Translation of "Sich geltend machen" in English
																						Er
																											verstand
																											es
																											nicht,
																											sich
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						He
																											did
																											not
																											know
																											how
																											to
																											make
																											his
																											opinions
																											count.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Frage
																											lautete,
																											ob
																											der
																											einzelne
																											diese
																											Vorschrift
																											für
																											sich
																											geltend
																											machen
																											kann.
																		
			
				
																						Could
																											an
																											individual
																											invoke
																											this
																											rule
																											for
																											his
																											own
																											benefit?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											beziehungsorientierte
																											Praxis
																											für
																											sich
																											geltend
																											zu
																											machen
																											ist
																											nicht
																											dasselbe
																											wie
																											sie
																											wirklich
																											zu
																											praktizieren.
																		
			
				
																						Claiming
																											this
																											relational
																											practice
																											is
																											not
																											the
																											same
																											as
																											actually
																											practicing
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											brauchte
																											diese
																											ganze
																											Zeit,
																											all
																											die
																											Schläge,
																											damit
																											sich
																											dieser
																											geltend
																											machen
																											konnte.
																		
			
				
																						It
																											took
																											all
																											that
																											time,
																											all
																											those
																											blows,
																											for
																											it
																											to
																											come.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Mechanismus
																											soll
																											es
																											Zuwanderern
																											ermöglichen,
																											die
																											Anerkennung
																											ihrer
																											Abschlüsse
																											auch
																											dann
																											zu
																											beantragen,
																											wenn
																											sie
																											nicht
																											über
																											die
																											notwendigen
																											Berufserfahrungen
																											verfügen,
																											um
																											eine
																											der
																											Richtlinien
																											mit
																											den
																											Übergangsmaßnahmen
																											für
																											sich
																											geltend
																											machen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						This
																											mechanism
																											will
																											enable
																											migrants
																											to
																											request
																											the
																											recognition
																											of
																											their
																											qualifications
																											if
																											they
																											do
																											not
																											have
																											the
																											professional
																											experience
																											required
																											to
																											apply
																											for
																											recognition
																											on
																											this
																											basis.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											den
																											oben
																											dargelegten
																											Gründen
																											konnten
																											die
																											Zweifel,
																											welche
																											die
																											Kommission
																											in
																											ihrem
																											Beschluss
																											über
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											[88]
																											und
																											in
																											ihrem
																											Beschluss
																											zur
																											Ausweitung
																											des
																											Verfahrens
																											[89]
																											geäußert
																											hatte,
																											durch
																											die
																											Stellungnahmen
																											der
																											beteiligten
																											Mitgliedstaaten
																											nicht
																											ausgeräumt
																											werden,
																											welche
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											Verpflichtungen
																											und
																											Auflagen
																											aus
																											dem
																											Beschluss
																											über
																											die
																											bedingte
																											Genehmigung
																											[90]
																											für
																											sich
																											geltend
																											machen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											reasons
																											set
																											out
																											above,
																											the
																											doubts
																											expressed
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											its
																											temporary
																											approval
																											decision
																											[88]
																											and
																											in
																											its
																											decision
																											to
																											extend
																											the
																											procedure
																											[89]
																											have
																											not
																											been
																											allayed
																											by
																											the
																											comments
																											from
																											the
																											Member
																											States
																											concerned
																											claiming
																											that
																											the
																											commitments
																											and
																											conditions
																											set
																											out
																											in
																											the
																											conditional
																											authorisation
																											decision
																											have
																											been
																											complied
																											with
																											[90].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Partei,
																											die
																											die
																											Vollstreckung
																											einer
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											ergangenen
																											Entscheidung
																											anficht,
																											sollte
																											so
																											weit
																											wie
																											möglich
																											und
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											Rechtssystem
																											des
																											ersuchten
																											Mitgliedstaats
																											in
																											der
																											Lage
																											sein,
																											im
																											selben
																											Verfahren
																											über
																											die
																											Gründe
																											für
																											die
																											Versagung
																											der
																											Anerkennung
																											hinaus
																											auch
																											die
																											Gründe
																											für
																											eine
																											Versagung
																											der
																											Vollstreckung
																											an
																											sich
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						A
																											party
																											challenging
																											the
																											enforcement
																											of
																											a
																											decision
																											given
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											should,
																											to
																											the
																											extent
																											possible
																											and
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											legal
																											system
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											addressed,
																											be
																											able
																											to
																											invoke,
																											in
																											the
																											same
																											procedure,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											grounds
																											for
																											refusal
																											of
																											recognition,
																											the
																											grounds
																											for
																											refusal
																											against
																											enforcement
																											as
																											such.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											sie
																											überzeugte
																											mich
																											irgendwie,
																											ich
																											weiß
																											nicht
																											wie...
																											dass
																											Leute,
																											die
																											anders
																											sind,
																											sich
																											geltend
																											machen
																											sollen...
																											sogar
																											auf
																											der
																											Bühne.
																		
