Translation of "Sich selbst neu erfinden" in English

Und wenn die Kunst, sich selbst neu zu erfinden?
And if art to reinvent itself?
ParaCrawl v7.1

Facebook gibt dem Nutzer die Möglichkeit, sich selbst neu zu erfinden.
Facebook gives us an opportunity to define ourselves through a variety of content.
ParaCrawl v7.1

Trotz anfängerlicher Schwierigkeiten beginnt Choi sich jedoch selbst neu zu erfinden...
Despite initial difficulties Choi starts to reinvent himself...
ParaCrawl v7.1

Sue Sylvester ist klar geworden, dass sie sich nicht selbst neu erfinden muss.
Sue Sylvester realized she doesn't need to reinvent herself.
OpenSubtitles v2018

Das ist es was Amerikaner für 200 Jahren getan haben: sich selbst neu zu erfinden.
That's what Americans have done for over two hundred years: reinvented ourselves.
QED v2.0a

Aber auch für Unternehmen, die sich selbst neu erfinden und neue Umsätze erzielen möchten.
But also for companies which want to reinvent themselves and exploit new revenues.
ParaCrawl v7.1

Es stellt für ein Unternehmen eine riesige Herausforderung dar, sich selbst neu zu erfinden.
It is a huge challenge for an organisation to reinvent itself.
ParaCrawl v7.1

Und zum Glück sind sie heute mehr als bereit, auch sich selbst neu zu erfinden.
And, fortunately, today they are more than willing to reinvent themselves.
ParaCrawl v7.1

In Ägypten sind die ökonomischen Herausforderungen derart gravierend und die Traditionen konsensueller Regierungsarbeit so dürftig, dass es in absehbarer Zukunft möglicherweise für keine Partei möglich sein wird, demokratisch zu regieren - schon gar nicht für die Muslimbruderschaft, die sich selbst vollkommen neu erfinden müsste.
In Egypt, the economic challenges are so dire, and traditions of consensual governance so shallow, that it may be impossible for any party to rule democratically in the foreseeable future, let alone the Muslim Brotherhood, which would have to reinvent itself completely.
News-Commentary v14

Doch diejenigen, die den Untergang des Kapitalismus prophezeien, müssen sich einer wesentlichen historischen Tatsache stellen: der Kapitalismus verfügt über die beinahe grenzenlose Fähigkeit, sich selbst neu zu erfinden.
Those who predict capitalism’s demise have to contend with one important historical fact: capitalism has an almost unlimited capacity to reinvent itself.
News-Commentary v14

Aber dies kann sich natürlich ändern – und Japan hat Erfahrung damit, sich selbst erfolgreich neu zu erfinden.
But, of course, this can change – and Japan does have a history of successfully reinventing itself.
News-Commentary v14

Nichtsdestoweniger kann es gerade den KMU am besten gelingen, sich zu regenerieren, wirtschaft­liche Schwierigkeiten in neue unternehmerische Chancen zu verwandeln, sich zeitnah anzupassen und sich selbst neu zu erfinden.
Notwithstanding this, it is SMEs which have the greatest potential to regenerate, to turn economic difficulties into entrepreneurial opportunities, to readjust in a timely manner and to reinvent themselves.
TildeMODEL v2018

Mit Hilfe der Gentechnik wird die Menschheit bald in der Lage sein, sich selbst neu zu erfinden und ihre eigene Evolution zu verändern.
Through genetic engineering humanity will soon be able to redesign itself of altering its own evolution.
OpenSubtitles v2018

Seine Innovation brachte eine enorme Zahl neuer, dynamischer Unternehmen hervor, und um mit ihnen konkurrieren zu können, war IBM gezwungen, sich selbst völlig neu zu erfinden – nur ein Beispiel für die gesellschaftliche Transformationswirkung des PC.
Its innovation gave rise to a huge number of new and dynamic companies, forcing IBM to reinvent itself completely in order to compete with them – just one example of the socially transformative effects of the PC.
News-Commentary v14

Nur wenn wir unsere gemeinsamen Werte achten, anstatt unsere Unterschiede zu vertiefen, kann der Westen sich selbst neu erfinden.
It is only by respecting our common values and not exacerbating our differences that the West will be able to reinvent itself.
News-Commentary v14

Sie zählt zu den ältesten Universitäten der Welt und " hat nie aufgehört, sich selbst neu zu erfinden ", sagt CTO Maurizio Davini.
One of the world's oldest universities, "it has never stopped reinventing itself ", says CTO Maurizio Davini.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg von RRC seit der Gründung in 1989, liegt im ständigen Wandel und im ständigen sich selbst neu erfinden.
RRC - a big brand relaunch RRC's focus, since it's founding in 1989, is constantly changing and reinventing itself.
ParaCrawl v7.1

