Translation of "Sich verkeilen" in English

Auf diese Weise verkeilen sich Zinken und zugehörige Zinkenausnehmung dauerhaft ineinander.
In this manner, tine and related tine recess permanently wedge into one another.
EuroPat v2

Durch ein Stecksystem verkeilen sich Polsterung und Boot formschlüssig ohne Verschluss und Schrauben.
A special system wedges the cushions and the boat, without fasteners or screws being used.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Vorgang verkeilen sich die Randkanten 64 der Rückhaltestege 55 mit den Flanken 56 der Ankernocken 53, so dass die Federhülse 12 in satter Anlage am Kontaktkörper festgehalten wird, wenn schliesslich die seitliche Pressung auf die U-Schenkel 62 aufgehoben wird.
By this operation, the lateral edges 64 of the hold back bridges 55 are wedged together with the flanks 56 of the anchoring cams 53 so that the spring sleeve 12 is held flush against the contact body when ever finally the lateral pressure on the U-legs 62 is released.
EuroPat v2

Die beiden Bohrungen 9,40 verkeilen sich also zueinander und klemmen zwischen sich den Lötdraht 3 ein, der somit bei einer Bewegung des Ankers 5 in Pfeilrichtung 39 in dieser Vorschubrichtung 39 mitgenommen wird.
The two bores 9, 40 are accordingly wedged relative to one another and between them clamp the solder wire 3, which accordingly, upon a motion of the armature 5 in the direction of the arrow 39, is carried with it in this feed direction 39.
EuroPat v2

Demgegenüber verkeilen sich die Riegelelemente 16 stark miteinander, wenn auf die äußeren Segmente 13 der Duschabtrennung 4 eine nach außen gerichtete Kraft ausgeübt wird.
On the other hand, locking elements 16 are strongly wedged if an outwardly directed force acts on outside segments 13 of shower partition 4.
EuroPat v2

Diese Späne erhalten dadurch zusammen mit der vom Hobelkopf erteilten Geschwindigkeit eine hohe kinetische Energie, die dazu führen kann, daß sie sich ineinander verkeilen und den Spanauswurfkanal verstopfen.
This high kinetic energy may cause the chips to wedge and lodge against each other, thereby clogging the chip ejection channel.
EuroPat v2

Wird diese Feder zu weich bemessen, bleibt die Bremse auch bei Freigabe des Bowden-Zuges in ihrer Bremsstellung, d.h. die Bremsschuhe verkeilen sich zwischen den Schrägflächen und bleiben verkeilt, bis die Drehrichtung der gebremsten Felge umgekehrt wird, was in der Praxis sinnvollerweise gar nicht durchführbar ist.
If the spring is made too weak, the brake remains in its braking position and the brake shoes will wedge between the sloping faces and remain wedged until the direction of rotation of the braked rim is reversed. Clearly this practice is impractical if not virtually impossible.
EuroPat v2

Wird sie zu weich bemessen, dann verkeilen sich die Arme der Bremszange zwischen den Holmen des Rahmens mit dem Ergebnis, dass das Rad blockiert wird und blokkiert bleibt, selbst wenn die Bremse gelöst wird.
If it is too week, the arms of the brake caliper wedge between the spars of the frame locking the wheel. The wheel even remains locked after the brake is released.
EuroPat v2

Dabei verkeilen sich die Reibflächen 20 und 26 ineinander, sodaß der Ring 18 zum Stillstand kommt.
Therefore the friction surfaces 20 and 26 are wedged with one another so that the ring 18 stops.
EuroPat v2

Dadurch kann beim Eintauchen des Schneckenrades in die Schnecke die Situation eintreten, daß, insbesondere bei einem ungünstigen Übersetzungsverhältnis, zwei Zähne des Schneckenrades auf den Gang oder auf zwei Zähne oder Gänge der Schnecke aufsetzen oder sie übergreifen und sich verkeilen.
As a result, when the worm wheel plunges into the worm, especially if there is an unfavorable gear ratio, a situation can arise where two teeth of the worm wheel contact the thread or two teeth or threads of the worm, or overlap them and become wedged.
EuroPat v2

Der Winkel der sich berührenden schrägen Flächen beider Dichtungsteile ist so gewählt, daß sich diese nicht verkeilen und im drucklosen Zustand in ihre Ausgangsposition zurückfedern.
The angle of the contacting inclined surfaces of the two seal parts is selected in such a way that these seal parts do not jam and they spring back into their initial position in the pressureless state.
EuroPat v2

Die im Ursprungszustand im wesentlichen kugelförmigen Partikel verformen sich in die ursprünglich gas- bzw. luftgefüllten Hohlräume zwischen den Partikeln und verkeilen sich dadurch mechanisch.
The originally substantially spherical particles deform into the spaces between the particles originally filled with gas or air and wedge together mechanically.
EuroPat v2

Dadurch werden die Verkeilelemente 17 und 18 zusammengedrückt, verkeilen sich gegeneinander und halten den Stift 11 fest.
By way of this the wedging elements 17 and 18 are pressed together, wedge against one another and securely hold the pin 11.
EuroPat v2

