich mich absolut sicher.
And with you to protect me, I feel perfectly safe.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie absolut sicher, dass ich gewinnen werde?
Are you absolutely certain I'm going to win?
OpenSubtitles v2018

Bist du absolut sicher, dass du nichts in Erfahrung gebracht hast?
Are you absolutely certain you've learned nothing?
OpenSubtitles v2018

Sie sind sich jetzt absolut sicher mit Ihrer Vermutung, ich sei wahnsinnig.
You're now quite certain of what you suspected- that i am mad.
OpenSubtitles v2018

Er ist im Lagerhaus unter unserem Schutz absolut sicher.
Yes, he is safe in the Lubrosa Warehouse, under our protection.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, dass ich mir absolut sicher bin.
I'm positive that I'm absolutely positive.
OpenSubtitles v2018

Und du bist absolut sicher, dass er nicht denken kann?
Are you absolutely sure he can't think?
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir absolut sicher, dass dies gelingen kann.
I have absolutely no doubt that can be done.
TildeMODEL v2018

Aber bevor ich die Zahnpasta wechsle, möchte ich absolut sicher gehen.
However, before I switch brands, I wanna make absolutely certain.
OpenSubtitles v2018

Also... wenn du dir absolut sicher bist...
So... as long as you're absolutely sure...
OpenSubtitles v2018

Und Sie sind absolut sicher, dass es nur einen Schaltkreis gibt?
And you're absolutely certain there is only one circuit?
OpenSubtitles v2018