Translation of "Sich von etwas trennen" in English

Da muss man sich von etwas trennen.
That'll make you abandon something.
TED2013 v1.1

Der Schüler war nicht so geneigt, sich von etwas zu trennen.
The disciple was not quite willing to part with them.
ParaCrawl v7.1

Träume von einer Fehlgeburt sind nicht schwanger, Sie müssen sich von etwas teuerem trennen.
Dreams of a miscarriage is not pregnant, you know, you have to part with something expensive.
ParaCrawl v7.1

Es ist leichter, etwas nicht zu verfolgen, welches Du nie gehabt hast, aber es ist vergleichsweise schwieriger, sich von etwas zu trennen, dass Du schon hast!
It is easier to not pursue something you have never had, but it is comparably more difficult to sever things you already own!
ParaCrawl v7.1

Manchmal muss man sich im Leben von etwas trennen, um etwas neues ins Leben zu rufen:-) Auf dieser Webseite stelle ich Euch meine Latex Kreationen vor, die ihr dann direkt bei LatexCatfish zum super erschwinglichen Preis erwerben könnt.
In life you sometimes need to let some things go in order to find others new:-) On this website I'll keep showing you my latex creations, which you can then purchase on Latex Catfish at a very reasonable price.
ParaCrawl v7.1