Translation of "Sich verkeilen" in English
Auf
diese
Weise
verkeilen
sich
Zinken
und
zugehörige
Zinkenausnehmung
dauerhaft
ineinander.
In
this
manner,
tine
and
related
tine
recess
permanently
wedge
into
one
another.
EuroPat v2
Durch
ein
Stecksystem
verkeilen
sich
Polsterung
und
Boot
formschlüssig
ohne
Verschluss
und
Schrauben.
A
special
system
wedges
the
cushions
and
the
boat,
without
fasteners
or
screws
being
used.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Vorgang
verkeilen
sich
die
Randkanten
64
der
Rückhaltestege
55
mit
den
Flanken
56
der
Ankernocken
53,
so
dass
die
Federhülse
12
in
satter
Anlage
am
Kontaktkörper
festgehalten
wird,
wenn
schliesslich
die
seitliche
Pressung
auf
die
U-Schenkel
62
aufgehoben
wird.
By
this
operation,
the
lateral
edges
64
of
the
hold
back
bridges
55
are
wedged
together
with
the
flanks
56
of
the
anchoring
cams
53
so
that
the
spring
sleeve
12
is
held
flush
against
the
contact
body
when
ever
finally
the
lateral
pressure
on
the
U-legs
62
is
released.
EuroPat v2
Die
beiden
Bohrungen
9,40
verkeilen
sich
also
zueinander
und
klemmen
zwischen
sich
den
Lötdraht
3
ein,
der
somit
bei
einer
Bewegung
des
Ankers
5
in
Pfeilrichtung
39
in
dieser
Vorschubrichtung
39
mitgenommen
wird.
The
two
bores
9,
40
are
accordingly
wedged
relative
to
one
another
and
between
them
clamp
the
solder
wire
3,
which
accordingly,
upon
a
motion
of
the
armature
5
in
the
direction
of
the
arrow
39,
is
carried
with
it
in
this
feed
direction
39.
EuroPat v2
Demgegenüber
verkeilen
sich
die
Riegelelemente
16
stark
miteinander,
wenn
auf
die
äußeren
Segmente
13
der
Duschabtrennung
4
eine
nach
außen
gerichtete
Kraft
ausgeübt
wird.
On
the
other
hand,
locking
elements
16
are
strongly
wedged
if
an
outwardly
directed
force
acts
on
outside
segments
13
of
shower
partition
4.
EuroPat v2
Diese
Späne
erhalten
dadurch
zusammen
mit
der
vom
Hobelkopf
erteilten
Geschwindigkeit
eine
hohe
kinetische
Energie,
die
dazu
führen
kann,
daß
sie
sich
ineinander
verkeilen
und
den
Spanauswurfkanal
verstopfen.
This
high
kinetic
energy
may
cause
the
chips
to
wedge
and
lodge
against
each
other,
thereby
clogging
the
chip
ejection
channel.
EuroPat v2
Wird
diese
Feder
zu
weich
bemessen,
bleibt
die
Bremse
auch
bei
Freigabe
des
Bowden-Zuges
in
ihrer
Bremsstellung,
d.h.
die
Bremsschuhe
verkeilen
sich
zwischen
den
Schrägflächen
und
bleiben
verkeilt,
bis
die
Drehrichtung
der
gebremsten
Felge
umgekehrt
wird,
was
in
der
Praxis
sinnvollerweise
gar
nicht
durchführbar
ist.
If
the
spring
is
made
too
weak,
the
brake
remains
in
its
braking
position
and
the
brake
shoes
will
wedge
between
the
sloping
faces
and
remain
wedged
until
the
direction
of
rotation
of
the
braked
rim
is
reversed.
Clearly
this
practice
is
impractical
if
not
virtually
impossible.
EuroPat v2
Wird
sie
zu
weich
bemessen,
dann
verkeilen
sich
die
Arme
der
Bremszange
zwischen
den
Holmen
des
Rahmens
mit
dem
Ergebnis,
dass
das
Rad
blockiert
wird
und
blokkiert
bleibt,
selbst
wenn
die
Bremse
gelöst
wird.
If
it
is
too
week,
the
arms
of
the
brake
caliper
wedge
between
the
spars
of
the
frame
locking
the
wheel.
The
wheel
even
remains
locked
after
the
brake
is
released.
EuroPat v2
Dabei
verkeilen
sich
die
Reibflächen
20
und
26
ineinander,
sodaß
der
Ring
18
zum
Stillstand
kommt.
Therefore
the
friction
surfaces
20
and
26
are
wedged
with
one
another
so
that
the
ring
18
stops.
