Translation of "Sich politisch engagieren" in English
Sie
werden
sich
zu
Hause
politisch
engagieren,
oder,
Herr
Oberst?
I
guess
you'll
be
mixing
in
some
politics
back
in
Riverview,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Neben
seiner
beruflichen
Tätigkeit
begann
Stettner,
sich
politisch
zu
engagieren.
In
addition
to
his
professional
activities,
Stettner
began
to
become
politically
active.
WikiMatrix v1
Müssen
sich
Österreichs
Künstler
politisch
engagieren?
Must
Austrian
artists
engage
themselves
politically?
CCAligned v1
Während
dieser
Zeit
begannBlühová
sich
politisch
zu
engagieren.
Blühová
begins
to
be
politically
active
in
this
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeilen
rufen
dazu
auf,
sich
mehr
politisch
zu
engagieren.
The
lines
call
for
more
political
commitment.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
hat
auch
der
ein
oder
andere
Interesse,
sich
politisch
zu
engagieren.
Maybe
even
one
or
the
other
interest,
to
become
politically
active.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
sich
vorstellen,
sich
politisch
zu
engagieren?
Can
you
imagine
getting
involved
politically?
ParaCrawl v7.1
Erst
mit
dem
Ende
des
DDR-Regimes
begann
sie
sich
politisch
zu
engagieren.
Only
with
the
end
of
the
GDR,
did
she
get
involved
in
politics.
ParaCrawl v7.1
Sie
rief
junge
Leute
dazu
auf,
sich
politisch
zu
engagieren.
She
encourages
young
people
to
be
politically
active.
ParaCrawl v7.1
In
der
High
School
begann
sie,
sich
politisch
zu
engagieren.
In
high
school,
her
political
activity
became
formalized.
ParaCrawl v7.1
Quotenregelungen
aber
sind
gerade
für
junge
und
berufstätige
Frauen
eine
Ermutigung,
sich
politisch
zu
engagieren.
But
quotas
do
encourage
young
working
women
in
particular
to
enter
the
political
arena.
Europarl v8
Europa
muss
sich
noch
stärker
politisch
engagieren,
um
sicherzustellen,
dass
ein
Bürgerkrieg
vermieden
wird.
In
fact,
Europe
must
engage
politically
to
a
greater
extent
so
as
to
ensure
that
civil
war
is
avoided.
Europarl v8
Genauso
wenig
kann
sich
Europa
politisch
engagieren,
ohne
dass
die
richtigen
politischen
Voraussetzungen
gegeben
sind.
At
the
same
time,
however,
Europe
cannot
become
politically
engaged
without
the
right
political
conditions
in
place.
News-Commentary v14
Bei
gut
informierten
EU-Bürgern
ist
es
sehr
viel
wahrscheinlicher,
dass
sie
sich
politisch
engagieren.
Properly
informed
EU
citizens
are
much
more
likely
to
get
involved
in
political
life.
TildeMODEL v2018
Aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
schrecken
Christen
oftmals
davor
zurück,
sich
politisch
zu
engagieren.
For
a
plethora
of
reasons,
Christians
often
feel
deterred
from
entering
the
political
sphere.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
geht
es
auch
darum,
interessierte
Jugendliche
ansprechen,
sich
politisch
zu
engagieren.
Of
course
that
also
means
trying
to
convince
interested
teenagers
to
become
politically
active.
ParaCrawl v7.1
Wie
kommen
junge
Menschen
dazu,
sich
politisch
zu
engagieren
und
Verantwortung
zu
übernehmen?
What
moves
young
people
to
engage
politically
and
to
take
on
responsibility?
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
sie
damit
nicht
nur
in
der
Lage,
sich
politisch
zu
engagieren,
sondern
können
auch
die
Kommission
direkt
zum
Handeln
auffordern.
In
addition,
it
enables
them
not
only
to
become
involved
in
politics,
but
also
to
call
directly
on
the
Commission
to
take
action.
