Translation of "Sich miteinander verbinden" in English
Als
eine
Straßenschauspielerin
habe
ich
gelernt,
dass
alle
sich
miteinander
verbinden
wollen.
As
a
street
performer,
I
have
learned
that
everybody
wants
to
connect.
TED2013 v1.1
Personal
-
sich
miteinander
verbinden,
um
verschiedene
Arten
von
Gesundheitsmaßnahmen
vorauszusagen.
However,
there
were
some
fascinating
insights
to
be
gained
from
examining
how
the
factors
which
operate
at
company
level
-
demography,
health
characteristics,
the
factors
which
prompt
health
actions
and
the
personnel
involved
-
combine
to
predict
different
types
of
health
activity.
EUbookshop v2
Die
Polymerschichten
sind
so
klebrig,
daß
sie
sich
im
Flüssigkeitsbad
miteinander
verbinden.
The
polymer
layers
are
so
adhesive
that
they
become
joined
together
in
the
liquid.
EuroPat v2
Ungleichartige
Werkstoffe
lassen
sich
leicht
miteinander
verbinden.
Materials
of
different
kinds
can
be
easily
joined
to
one
another.
EuroPat v2
Sowohl
aktive
als
auch
passive
Komponenten
und
Systeme
lassen
sich
miteinander
verbinden.
Both
active
and
also
passive
components
and
systems
may
be
joined
together.
EuroPat v2
Contracting-Projekte
und
ökologische
Vorgaben
lassen
sich
gut
miteinander
verbinden.
Contracting
projects
and
ecological
guidelines
can
be
connected
very
well
ParaCrawl v7.1
Das
Sintern
bezeichnet
eine
Temperaturbehandlung,
bei
welcher
benachbarte
Pulverpartikel
sich
miteinander
verbinden.
Sintering
is
a
heat
treatment
in
which
adjacent
powder
particles
become
joined
to
one
another.
EuroPat v2
Die
beiden
Flüssigkeits-Sammelbehälter
7
lassen
sich
miteinander
verbinden.
The
two
liquid
collecting
tanks
7
can
be
connected
together.
EuroPat v2
Er
hoffe,
dass
die
Kirchen
unterschiedlicher
Tradition
sich
immer
stärker
miteinander
verbinden.
He
hoped
that
churches
of
diverse
traditions
would
develop
ever
closer
links
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sich
miteinander
verbinden
und
der
Gemeinschaft
einen
besonderen
Mehrwert
beisteuern.
People
get
connected
with
each
other
and
provide
value
to
the
community.
ParaCrawl v7.1
Vielfalt
und
Einheit,
Weite
und
Konzentration
können
sich
dabei
neu
miteinander
verbinden.
Diversity
and
unity,
breadth
and
concentration
can
thus
be
combined
anew.
ParaCrawl v7.1
Drei
multifunktionelle
Besprechungssäle
(die
sich
miteinander
verbinden
lassen)
Three
flexible
meetings
rooms
(which
can
be
combined)
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
separaten
Köpfe
lassen
sich
auch
direkt
miteinander
verbinden.
The
two
separate
heads
can
also
be
connected
to
one
another
directly.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
immer
mehr
Geräte
her,
die
sich
nahtlos
miteinander
verbinden
lassen.
We
are
making
more
and
more
devices
seamlessly
connected.
ParaCrawl v7.1
So
können
sich
Softwareanwendungen
miteinander
verbinden,
kommunizieren
und
Informationen
oder
Funktionen
austauschen.
It
allows
software
applications
to
connect,
communicate
and
exchange
information
or
functionality
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Umweltschutz
und
Kosteneinsparungen
lassen
sich
so
miteinander
verbinden.
Environmental
protection
and
cost
savings
can
thus
be
combined.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
beiden
Helmhälften
lassen
sich
durch
Klettverschluss
miteinander
verbinden.
The
two
helmet
halves
can
be
connected
with
each
other
by
Velcro
fastening.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Elemente
lassen
sich
dabei
elegant
miteinander
verbinden
und
individualisieren.
The
individual
elements
can
be
elegantly
combined
and
customized.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zimmer
lassen
sich
miteinander
verbinden.
Some
rooms
can
be
interconnected.
ParaCrawl v7.1
Sie
lassen
sich
nahtlos
miteinander
verbinden.
It
can
also
be
mounted
with
seamless
joints.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Modultransporter
dieser
Baureihe
lassen
sich
beliebig
miteinander
verbinden.
The
individual
modular
transporters
of
this
series
can
be
connected
together
as
required.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Plattformen
stehen
fr
das
Kernziel
unserer
Stdteagenda:
Sich
miteinander
verbinden
und
voneinander
lernen.
These
platforms
represent
what
the
Urban
Agenda
is
all
about:
connecting
and
learning
from
each
other.
TildeMODEL v2018
Bis
zu
zehn
WorX-Leuchten
lassen
sich
miteinander
verbinden,
ohne
dass
neue
Stromanschlüsse
gelegt
werden
müssen.
Up
to
ten
WorX
lights
can
be
linked
together
without
the
need
for
additional
power
outlets.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Zeichen,
dass
die
feinstofflichen
Energiekanäle
sich
im
Körper
miteinander
verbinden.
It's
an
indication
that
the
subtle
energy
channels
are
connecting
to
each
other
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Nur
Atome
allein
reichen
nicht
aus,
diese
müssen
sich
miteinander
verbinden
-
zu
Molekülen.
Only
atoms
are
not
enough,
they
have
to
join
each
other
to
become
molecules.
ParaCrawl v7.1