EuroPat v2
Dadurch
kann
beim
Eintauchen
des
Schneckenrades
in
die
Schnecke
die
Situation
eintreten,
daß,
insbesondere
bei
einem
ungünstigen
Übersetzungsverhältnis,
zwei
Zähne
des
Schneckenrades
auf
den
Gang
oder
auf
zwei
Zähne
oder
Gänge
der
Schnecke
aufsetzen
oder
sie
übergreifen
und
sich
verkeilen.
As
a
result,
when
the
worm
wheel
plunges
into
the
worm,
especially
if
there
is
an
unfavorable
gear
ratio,
a
situation
can
arise
where
two
teeth
of
the
worm
wheel
contact
the
thread
or
two
teeth
or
threads
of
the
worm,
or
overlap
them
and
become
wedged.
EuroPat v2
Der
Winkel
der
sich
berührenden
schrägen
Flächen
beider
Dichtungsteile
ist
so
gewählt,
daß
sich
diese
nicht
verkeilen
und
im
drucklosen
Zustand
in
ihre
Ausgangsposition
zurückfedern.
The
angle
of
the
contacting
inclined
surfaces
of
the
two
seal
parts
is
selected
in
such
a
way
that
these
seal
parts
do
not
jam
and
they
spring
back
into
their
initial
position
in
the
pressureless
state.
EuroPat v2
Die
im
Ursprungszustand
im
wesentlichen
kugelförmigen
Partikel
verformen
sich
in
die
ursprünglich
gas-
bzw.
luftgefüllten
Hohlräume
zwischen
den
Partikeln
und
verkeilen
sich
dadurch
mechanisch.
The
originally
substantially
spherical
particles
deform
into
the
spaces
between
the
particles
originally
filled
with
gas
or
air
and
wedge
together
mechanically.
EuroPat v2
Dadurch
werden
die
Verkeilelemente
17
und
18
zusammengedrückt,
verkeilen
sich
gegeneinander
und
halten
den
Stift
11
fest.
By
way
of
this
the
wedging
elements
17
and
18
are
pressed
together,
wedge
against
one
another
and
securely
hold
the
pin
11.
EuroPat v2
Bei
weiterem
Eindringen
des
Prismenzapfens
52
in
den
Einsatz
70
verkeilen
sich
die
Schenkel
76,
78
an
den
Prismenflächen
54,
56,
sodaß
die
Schenkel
76,
78
vom
Prismenzapfen
54
unter
Verbiegen
der
Bodenabschnitte
71,
73
einwärts
mitgenommen
werden,
bis
dessen
z-Referenzfläche
59
auf
der
z-Gegenreferenzfläche
69
aufsitzt.
By
such
engagement
the
coupling
member
60
is
adjusted
in
the
x-y-plane
to
the
coupling
member
50
.
When
the
clamping
force
becomes
greater
the
prismatic
pin
52
enters
deeper
the
insert
70
and
clamps
legs
76,
78
between
the
flanks
66,
68
on
one
hand
and
the
prismatic
surfaces
54,
56
on
the
other
hand.
EuroPat v2
In
der
Bremsstellung
verkeilen
sich
die
Klinken
schlagartig
im
feststehenden
Gehäuse,
wodurch
die
Drehung
der
Trommel
oder
der
Kettennuß
mit
denen
die
Klinken
formschlüssig
verbunden
sind,
ebenfalls
schlagartig
gestoppt
wird.
In
the
brake
position,
the
pawls
are
abruptly
wedged
into
the
stationary
housing
to
thereby
instantly
stop
the
rotation
of
the
drum
or
the
chain
sprocket
with
which
the
pawls
are
positively
connected.
These
conventional
hoists
suffer
many
shortcomings.
EuroPat v2
Die
Neigung
beider
Bremsflächen
9,24
ist
so
abgestimmt,
daß
diese
Flächen
sich
zwar
verkeilen,
daß
sie
sich
aber
sofort
wieder
lösen,
wenn
der
Bewegungsablauf
der
Vorrichtung
1
das
normale
Tempo
wieder
erreicht.
The
slope
of
the
two
braking
surfaces
9,
24
is
selected
so
that
these
surfaces
will
jam,
but
come
apart
at
once
again
when
the
motion
of
the
device
1
has
resumed
its
normal
speed.
EuroPat v2
Es
wird
angemerkt,
dass
Erntegutstängel,
insbesondere
große
harte
Stängel,
wenn
sie
nicht
abgefangen
werden,
von
den
Dehnringkerben
188
zu
den
Führungsplatten
150
befördert
werden
können
und
sich
leicht
verkeilen
können,
was
Abnutzung
und/oder
einen
Wärmestau
verursachen
kann.