Angesichts seiner Entschlossenheit, sich fortwährend selbst neu zu erfinden, mag man den Eindruck gewinnen, seine neue Serie digitaler Arbeiten, die dieses Jahr unter dem Titel Nature beim Ars Electronica Festival gezeigt wird, sei eine unerwartete Rückkehr zu seinem früheren Interesse an der dynamischen, rechnerischen Form, das zu Beginn der Neunzigerjahren den Ausgangspunkt seiner Arbeiten bildete.
In light of Maeda's determination to reinvent himself, it might seem that his new Nature series of digital works, on display this year at the Ars Electronica Festival, represent an unexpected return to his previous interests in dynamic computational form, which he began investigating in the early 1990s.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen müssen ihr Angebot, ihren Betrieb – und sich selbst – ständig neu erfinden, um mit den sich rasch entwickelnden Erwartungen auf einem zunehmend digitalen Markt Schritt halten zu können.
It requires enterprises to constantly reinvent their offerings, their operations—and indeed, themselves—to keep up with the rapidly evolving expectations on an increasingly digital marketplace.
ParaCrawl v7.1

Das französische Modehaus versucht sich selbst neu zu erfinden und den allbeliebten Modellen eine modernere Note zu verleihen.
The French brand tries to reinvent itself, giving a more updated touch to its models.
ParaCrawl v7.1

Sie fuhr fort: "Dieser Jace glaubte, dass es jedem gegeben ist, sich selbst neu zu erfinden.
She continued, "That Jace believed that everyone has it within themselves to reinvent who they are.
ParaCrawl v7.1

Der Hamburger Rock-Band gelingt das wahre Kunststück, sich selbst neu zu erfinden, Ihrem Sound treu zu bleiben und doch eine neue MONO INC.-Dimension auf den Markt zu bringen – Lyrik, Poesie, große Melodien und sofort im Ohr.
The Hamburg Rock-Band succeeds with NIMMERMEHR the true feat of re-inventing themselves, to stay true to their sound and yet bring a new MONO INC. dimension to the market - Lyric, poetry, great melodies and immediately in the ear.
ParaCrawl v7.1

Android ist eine offene Plattform, die OEMs gestattet, das technische Know-how von Google zu nutzen, und die gleichzeitig Unternehmen ermöglicht, sich selbst neu zu erfinden.
Android is an open platform, enabling OEMs to harness Google's engineering power, while creating opportunities for businesses to reinvent themselves.
ParaCrawl v7.1

China ist es gelungen, dem Dominoeffekt zu entkommen und sich selbst neu zu erfinden, die Marktwirtschaft einzuführen und sich auf der Bühne der Globalisierung als zentralen Akteur zu positionieren.
It has managed to escape communism's reverse domino effect by redefining itself, embracing the market and positioning itself as one of the main players in the globalized economy.
ParaCrawl v7.1

Die Wandplatte „Dame mit Hund“ entstand im Jahre 1913 und spiegelt Zeitgeist und Mode einer Epoche wieder, die – alles idealisierend – sich selbst neu erfinden will.
The wall plate Lady with Dog was created in 1913 and reflects the zeitgeist and fashion of an age that wants to reinvent itself by idealising everything.
ParaCrawl v7.1

Alles, was notwendig ist, um "sich selbst neu zu erfinden" (die gesamte genetische Information, die Baupläne und die Instruktionen) ist schon in dem meisterhaften DNS-Code verschlüsselt, der im Kern der Kaulquappenzellen verankert ist.
Everything needed to reinvent itself (all the genetic information, plans and recipes) is already enshrined in the master DNA code implanted in the nucleus of the tadpole's cells.
ParaCrawl v7.1

Sie sagte dass Frauen standhaft über den in ihren Leben immer präsenten Krisen stehen, indem sie sich der Welt annehmen und sich selbst neu erfinden.
She said women were somehow persevering above the ever-present crises in their lives, by taking on the world and reinventing themselves.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um eine weitere Transformation Pieranunzis und eine Entwicklung hin zu neuen Formen des kompositorischen und improvisatorischen Ausdrucks, sich selbst neu zu erfinden, seiner unerschütterlichen und grenzenlosen Fähigkeit betonend.
The title is no accident. It alludes to Pieranunzi’s further transformation and evolution toward new forms of compositional and improvisational expression, accenting his unwavering and boundless ability to reinvent himself.
ParaCrawl v7.1