Translation of "Sich verzetteln" in English

Sie muss praktisch sein, und sie darf sich nicht verzetteln.
It must be practical, and it must be focused.
Europarl v8

Wie bei allen Prozessen kann man sich leicht verzetteln.
Like all processes, it’s easy to get lost in it.
ParaCrawl v7.1

Hartmut und ich verzetteln sich.
Tara and I both appreciate it.
WikiMatrix v1

Ich bin der Meinung, dass sich Europa nicht verzetteln darf und sich wieder auf seine Kann-Aufgaben konzentrieren muss.
I think that Europe should stop wasting its energy and should again focus on tasks which it is able to carry out.
Europarl v8

Luca JAHIER betont, dass die Kontaktgruppe angesichts der zahlreichen im Papier formulierten Vorschläge unbedingt Prioritäten setzen müsse, da sonst die Gefahr bestehe, sich zu verzetteln und zu keinem greifbaren Resultat zu gelangen.
Luca Jahier emphasised that there was an urgent need for the Liaison Group to establish priorities from among all the proposals presented in the document; otherwise, there was a great risk that it would lose its way and no concrete results would be produced.
TildeMODEL v2018

Sie verzetteln sich dabei.
You get dispersed that way.
OpenSubtitles v2018

Eine Präsident schaft ist gut beraten, sich nicht zu verzetteln, sondern sich vielmehr auf Schwerpunkte zu konzentrieren.
There is a need for this too, because some of the accidents and occupational diseases recorded in the annual statistics are the result of inadequacies in workplace design, construction and maintenance.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaft muß sich den neuen Gegebenheiten anpassen, ohne sich dabei zu verzetteln: dies beinhaltet für sie die Verpflichtung, eine Strategie festzulegen, Prioritäten zu setzen und ihre Mittel den Erfordernissen entsprechend aufzustocken.
For these areas, geographical eligibility would be adjusted in borderline cases —drawing on a specially earmarked reserve — on the basis of statistical criteria, in order to satisfy real needs which become evident during or after programming.
EUbookshop v2

Sie verzetteln sich.
You do too much.
OpenSubtitles v2018

Wie läßt sich die für Motivation und Innovation notwendige Autonomie "vor Ort" vereinbaren mit einer zentralen Abstimmungs- und Steuerungsstruktur, ohne die sich Kräfte verzetteln und ohne die kaum öffentlicher Einfluß genommen werden kann?
How can the necessary autonomy "on the spot", which is necessary for motivation and innovation, be reconciled with a central coordination and control structure, without which forces dissipate and without which public influence is hardly possible?
ParaCrawl v7.1

Zudem war man sich einig, dass sich der AVR stärker auf einzelne Themen fokussieren müsse, um sich nicht zu verzetteln, und mehr agieren statt nur reagieren sollte.
Furthermore, they all agreed that the AVR will have to focus more intensively on individual topics to ensure it does not waste time, and should act more rather than just reacting.
ParaCrawl v7.1

Sie würden gerne irgendeinen "Auslöseknopf drücken", aber sie fühlen sich nicht mehr in der Lage dazu und verzetteln sich in ihrem Versuch, ihrem unausweichlichen Schicksal zu entkommen.
They would like to "press the button" but find they are no longer able to do so, and are being scattered in their attempts to escape their inevitable defeat.
ParaCrawl v7.1

Das traditionelle Exil Jupiters in Zwillinge zeigt, daß sie sich davor hüten muss, sich allzuviel aufzuladen, sich mit zu vielen Anregungen zu überfluten oder sich allzusehr zu verzetteln, was zu Streß und nervösen Spannungszuständen führen könnte.
The traditional detriment of Jupiter in Gemini indicates that she will need to be careful not to take on too much or to get over-stimulated or too scattered, which could result in an element of stress and nervous tension.
ParaCrawl v7.1

Aber daß Europäer sich verzetteln, spalten und Gegensätze aufreißen, sowohl innerhalb Europas als auch gegenüber arabischen Staaten, das wäre ihnen durchaus nicht ungelegen.
Yet, Europeans dissipating their energies, dividing and widening antagonisms inside Europe as well as in relation to the Arabic states, this would be well in their interest.
ParaCrawl v7.1

Kleine Unternehmen, die oft die hohen Investitionen scheuen, geraten ins Hintertreffen – und die ganz Großen verzetteln sich", erläutert Prof. Dr. Ronald Gleich, Executive Director des Strascheg Institute for Innovation, Transformation and Entrepreneurship (SITE) der privaten Universität EBS im hessischen Oestrich-Winkel.
Small companies, which often shy away from big investments, fall by the wayside – and the big boys get bogged down," explains Prof. Dr. Ronald Gleich, Executive Director at Strascheg Institute for Innovation, Transformation and Entrepreneurship (SITE) at the private EBS University in Oestrich-Winkel, Hessen.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie beginnen würde, darüber zu sprechen, was in der Welt geschieht, wäre die Gefahr groß, sich zu verzetteln.
If She were to start speaking about things that are happening in the world, there would be a great danger of getting too involved.
ParaCrawl v7.1