Translation of "Sich intensiv befassen" in English
Das
ist
sicherlich
auch
ein
Bereich,
mit
dem
die
Forschung
sich
intensiv
befassen
muß,
nicht
nur
mit
Ersatzstoffen,
sondern
auch
mit
Ersatzgeräten,
Ersatzeinrichtungen.
That
is
most
certainly
also
an
area
which
must
be
researched,
not
just
into
replacement
materials,
but
also
replacement
equipment
and
installations.
Europarl v8
Das
ist
natürlich
in
einem
aufstrebenden
Gebiet
wie
der
gedruckten
Elektronik
schwierig,
aber
es
gibt
einige
Leute,
die
sich
damit
intensiv
befassen
und
ihre
Ansichten
schildern
werden.
Of
course,
that
is
difficult
in
an
aspiring
sector
such
as
printed
electronics,
but
there
are
several
people
who
deal
with
it
in
detail
and
who
will
share
their
views
at
LOPEC.
ParaCrawl v7.1
Handwerk,
einschließlich
Appliqués
und
Herstellen
von
Taschen
für
Musikinstrumente
sind
Aktivitäten,
mit
denen
sich
Einzelne
sehr
intensiv
befassen.
Craftwork
including
appliqué
and
the
making
of
covers
for
musical
instruments,
are
activities
in
which
individuals
become
intensely
involved.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
natürlich
in
einem
aufstrebenden
Gebiet
wie
der
gedruckten
Elektronik
schwierig,
aber
es
gibt
einige
Leute,
die
sich
damit
intensiv
befassen
und
ihre
Ansichten
schildern
werden.Mildner:
Für
Unternehmen,
die
die
neue
Technologie
näher
kennenlernen
wollen,
bieten
wir
kostenlose
Einführungsvorträge
und
geführte
Touren
über
die
Ausstellung
an.
Of
course,
that
is
difficult
in
an
aspiring
sector
such
as
printed
electronics,
but
there
are
several
people
who
deal
with
it
in
detail
and
who
will
share
their
views
at
LOPEC.Mildner:
We
are
offering
free
introductory
lectures
and
guided
tours
of
the
exhibition
for
companies
that
want
to
learn
more
about
this
new
technology.
ParaCrawl v7.1
Speziell
in
China
würde
ich
sagen,
dass
die
Leute
sich
intensiver
mit
Sport
befassen.
Especially
in
China,
I
would
say
that
people
are
more
involved
with
sports.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
Durchsetzung
verstärken
mit
Hilfe
des
Ausschusses
hoher
Arbeitsaufsichtsbeamter
(Senior
Labour
Inspectors
Committee
=
SLIC),
der
den
Austausch
von
Good
Practice
und
den
Erfahrungsaustausch
fortsetzen
und
sich
intensiver
damit
befassen
wird,
für
die
verschiedenen
Mitgliedstaaten
bestehende
Probleme
der
praktischen
Umsetzung
zu
ermitteln.
It
will
foster
stronger
cooperation
in
the
field
of
enforcement
with
the
aid
of
the
activities
of
the
Senior
Labour
Inspectors
Committee
(SLIC)
which
will
continue
its
exchanges
of
good
practice
and
experience
and
focus
more
on
identifying
practical
implementation
problems
of
significance
to
different
Member
States.
TildeMODEL v2018
Mit
den
kleinen
Shetlandponys
Bogi
und
Ranette
können
die
Kinder
sich
der
Welt
der
Pferde
nähern,
und
wer
sich
noch
intensiver
damit
befassen
will,
der
kann
Reitstunden
auf
dem
Platz
mit
der
Ponytrainerin
Giulia
Granaiola
nehmen.
With
small
Shetland
ponies,
children
can
get
closer
to
the
equestrian
world,
know
the
horses
and
experience
the
thrill
of
a
ride;
and
for
those
who
wish
to
learn,
upon
request
is
possible
booking
lessons
with
the
pony
instructor
Giulia
Granaiola.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wurde
ein
Entwurf
für
eine
Position
zu
Sicherungsgeräten
diskutiert,
mit
dem
die
Kommission
sich
noch
intensiver
befassen
wird.
Furthermore,
a
draft
for
a
position
paper
regarding
belay
devices
was
discussed,
which
the
commission
will
deal
with
more
intensively.
ParaCrawl v7.1