Translation of "Sich getrauen" in English
Sie
sind
wie
Ihr
Kollege,
Sie
getrauen
sich
nicht
eine
Wunde
anzusehen.
You're
like
your
colleague,
frightened
to
see
a
wound.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Christen
getrauen
sich
überhaupt
Dämonen
auszutreiben?
How
many
Christians
dare
to
drive
out
demons?
ParaCrawl v7.1
Schade
nur,
dass
sie
sich
(noch)
nicht
getrauen,
die
Regeln
zu
brechen.
It’s
a
pity
though,
that
they
do
not
(yet)
have
the
confidence
to
break
those
rules.
ParaCrawl v7.1
Nun
möchten
sie
essen
und
trinken,
aber
getrauen
sich
nun
wieder
vor
lauter
Ehrfurcht
nicht.
Now
they
would
like
to
eat
and
drink
but
do
not
dare
for
all
their
reverence.
ParaCrawl v7.1
Sie
getrauen
sich
nicht
nach
Hause
zurück
und
der
Vater
macht
sich
Sorgen,
als
sie
lange
nicht
zurückkehren.
When
they
do
not
return,
their
father
thinks
that
they
have
gone
off
to
play
and
curses
them
and
so
they
turn
into
ravens.
Wikipedia v1.0
Sie
getrauen
sich
nicht
einmal,
die
Dinge
beim
Namen
zu
nennen,
sondern
verstecken
sich
hinter
einer
angeblich
im
Trend
liegenden
Ausdrucksweise
und
nennen
"Entscheidungsstrukturen
",
was
in
Wirklichkeit
nichts
anderes
ist
als
eine
autokratische
und
zentralisierte
Bundesregierung.
You
dare
not
even
call
a
spade
a
spade,
but
instead
hide
behind
pseudo-trendy
language
by
using
the
term
'governance'
for
what
is
nothing
more
than
federal,
autocratic,
centralised
government.
Europarl v8
Die
Politiker
und
die
Parteien
getrauen
sich
jedoch
nach
wie
vor
nicht
an
unsere
Initiative
und
schweigen
lieber
dazu.
Our
politicians
and
parties
still
don't
dare
to
embrace
our
Initiative
and
try
to
avoid
debating
it.
ParaCrawl v7.1
Alle
getrauen
sich
nun
kaum
aufzuschauen
und
können
sich
über
die
Größe
und
Pracht
des
Saales
wie
über
die
Frische
und
Schönheit
der
Gäste
nicht
genug
verwundern.
They
all
hardly
dare
to
look
up,
and
cannot
be
sufficiently
amazed
at
the
size
and
splendour
of
the
hall,
and
the
perfect
health
and
beauty
of
the
guests.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
keine
Angst
davor,
Dinge
auszuprobieren,
die
andere
sich
nicht
getrauen
würden,
wenn
es
ihm
dabei
hilft,
sich
selbst
besser
kennen
zu
lernen.
They
are
not
afraid
to
try
things
other
people
are
frightened
of,
if
it
will
help
them
to
learn
more
about
themselves.
ParaCrawl v7.1
Nun
schämen
sie
sich
offenbar,
daß
sie
solches
getan
haben,
und
getrauen
sich
nun
Dir,
o
Herr,
wie
es
mir
scheint,
nicht
recht
unter
Deine
Augen
zu
kommen!
Now
they
are
obviously
ashamed
that
they
did
this,
and
do
not
really
dare,
as
it
seems
to
me,
to
come
before
Your
eyes,
oh
Lord!
ParaCrawl v7.1
Die
Autoren
getrauen
sich
nicht,
Hypothesen
über
die
biologischen
Mechanismen,
die
den
Zusammenhang
zwischen
Nikotin
und
Alkohol
erklären
können,
aufzustellen.
The
authors
do
not
dare
to
venture
any
suppositions
as
regards
the
biological
mechanisms
that
may
explain
the
link
between
nicotine
and
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen
sehen
die
große
Gefahr
nicht
oder
getrauen
sich
nicht,
die
hauptsächlichsten
Weltzerstörer
"USA",
China,
Indien
und
Russland
sowie
die
Autoproduzenten-Länder
anzugreifen.
The
governments
do
not
see
a
great
danger
or
they
do
not
have
the
courage
to
attack
the
main
world
destructors:
"USA",
China,
India
and
Russia
and
also
all
car
producer
countries.
ParaCrawl v7.1
Eher
wenige
würden
sich
aber
getrauen,
ein
Fatbike
als
Hauptfahrrad
zu
kaufen
und
als
Ergänzung
zum
normalen
Fuhrpark
wollen
die
meisten
bisher
nicht
so
viel
Geld
ausgeben.
But
few
would
be
brave
enough
to
buy
one
as
their
main
bike
and
as
an
additional
machine
in
their
normal
collection
most
are
not
prepared
to
invest
so
much
money.
ParaCrawl v7.1
Finanziell
gesehen
ist
Russlands
Position
dermaßen
solid,
dass
nicht
einmal
die
drei
westlichen
Kreditratingagenturen
sich
getrauen,
Russlands
Rating
herunterzustufen,
ungeachtet
der
Sanktionen.
Financially,
Russia's
position
is
so
solid
that
even
the
three
Western
credit
ratings
agencies
don't
have
the
gall
to
downgrade
Russia's
rating,
sanctions
notwithstanding.
ParaCrawl v7.1
Und
jene,
welche
das
bemerken
und
zaghaft
darauf
hinweisen,
dass
da
ihrem
Gefühl
nach
irgendwas
fehlt,
werden
als
Spinner
abgekanzelt
und
getrauen
sich
dann
auch
nichts
mehr
zu
sagen.
Those
who
do,
and
who
tentatively
try
to
indicate
that
they
feel
something
is
missing,
are
ruled
out
of
court
as
screwballs
and
don't
dare
to
say
a
word
more.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
haben
Sie
lange
davon
geträumt,
Kappadokien
zu
besuchen
und
sich
nicht
getrauen,
aufgrund
der
langen
Reise.
Perhaps
you
have
long
dreamed
of
visiting
Cappadocia
and
did
not
dare
to
do
it
because
of
the
long
journey.
ParaCrawl v7.1
Da
die
meisten
Mütter
glauben,
Kuhmilch
sei
unentbehrlich
für
Ihr
Kind,
getrauen
sich
Ärzte
wohl
nicht,
eine
Alternative
anzubieten.
Since
most
mothers
believe
cow's
milk
is
essential
for
their
child,
doctors
perhaps
don't
dare
to
suggest
an
alternative.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
sind
aber
dann
spontan
vor
Ort
und
es
melde
sich,
wer
sich
getraue.
But
most
are
there
spontaneously
and
enlist,
if
they
dare.
ParaCrawl v7.1