Bei weiterem Eindringen des Prismenzapfens 52 in den Einsatz 70 verkeilen sich die Schenkel 76, 78 an den Prismenflächen 54, 56, sodaß die Schenkel 76, 78 vom Prismenzapfen 54 unter Verbiegen der Bodenabschnitte 71, 73 einwärts mitgenommen werden, bis dessen z-Referenzfläche 59 auf der z-Gegenreferenzfläche 69 aufsitzt.
By such engagement the coupling member 60 is adjusted in the x-y-plane to the coupling member 50 . When the clamping force becomes greater the prismatic pin 52 enters deeper the insert 70 and clamps legs 76, 78 between the flanks 66, 68 on one hand and the prismatic surfaces 54, 56 on the other hand.
EuroPat v2

In der Bremsstellung verkeilen sich die Klinken schlagartig im feststehenden Gehäuse, wodurch die Drehung der Trommel oder der Kettennuß mit denen die Klinken formschlüssig verbunden sind, ebenfalls schlagartig gestoppt wird.
In the brake position, the pawls are abruptly wedged into the stationary housing to thereby instantly stop the rotation of the drum or the chain sprocket with which the pawls are positively connected. These conventional hoists suffer many shortcomings.
EuroPat v2

Die Neigung beider Bremsflächen 9,24 ist so abgestimmt, daß diese Flächen sich zwar verkeilen, daß sie sich aber sofort wieder lösen, wenn der Bewegungsablauf der Vorrichtung 1 das normale Tempo wieder erreicht.
The slope of the two braking surfaces 9, 24 is selected so that these surfaces will jam, but come apart at once again when the motion of the device 1 has resumed its normal speed.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass Erntegutstängel, insbesondere große harte Stängel, wenn sie nicht abgefangen werden, von den Dehnringkerben 188 zu den Führungsplatten 150 befördert werden können und sich leicht verkeilen können, was Abnutzung und/oder einen Wärmestau verursachen kann.
It is noted that unless intercepted, crop stems, particularly large hard stems, can get carried by the spreader ring notches 188 to the guide plates 150 and become wedged tightly, causing wear and/or heat build-up.
EuroPat v2

Hierbei kann es jedoch insbesondere bei zerbrechlichen Behältern vorkommen, dass sie sich verkeilen und durch den Druck der nachfolgenden Behälter im Bereich der Übergabestelle zerdrückt werden.
Especially in the case of fragile containers, however, it is possible for the containers to become wedged in place and then crushed in the area of the transfer point by the pressure of the containers coming up from the rear.
EuroPat v2

Eine solche Ausgestaltung bietet den Vorteil, dass die Stromschienenelemente mit den jeweilig zugehörigen Turmsegmenten so fest verbunden sind, dass sie beim Transport der vormontierten Turmsegmente zum Aufbauort der Windenergieanlage weder auseinanderfallen, noch sich ineinander verkeilen können.
Such a configuration affords the advantage that the busbar elements are so firmly connected to the respectively associated pylon segments that in transport of preassembled pylon segments to the building location for the wind power installation, they do not fall apart nor can they become wedged into each other.
EuroPat v2

Mit ihrem Schwanz können sie sich dort verkeilen und sind so für Beutegreifer nicht mehr zu erreichen.
With the tail they can wedge themselves and could not be reached by predators.
ParaCrawl v7.1

Die Verriegelungselemente 46 verkeilen sich dann zwischen den Außenseiten der weiteren Halteglieder 40 und den entsprechenden Seiten der Ausnehmung der Platte 80 und verhindern, dass die weiteren Halteglieder 40 auseinander gehen und das Element freigeben.
The latching elements 46 then wedge between the outer sides of the holding members 40 and the corresponding sides of the cutout in the plate 80 and prevent the further holding members 40 moving apart from one another and releasing the element.
EuroPat v2

Es hat sich jedoch gezeigt, dass im Bereich des festen Umlenkansatzes die Waren sogenannte Brücken bilden, sich also gegeneinander verkeilen und dadurch den Warenfluss zu dem Drehkörper verhindern.
It has been found however that in the region of the fixed deflection projection the articles form so-called bridges and therefore become wedged tight against each other and thereby prevent the flow of articles to the rotary body.
EuroPat v2

Es hat sich ausserdem gezeigt, dass der bisher üblicherweise verwendete Quarzsand von z.B. 0,1 - 0,25 mm von zu kleiner Korngrösse ist und eher zum Schwinden neigt, während grössere Körner von 0,4 mm sich besser verkeilen und damit auch die Auszugfestigkeit erhöhen.
It has also been found that the quartz sand usually used to date and having a grain size of, for example, 0.1-0.25 mm has too small a grain size and tends to shrink, whereas larger grains of 0.4 mm key better and therefore also increase the draw-out strength.
EuroPat v2

In bestimmten Situationen kann aber die Intervention einer Bedienperson erforderlich sein, beispielsweise wenn sich Objekte verkeilen, das Regalbediengerät 3 defekt ist oder der Förderfluss auf andere Weise gestört ist.
In specific situations, however, it may be necessary for an operator to intervene, for example if objects become wedged, the storage and retrieval unit 3 is faulty or the conveyor flow is disrupted in some other way.
EuroPat v2