Translation of "Sich modernisieren" in English

Polen muß und will sich modernisieren.
Poland must and will modernize.
Europarl v8

Sie entscheiden nicht mehr für eine Stadt, die sich modernisieren muss.
You should no longer have a say. This is a city that has to modernize.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich auch dringend modernisieren.
They also badly need to modernise.
ParaCrawl v7.1

Durch E-Procurement lassen sich die Prozesse modernisieren und der Wettbewerb stärken.
E-procurement can help to modernise operations and boost competition.
ParaCrawl v7.1

Naja, vielleicht ist es Zeit, sich zu modernisieren.
Well, it might be time to modernize yourself.
ParaCrawl v7.1

Gewerkschaften müssen sich modernisieren, um Menschen in solchen Arbeitssituationen zu erreichen.
Trade unions need to modernise their ways to reach people in such work situations.
ParaCrawl v7.1

Modernisieren sich bisherige Umgangsweisen unter dem Eindruck voranschreitenden gesellschaftlichen Wandels?
Do previous attitudes become modernized under the impression of ongoing social change?
ParaCrawl v7.1

Das Warenhaus werde den Umbau nutzen, um sich insgesamt zu modernisieren, erklärte Wiegmann.
The department store will use the conversion to modernize itself overall, said Wiegmann.
ParaCrawl v7.1

Der preußische riegsminister und Feldmarschall ließ sich seinen Alterssitz modernisieren und in eine klassizistische Anlage umwandeln.
The Prussian secretary of war and field marshal had his retirement home modernized and converted it into a classical building.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist Marokko mit neuen Gesetzen im Ehe- und Scheidungsrecht dabei, sich zu modernisieren.
Still Morocco is modernizing with new legislation ruling marriage and divorce.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen wird er sie dazu veranlassen, tote Äste abzuschneiden, sich zu modernisieren und die Strukturreformen durchzuführen, die der nötige Treibstoff sind, damit die Wirtschaft wieder anspringt.
Rather, it will prompt them to clear out the dead wood, to modernise, to undertake those structural reforms that are the trigger for kick-starting the economy.
Europarl v8

Außerdem vertreten Sie die Überzeugung, daß Modernisierung und Umstrukturierung ohne Wettbewerb gar nicht möglich sind, als ob nur im Wettbewerb stehende Unternehmen sich modernisieren und technologisch an der Spitze stehen könnten.
On the other hand, you have also defended the conviction that modernization and organization could only be achieved by way of competition, as if only undertakings in the competitive sector were capable of modernizing, of being at the leading edge of technology.
Europarl v8

Wie ich bereits am 2. Dezember dieses Jahres in diesem Saal ausführte, muß die Kommission sich modernisieren, ihre Strukturen anpassen, ihre Arbeitsmethoden überdenken und ihre Verwaltung vereinfachen.
As I told the house on 2 December, the Commission needs to be modernised, and it must also adapt its structures, review its work methods and simplify its management.
Europarl v8

Real sind auch die Bemühungen der lateinamerikanischen Länder, sich zu modernisieren, die Inflation zu bekämpfen und ihren internationalen Verpflichtungen, wie beispielsweise der Bezahlung der Schulden, nachzukommen.
Likewise, the Latin American economies have made a genuine effort to modernise, fight inflation and meet their international obligations such as debt repayment.
Europarl v8

Wir müssen dem Sektor sagen, dass er eine letzte Chance hat, dass wir den Vorschlägen der Kommission nicht folgen, dass wir frühere Vorschläge verbessern, verstärken und verschärfen sollten, aber dass der Sektor sich der Gegenwart stellen, dass er sich umstellen, modernisieren und reagieren können muss.
We need to tell the sector that it has one last chance, that we do not agree with the Commission proposals, that we should improve and strengthen previous proposals, make previous proposals stricter, but that the sector must move with the times; it must change, modernise and be able to respond.
Europarl v8

All diese Vorschläge müssen deshalb von der Entschlossenheit Europas flankiert werden, sich zu modernisieren, wettbewerbsfähiger zu werden und auf die technologische Entwicklung als wichtigen Hebel der wirtschaftlichen Entwicklung zu setzen.
All of these proposals must be matched by European determination to modernise, to become more competitive and to invest in technological development, which is an important lever in economic development.
Europarl v8

Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament befürwortet eine Politik, die es den Unternehmen ermöglicht, Arbeitsplätze zu schaffen, sich zu modernisieren und die wirtschaftliche Entwicklung zu fördern.
The Socialist Group in the European Parliament is in favour of a policy enabling businesses to create jobs, to modernise and to promote economic development.
Europarl v8

Nun weiß ich, dass es eine weit verbreitete Annahme im Westen ist, dass Länder, die sich modernisieren, gleichzeitig verwestlichen.
Now, I know it's a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also westernize.
TED2013 v1.1

Es gibt daher echte Hoffnung, dass der Iran sich ändern, modernisieren und öffnen kann, so wie es das übrige Asien getan hat.
So there is real hope that Iran can change, modernize, and open up as the rest of Asia has.
News-Commentary v14

Ende 2009 veröffentlichte Präsident Dmitri Medwedew einen umfassenden Aufruf, Russland müsse seine Wirtschaft modernisieren, sich aus seiner beschämenden Rohstoffabhängigkeit lösen und sich von jener sowjetartigen Einstellung verabschieden, die seine Anstrengungen, eine Weltmacht zu bleiben, behindere.
Late in 2009, President Dmitri Medvedev issued a sweeping call for Russia to modernize its economy, wean itself from a humiliating dependence on natural resources, and do away with Soviet-style attitudes that he said were hindering its effort to remain a world power.
News-Commentary v14

Tatsächlich hat es bisher kein von einer kommunistischen Partei geführter Staat geschafft, sich ausreichend zu reformieren, um sich erfolgreich modernisieren und weiterentwickeln zu können.
Indeed, no state run by a Communist Party has yet managed to reform itself sufficiently to modernize and develop successfully.
News-Commentary v14

Mit diesen Idealen wollte die Kolonialregierung gemeinsam mit gesellschaftlichen Vereinen Druck auf die taiwanische Gesellschaft ausüben, sich allmählich zu modernisieren.
Under these ideals, the colonial government, along with community groups, would gradually push to modernize Taiwanese society.
Wikipedia v1.0