Translation of "Sich zurückbewegen" in English

Mit ZURÜCKZIEHEN meinen wir „sich von etwas zurückbewegen, loslassen“.
By WITHDRAW we mean “move back from, let go.”
ParaCrawl v7.1

Die Türkei muss sich zurückbewegen auf den richtigen Pfad.
Turkey must get back on the right track.
ParaCrawl v7.1

Beide Hände geben nun dem Reifen Schwung, während die Hüften sich vor- und zurückbewegen.
Both hands now give the tire a swing, while the hips move back and forth.
ParaCrawl v7.1

In der gesamten Region Lateinamerika sind die Investitionen in die Bildung in den letzten Krisenjahren dramatisch gesunken, und betroffen sind davon besonders ethnische Minderheiten, wie der Kommissar heute aufzeigte, in Brasilien, Ekuador, Guatemala, aber auch in Ländern wie Argentinien, die bis jetzt ein ausgezeichnetes Bildungssystem besaßen und sich nun zurückbewegen.
In Latin America investment in education has dropped alarmingly over the past few years of crisis throughout the region, and this affects ethnic minorities in particular, as the Commissioner has pointed out today, in Brazil, Ecuador, Guatemala, but also in countries such as Argentina, which until now had an excellent education system but is now moving backwards.
Europarl v8

Hören Sie auf, die Kolbenstange zu drücken und lassen Sie diese sich von alleine zurückbewegen, während die rekonstituierte Lösung die Spritze füllt.
Stop pushing the plunger rod and let it move back on its own while the reconstituted solution fills the syringe.
ELRC_2682 v1

Der Draht kann sich etwas zurückbewegen, er ist nicht mehr eingespannt und das Kurzeinziehen, welches zum bekannten Schnitzelscheren (Nibbling) führt, wird dadurch vermieden.
The wire can move back somewhat, it is no longer clamped and the brief drawing in which leads to the known nibbling is thereby avoided.
EuroPat v2

Die Sonne, die auf eine Seite Erde, Erde fließt aus der Rückbahn der Sonne heraus, dann die Sonne sich zurückbewegen und Erde wieder fließt in eine Rückbahn der Sonne sich bewegt.
The sun moving to one side of earth, earth flowing out of the reverse orbit of the sun, then the sun moving back and earth flowing into a reverse orbit of the sun again.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt bin ich daran interessiert zu untersuchen, wie diese vielen Arten der Bezugnahme auf Vererbung und Wiederholung sich vor- und zurückbewegen zwischen den Bereichen Malerei, Kino und Wissenschaft.
Overall, I am interested to establish how these multiple types of engagements with heredity and replication move back and forth among the domains of painting, cinema, and science.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn der Mechanismus zur Betätigung der Spannvorrichtung z.B. im Hackenbereich des Schuhs angeordnet ist und dieser Hackenbereich während der weiteren Abrollbewegung sich vom Boden wieder entfernt, so dass - ohne die bevorzugte Haltevorrichtung - die Spannvorrichtung sich zurückbewegen würde, sobald der Hacken während der Abrollbewegung sich wieder vom Boden entfernt.
This is especially advantageous, when the mechanism for operating the tensioning assembly is arranged, for example, in the heel zone of the shoe, and this heel zone is again removed from the floor during the continued heel-to-toe movement, so that—without the preferred holding assembly—the tensioning assembly would move back, as soon as the heel is again removed from the floor during the heel-to-toe movement.
EuroPat v2

Sie brachte den Jungen zum Rathaus, und jetzt haben beide Arme ihres Jungen die gleiche Länge, und der Arm, der gebrochen war, läßt sich nun ganz zurückbewegen, um seine Schulter zu berühren.
She took the boy to the Town Hall and now her boy’s arms are both the same length and the arm that was broken will now bend right back, and can touch his shoulder.
ParaCrawl v7.1

Da es in einem durchschnittlich langen Menschenleben möglich ist, mehrfach volle und partielle Mondfinsternisse zu beobachten, wäre das keinem Beobachter entgangen, selbst nicht in der entfernten Vergangenheit (beachten Sie, dass wir hier von einem flache-Erde-Modell ausgehen, wo die Sonne und der Mond unter der Erde laufen, während sie sich nach Osten zurückbewegen).
Since it is possible to observe multiple full and partial lunar eclipses during an average lifetime, this would not have been lost on any observant person, even in the distant past (note that this is assuming one model of a flat earth, the one where the sun and moon cross under the earth as they travel back to the east).
ParaCrawl v7.1

Dann ein Jahr später muss sich die Sonne zurückbewegen und Erdfluß aus der Rückbahn der Sonne heraus.
Then one year later the sun must move back and earth flow out of the reverse orbit of the sun.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft eine Sicherheitsvorrichtung an einem fremdangetriebenen Geschütz, mit einem Waffenrohr und einem zwangsläufig sich vor- und zurückbewegenden Verschluss, der in seiner vordersten Stellung verriegelbar ist.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention broadly relates to a new and improved safety apparatus or equipment for an externally powered weapon or firing system including a weapon barrel and a positively reciprocating or to-and-fro moving breechblock which can be locked in its forwardmost position.
EuroPat v2

Das Rückschlagventil nach dieser Ausführung bietet in seiner Schließrichtung einen verhältnismässig grossen Widerstand und unterbindet eine Materialrückströmung so weit wie möglich, andererseits wird jedoch in der Phase, in der bei sich langsam zurückbewegender Schnecke Material in den Sammelraum vor dem Schneckenkopf gefördert wird, die Materialströmung möglichst wenig behindert.
The check valve of such an embodiment offers a comparatively large resistance in its closing direction and suppresses reverse flow of material as far as possible. On the other hand, the flow of material is impeded as little as possible during the phase in which material is conveyed into the collecting chamber in front of the screwhead as the screw is slowly moved back.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Sicherheitsvorrichtung an einem fremdangetriebenen Geschütz, mit einem Waffenrohr, mit einem zwangsläufig sich vor- und zurückbewegenden Verschluss, der in seiner vordersten Stellung mit dem Waffenrohr verriegelt ist, der einen Verschlussträger und einen Verschlusskopf aufweist, die miteinander gekuppelt sind und mit einer Vorrichtung zum Auskuppeln des Verschlussträgers von dem mit dem Waffenrohr verriegelten Verschlusskopf, die auf eine Zündverzögerung einer Patrone anspricht.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention broadly relates to a new and improved safety apparatus for an externally powered firing weapon or firing weapon system including a weapon barrel and a positively reciprocating or to-and-fro moving breechblock which can be locked in its forwardmost or foremost position. In its more particular aspects, the present invention relates to a new and improved safety apparatus for an externally powered firing weapon or firing weapon system comprising a weapon barrel and a positively reciprocating or to-and-fro moving breechblock which can be locked in its forwardmost or foremost position with the weapon barrel.
EuroPat v2