Europarl v8
Der
erste
Akt
war,
wie
Sie
sagten,
die
Auflösung
der
DTP,
aber
ich
stelle
auch
fest,
dass
mit
dem
Verbot
der
DTP,
dem
Verbot,
sich
politisch
zu
engagieren,
was
mehrere
gewählte
Parteimitglieder
betrifft,
auch
die
Personen
verschwinden,
die
am
stärksten
am
demokratischen
und
politischen
Dialog
zur
Lösung
der
Kurdenfrage
beteiligt
waren.
The
first
act,
as
you
said,
was
the
dissolution
of
the
DTP,
but
I
also
note
that,
alongside
the
ban
on
the
DTP,
the
ban
on
engaging
in
political
activity,
which
affects
several
elected
members
of
its
party,
also
eliminates
the
figures
who
were
most
heavily
involved
in
the
democratic
and
political
dialogue
to
resolve
the
Kurdish
issue.
Europarl v8
Sie
hat
sich
politisch
zu
engagieren
und
in
erster
Linie
eine
glaubwürdige
Perspektive
für
eine
endgültige
Lösung
des
Konflikts
aufzuzeigen.
It
must
commit
itself
politically
and,
in
the
first
place,
offer
a
credible
prospect
of
the
conflict's
being
resolved
once
and
for
all.
Europarl v8
Der
Maisbauer
begann
sich
1994
politisch
zu
engagieren,
als
sein
Dorf
und
sein
Land
durch
den
Bau
des
Dreischluchtenstaudamms
von
Überflutung
bedroht
wurden.
He
became
politically
active
in
1994,
when
his
village
was
threatened
by
the
construction
of
the
Three
Gorges
Dam.
Wikipedia v1.0
Ihr
Vater,
Shin
Myeonggwa
(???)
war
Regierungsbeamter
ohne
sich
jedoch
politisch
zu
engagieren.
Her
father,
Shin
Myeonggwa
(???)
was
a
government
official
but
did
not
actively
join
politics.
Wikipedia v1.0
Während
seines
Studiums
begann
Durnwalder,
sich
politisch
zu
engagieren,
und
amtierte
von
1964
bis
1965
als
Vorsitzender
der
Südtiroler
Hochschülerschaft.
During
this
time
he
began
his
political
activity
and
became
chairman
of
the
student
group
"Südtiroler
Hochschülerschaft"
(until
1965).
Wikipedia v1.0
Bei
unserem
Besuch
auf
Zypern
Ende
letzten
Jahres
fiel
uns
auf,
wie
wenig
Frauen
und
junge
Leute
sich
politisch
engagieren.
When
we
visited
Cyprus
late
last
year,
we
noticed
how
few
women
and
young
people
were
engaged
in
politics.
News-Commentary v14
Politische
Parteien
könnten
und
sollten
einer
der
grundlegenden
Eintrittspunkte
sein
für
Menschen,
die
sich
politisch
engagieren.
Political
parties
could
and
should
be
one
of
the
basic
entry
points
for
people
to
get
engaged
in
politics.
TED2013 v1.1
Diese
Entfaltung
ist
wiederum
ein
Schlüsselfaktor
bei
der
Bekämpfung
von
sozialer
Ausgrenzung
und
Arbeitslosigkeit,
die
im
Weißbuch
"Wachstum,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
als
ein
Problembereich,
in
dem
sich
die
Gemeinschaft
politisch
engagieren
muß,
genannt
wird.
It
is
also
a
key
factor
in
combatting
social
exclusion
and
unemployment,
a
common
political
concern
acknowledged
in
the
White
Paper
on
growth,
competitiveness
and
employment.
TildeMODEL v2018
Im
Bericht
werden
die
Regierungen
jedoch
auch
ermahnt,
sich
stärker
politisch
zu
engagieren,
eine
Führungsrolle
zu
übernehmen
und
die
Strategie
für
den
Donauraum
in
allen
relevanten
Politikfeldern
zu
einer
Priorität
zu
machen.
But
the
report
also
reminded
governments
of
the
need
for
more
political
commitment
and
leadership
and
to
make
the
strategy
a
priority
across
all
relevant
policy
areas.
TildeMODEL v2018