Translation of "Sich stapeln" in English
Die
Patienten
stapeln
sich
im
Wartezimmer.
Patients
are
piling
up
in
the
clinic
waiting
room.
TED2020 v1
Die
Rechnungen
stapeln
sich
immer
mehr.
The
bills
keep
piling
up.
Tatoeba v2021-03-10
Immer
höher
stapeln
sich
die
Gaben.
The
gifts
pile
up
ever
higher.
OpenSubtitles v2018
Die
Omen
stapeln
sich
vor
uns
wie
eine
Mauer
des
Verderbens.
With
all
the
omens
stacked
up
against
us.
OpenSubtitles v2018
Bestellungen
stapeln
sich,
keiner
wird
bedient
und
der
Kritiker
wird
ungeduldig.
The
kitchen's
backed
up
with
orders.
No
one's
getting
food.
And
the
critic
is
growing
very
impatient.
OpenSubtitles v2018
Die
lassen
sich
nicht
leicht
stapeln.
These
don't
stack
easy.
-
No,
they
don't.
OpenSubtitles v2018
Hier
stapeln
sich
pharmazeutische,
apothekenpflichtige
Spitzenmedikamente.
That's
medicinal-grade,
heavy-duty
RX
stacked
up
right
there.
OpenSubtitles v2018
Unbezahlte
Rechnungen
stapeln
sich,
Sie
sind
bankrott.
You
got
bills
piling
up.
You're
about
to
go
into
bankruptcy.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
stapeln
sich
immer
mehr
Wracks
an
Buffys
Jägerpfaden.
Yeah,
relationship
debris
is
kind
of
piling
up
on
the
Buffy
highway.
OpenSubtitles v2018
Die
Bewerbungen
stapeln
sich
bei
uns.
I
mean,
our
applications
are
through
the
roof.
OpenSubtitles v2018
Die
Leichen
stapeln
sich,
Jimmy.
We
got
bodies
on
the
ground,
Jimmy.
OpenSubtitles v2018
Deine
Post
wird
sich
auf
ewig
stapeln.
Your
mail
will
start
stacking
up,
forever.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
ist
sie
sehr
krank
und
die
Krankenhausrechnungen
stapeln
sich.
But
she's
been
quite
ill
lately...
and
the
hospital
bills
have
been
adding
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Bestellungen
stapeln
sich,
und
du
überziehst
deine
Mittagspause?
We
got
orders
piled
up
to
the
ceiling,
son
and
you
take
an
extra
half-hour
for
lunch?
OpenSubtitles v2018
Die
Lage
der
Vorder-
und
Rückseite
des
Blatts
2
vertauschen
sich
beim
Stapeln.
The
position
of
the
front
and
rear
faces
of
the
sheet
2
are
interchanged
in
the
stacking
operation.
EuroPat v2
Wenn
uns
Los
Pepes
zuvorkommen,
stapeln
sich
die
toten
Sicarios.
Los
Pepes
keeps
getting
the
jump
on
us,
sicarios
are
gonna
keep
winding
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Hey,
dieses
Zeug
fängt
an
sich
hier
zu
stapeln.
Hey,
uh...
this
stuff
is
kinda
piling
up
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dieser
Typ
seinen
Mund
aufmacht,
dann
könnten
sich
die
Leichen
stapeln.
If
this
guy
opens
his
mouth,
the
bodies
could
start
piling
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
die
Rechnungen
stapeln,
finden
wir
Wege,
Extrageld
zu
verdienen.
If
the
bills
start
to
stack
up,
we
find
ways
to
earn
extra
cash.
OpenSubtitles v2018
Die
unbezahlten
Rechnungen
begannen,
sich
zu
stapeln.
The
unpaid
bills
mounted
up.
OpenSubtitles v2018
Da
stapeln
sich
die
Fälle
für
uns.
We
got
consults
piling
up.
OpenSubtitles v2018
In
Veronicas
Büro
stapeln
sich
die
bunt
eingepackten
Pakete
mit
den
Kindernamen
darauf.
The
colorfully
wrapped
packages
marked
with
the
children’s
names
are
piled
up
in
Veronica’s
office.
ParaCrawl v7.1
Auf
einen
Blick,
hier
ist,
wie
sich
die
beiden
stapeln.
At
a
glance,
here’s
how
the
two
stack
up.
CCAligned v1