Translation of "Sich in der mitte treffen" in English

Sich irgendwo in der Mitte treffen.
Meet in the middle.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie nach ihren kleinen Nasen, die sich in der Mitte treffen!
Look for their little noses that meet in the middle!
ParaCrawl v7.1

Achten Sie also darauf, dass Sie sich immer in der Mitte treffen.
So make sure that you always meet in the middle.
ParaCrawl v7.1

So das sie sich in der mitte treffen.
In period from the last day
ParaCrawl v7.1

Kompromiss (sich in der Mitte treffen, verstehen)
Compromise (meet halfway, understanding)
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich in der Mitte treffen.
They should meet in the middle.
ParaCrawl v7.1

Beide Radfahrer werden eine Stunde benötigen, bis sie sich in der Mitte treffen.
Both cyclists will take an hour to reach the halfway point.
ParaCrawl v7.1

Aber bisdahin müssen wir Idealvorstellungen und menschliches Fehlverhalten dazu bringen, sich in der Mitte zu treffen.
But until that day comes, we will have to make ideals and human failure meet somewhere in the middle.
TED2020 v1

Wie es meiner Kollegen beschreibt, besteht die traditionelle Methode, als christlicher Friedensstifter in einem Konflikt zu arbeiten, darin, Leute beider Seiten, aus den "Schützengräben", einzuladen, daß alle sich in der Mitte treffen.
As a colleague of mine describes it, in a conflict the traditional way of working as a Christian mediator is to invite people from opposing sides, from the "trenches", to meet you in the middle.
ParaCrawl v7.1

Wenn es fertig gefaltet ist, solltest du nur zwei rechteckige Laschen sehen, die sich in der Mitte treffen.
When folded completely, you should see only two rectangular flaps that meet at the center.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr steht oder sitzt, wird die Achse des Octahedrons (d.h. die imaginäre Linie die von den Spitzen der beiden Pyramiden ausgeht, um sich in der Mitte zu treffen) sehr wahrscheinlich durch die zentrale Achse eures Körpers gehen (indem sie durch die Krone oben auf dem Kopf zum Damm verläuft).
There is a central line or axis that runs through the center of this field, and it happens to also run through the center of your physical body—through the top of the head and down through the perineum.
ParaCrawl v7.1

Ein Korsett wird immer mit zwei Schnüren geschnürt, die sich in der Mitte des Korsetts treffen.
Corsets are laced with two sets of laces which meet in the center of the corset.
ParaCrawl v7.1

Es ist, als ob die Pole beschlossen hätten, sich in der Mitte zu treffen — was beide aufzuheben scheint.
It's as if the poles have decided to meet in the middle — which would seem to cancel both of them out.
ParaCrawl v7.1

Der Tunnel war begehbar und wurde im sogenannten Gegenortverfahren hergestellt, das heißt er wurde gleichzeitig von beiden Seiten vorangetrieben und die beiden Teilstollen mussten sich in der Mitte treffen.
The tunnel was passable and was created in the so called Gegenortverfahren, which means the tunnel was built from both sides at the same time, and the two parts finally had to meet.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie ein 14cm langes Stück vom PVC Rohr D125 ab, bestreichen sie es mit Kleber im Überfluß und schieben Sie die beiden Muffen auf das Rohr (die zwei Muffen müssen sich in der Mitte des Rohres treffen).
Cut a 14cm piece of the D125 PVC-tube, cover it with a lot of glue and push the two muffs onto the tube (the two muffs have to meet in the middle of the tube).
ParaCrawl v7.1

Hergestellt ist der Bodenabschnitt mittels Spritzguss, vorzugsweise Druckguss, wobei die Geometrie des Kühlkanals 12 während des Gussvorgangs mittels zweier Schieber, welche sich in der Mitte treffen, erzeugt wird.
The bottom section is manufactured by injection molding, preferably die-casting, the geometry of cooling channel 12 being produced during casting by two sliding members that meet in the middle.
EuroPat v2

Durch das Annehmen der Anfragen anderer regen sie alle Parteien dazu an, sich in der Mitte zu treffen und eine Lösung zu finden, mit denen alle leben können (wenn auch nur Zähneknirschend).
By accepting some of the demands put forth by others, they encourage others to meet them in the middle and find a solution everyone can accept, however grudgingly.
ParaCrawl v7.1

Mittels dieses Gittersystems hat er die Wände des Raums horizontal geteilt und läßt die Irrgartenstruktur des Fußbodens und der Decke sich in der Mitte der Wände treffen.
Using this grating system he has divided the walls of the room horizontally, making the maze pattern of the floor and ceiling meet half-way up the wall.
ParaCrawl v7.1

Die freie, intuitive Linienführung dieser weißen Cover-Zeichnung, die ohne abzusetzen in einem Guss ausgeführt ist, zeigt zwei Hände, die sich in der Mitte der Fläche treffen.
The free and intuitive lines of this white cover drawing that are carried out in one stroke without removing the pen from the page shows two hands that meet at the centre of the surface.
ParaCrawl v7.1

Die einzigen sichtbaren Teile sollten an dieser Stelle wieder die beiden rechteckigen Laschen sein, die sich in der Mitte treffen.
The only visible pieces at this point should again be two rectangular flaps that meet at the center.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr einer dieser Leute seid, die Ideen lieben und es genießen einem Sprecher zuzuhören, der es versteht die Physik und Metaphysik der Dinge in eine kleine klare Nussschale zu bringen, dann werdet ihr lieben, was Herr Braden darüber zu sagen hat was geschieht, wenn Wissenschaft und Magie entscheiden sich in der Mitte zu treffen.
If you're one of those people who loves ideas and enjoys listening to a speaker whose knows how to put the physics and the metaphysics of things into a clear little nutshell, you will love hearing what Mr. Braden has to say about what happens when science and magic decide to meet in the middle.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird ein Schlauch so gefaltet, daß sich die Papierkanten in der Mitte treffen und ineinandergeklappt werden können.
For this, a tube is folded so that the paper edges meet in the middle and can be folded together.
ParaCrawl v7.1

Der barocke Sockel besteht aus drei Ebenen, die sich in der Mitte treffen und zu einer Kreuzform verschmelzen.
The baroque style base is composed of three layers that connect in the middle.
ParaCrawl v7.1

Die beschilderte Abzweigung zum Faneromeni-Kloster sieht man auf der rechten Seite, genaugenommen sind es zwei Ausfahrten mit einem Abstand von nur wenigen Kilometern, die sich in der Mitte treffen.
Drive west out of Sitia on the main road to Agios Nikolaos. The marked exit to the Faneromeni Monastery is on the right. There are two exits a few kilometres apart that meet in the middle.
ParaCrawl v7.1

Es entsteht ein halb so großes Quadrat mit vier (eigentlich acht) Dreiecken, die sich in der Mitte treffen.
There is a half size square with four (actually eight) triangles, which meet in the centre.
ParaCrawl v7.1

Die Analogie zu einem Stabmagneten mit positivem und negativem Feld, die sich in der Mitte des Stabes treffen, ist nicht möglich.
The analogy of a bar magnet with positive and negative fields meeting at the center of the bar does not apply.
ParaCrawl v7.1