It
is
noted
that
unless
intercepted,
crop
stems,
particularly
large
hard
stems,
can
get
carried
by
the
spreader
ring
notches
188
to
the
guide
plates
150
and
become
wedged
tightly,
causing
wear
and/or
heat
build-up.
EuroPat v2
Hierbei
kann
es
jedoch
insbesondere
bei
zerbrechlichen
Behältern
vorkommen,
dass
sie
sich
verkeilen
und
durch
den
Druck
der
nachfolgenden
Behälter
im
Bereich
der
Übergabestelle
zerdrückt
werden.
Especially
in
the
case
of
fragile
containers,
however,
it
is
possible
for
the
containers
to
become
wedged
in
place
and
then
crushed
in
the
area
of
the
transfer
point
by
the
pressure
of
the
containers
coming
up
from
the
rear.
EuroPat v2
Eine
solche
Ausgestaltung
bietet
den
Vorteil,
dass
die
Stromschienenelemente
mit
den
jeweilig
zugehörigen
Turmsegmenten
so
fest
verbunden
sind,
dass
sie
beim
Transport
der
vormontierten
Turmsegmente
zum
Aufbauort
der
Windenergieanlage
weder
auseinanderfallen,
noch
sich
ineinander
verkeilen
können.
Such
a
configuration
affords
the
advantage
that
the
busbar
elements
are
so
firmly
connected
to
the
respectively
associated
pylon
segments
that
in
transport
of
preassembled
pylon
segments
to
the
building
location
for
the
wind
power
installation,
they
do
not
fall
apart
nor
can
they
become
wedged
into
each
other.
EuroPat v2
Mit
ihrem
Schwanz
können
sie
sich
dort
verkeilen
und
sind
so
für
Beutegreifer
nicht
mehr
zu
erreichen.
With
the
tail
they
can
wedge
themselves
and
could
not
be
reached
by
predators.
ParaCrawl v7.1
Die
Verriegelungselemente
46
verkeilen
sich
dann
zwischen
den
Außenseiten
der
weiteren
Halteglieder
40
und
den
entsprechenden
Seiten
der
Ausnehmung
der
Platte
80
und
verhindern,
dass
die
weiteren
Halteglieder
40
auseinander
gehen
und
das
Element
freigeben.
The
latching
elements
46
then
wedge
between
the
outer
sides
of
the
holding
members
40
and
the
corresponding
sides
of
the
cutout
in
the
plate
80
and
prevent
the
further
holding
members
40
moving
apart
from
one
another
and
releasing
the
element.
EuroPat v2
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
dass
im
Bereich
des
festen
Umlenkansatzes
die
Waren
sogenannte
Brücken
bilden,
sich
also
gegeneinander
verkeilen
und
dadurch
den
Warenfluss
zu
dem
Drehkörper
verhindern.
It
has
been
found
however
that
in
the
region
of
the
fixed
deflection
projection
the
articles
form
so-called
bridges
and
therefore
become
wedged
tight
against
each
other
and
thereby
prevent
the
flow
of
articles
to
the
rotary
body.
EuroPat v2
Es
hat
sich
ausserdem
gezeigt,
dass
der
bisher
üblicherweise
verwendete
Quarzsand
von
z.B.
0,1
-
0,25
mm
von
zu
kleiner
Korngrösse
ist
und
eher
zum
Schwinden
neigt,
während
grössere
Körner
von
0,4
mm
sich
besser
verkeilen
und
damit
auch
die
Auszugfestigkeit
erhöhen.
It
has
also
been
found
that
the
quartz
sand
usually
used
to
date
and
having
a
grain
size
of,
for
example,
0.1-0.25
mm
has
too
small
a
grain
size
and
tends
to
shrink,
whereas
larger
grains
of
0.4
mm
key
better
and
therefore
also
increase
the
draw-out
strength.
EuroPat v2
In
bestimmten
Situationen
kann
aber
die
Intervention
einer
Bedienperson
erforderlich
sein,
beispielsweise
wenn
sich
Objekte
verkeilen,
das
Regalbediengerät
3
defekt
ist
oder
der
Förderfluss
auf
andere
Weise
gestört
ist.
In
specific
situations,
however,
it
may
be
necessary
for
an
operator
to
intervene,
for
example
if
objects
become
wedged,
the
storage
and
retrieval
unit
3
is
faulty
or
the
conveyor
flow
is
disrupted
in
some
other
way.
EuroPat v2