Translation of "Sich gesellen" in English

Neue Mädchen gesellen sich dazu und bilden einen zweiten Kreis.
The single was released in 1997, along with the album.
Wikipedia v1.0

Kisch, Mr. Bond soll sich zu uns gesellen.
Kisch, ask Mr. Bond to join us.
OpenSubtitles v2018

Zu den drei Säulen der Energiepolitik sollte sich eine vierte gesellen – Partizipation.
The three pillars of energy policy should be joined by a fourth – participation.
TildeMODEL v2018

Mr. McKinnon, danke, dass Sie sich zu uns gesellen.
Mr. McKinnon, thanks for joining us.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass Sie sich zu uns gesellen.
Good of you to join us.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie gesellen sich morgen Abend zu Samhain zu uns?
Well, I hope you will join us for Samhain tomorrow night.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie sich zu uns gesellen?
Would you like to share a moment with us?
OpenSubtitles v2018

Freut mich, dass Sie sich zu uns gesellen, Miss 00-Agent.
Here you are, Miss Spy from 00 Department.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich zu uns gesellen, Ma'am?
You care to join us, ma'am?
OpenSubtitles v2018

Mr. Callen, einer unserer Cousins wird sich zu ihnen gesellen.
Mr. Callen, one of our cousins is about to join you.
OpenSubtitles v2018

Bevor sie sich zu ihnen gesellen.
In advance of joining their ranks.
OpenSubtitles v2018

Zehn Minuten danach werden die Nachrichtenübertragungswagen sich dazu gesellen.
10 minutes after that, news vans will join them.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich zu uns gesellen?
Would you care to join us?
OpenSubtitles v2018

Die Christus-Zicke wird sich zu euch gesellen.
The Christ bitch will join you.
OpenSubtitles v2018

Zu diesen aerodynamischen Nachteilen gesellen sich dann auch starke ästhetische Nachteile.
Strong aesthetic disadvantages are then also associated with these aerodynamic disadvantages.
EuroPat v2

Heute gesellen sich der politischen Logik andere Faktoren hinzu.
The changes in Central and Eastern Europe, the collapse of the Warsaw Pact and the progress of the disarmament negotiations are factors which must undoubtedly be borne in mind in this context.
EUbookshop v2

Diejenigen, die den Bericht Bocklet unterstützen, werden sich zu ihm gesellen.
They will have to get their budgetary houses in order.
EUbookshop v2

Zur Erfassung gesellen sich dort die Dokumentation und Bewertung von Daten zur Belastungssituation.
They are joined by the documentation and evaluation of data on pollution.
EUbookshop v2

Werden die Kinder sich zu uns gesellen?
Will the kids be joining us?
OpenSubtitles v2018

Commissioner, danke, dass Sie sich zu uns gesellen.
Commissioner, thank you for joining us.
OpenSubtitles v2018

Die Larven gesellen sich in Gruppen.
Hairs are arranged in groups.
WikiMatrix v1

Wird Mr. Christie sich zu uns gesellen?
Is Mr. Christie not joining us?
OpenSubtitles v2018

Dann kann sie sich zu mir gesellen.
Then she can join me.
OpenSubtitles v2018

Es wäre uns eine Ehre, wenn Sie sich zu uns gesellen würden.
We would be honoured if you would join us.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich zu mir gesellen?
Would you care to join me?
OpenSubtitles v2018

Hinzu gesellen sich leichte Nuancen der Passionsfrucht, von Marzipan und Dörrobst.
Light nuances of passion fruit, marzipan and dried fruit are added.
ParaCrawl v7.1