			
				
																						And,
																											uh,
																											she
																											somehow
																											convinced
																											me,
																											I'm
																											not
																											even
																											sure
																											how
																											that
																											people
																											who
																											are
																											somehow
																											different
																											should
																											not
																											only
																											come
																											out,
																											but
																											can
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ferner
																											läßt
																											sich
																											geltend
																											machen,
																											daß
																											in
																											sehr
																											eng
																											abgegrenzten
																											Stadtregionen
																											wie
																											Hamburg
																											und
																											Bremen
																											die
																											offiziellen
																											BIP-Zahlen
																											die
																											Wirtschaftssituation
																											überbewerten,
																											da
																											ein
																											Teil
																											der
																											Produktion
																											von
																											Pendlern
																											aus
																											benachbarten
																											Regionen
																											beigesteuert
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											may
																											also
																											be
																											argued
																											that
																											in
																											very
																											tightly
																											drawn
																											city
																											regions
																											such
																											as
																											Hamburg
																											and
																											Bremen
																											official
																											GDP
																											figures
																											overvalue
																											the
																											economic
																											situation
																											because
																											part
																											of
																											the
																											production
																											is
																											contributed
																											by
																											commuters
																											coming
																											in
																											from
																											adjoining
																											regions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											bemerkt
																											der
																											Gerichtshof,
																											daß
																											„die
																											in
																											Artikel
																											12
																											Absatz
																											2
																											des
																											Protokolls
																											vorgesehene
																											Be
																											freiung
																											weder
																											ihrem
																											Sinn
																											noch
																											ihrem
																											Wortlaut
																											nach
																											Anhaltspunkte
																											[bietet],
																											die
																											sich
																											gegenüber
																											Gebühren
																											geltend
																											machen
																											ließen,
																											welche
																											als
																											Vergütung
																											für
																											eine
																											be
																											stimmte
																											Dienstleistung
																											der
																											öffentlichen
																											Verwaltung
																											erhoben
																											werden"
																											(').
																		
			
				
																						The
																											Court
																											considered
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											that
																											the
																											words
																											and
																											natural
																											meaning
																											of
																											the
																											said
																											provision
																											justify
																											the
																											broadest
																											interpretation,
																											and
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											that
																											the
																											'provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											regarding
																											the
																											right
																											of
																											interested
																											parties
																											to
																											bring
																											an
																											action
																											must
																											not
																											be
																											interpreted
																											restrictively.
																											Therefore,
																											the
																											Treaty
																											being
																											silent
																											on
																											the
																											point,
																											a
																											limitation
																											in
																											this
																											respect
																											may
																											not
																											be
																											presumed'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						So
																											spielt
																											die
																											kapitalistische
																											Reproduktion
																											wie
																											die
																											Produktion
																											fortwährend
																											zwischen
																											der
																											Produktionsstätte
																											und
																											dem
																											Warenmarkt,
																											zwischen
																											dem
																											Privatkontor
																											und
																											Fabrikraum,
																											zu
																											denen
																											"Unbefugten
																											der
																											Zutritt
																											streng
																											verboten"
																											und
																											wo
																											des
																											Einzelkapitalisten
																											souveräner
																											Wille
																											höchstes
																											Gesetz
																											ist,
																											und
																											dem
																											Warenmarkt,
																											dem
																											niemand
																											Gesetze
																											vorschreibt
																											und
																											wo
																											kein
																											Wille
																											und
																											keine
																											Vernunft
																											sich
																											geltend
																											machen.
																		
			
				
																						Thus
																											capitalist
																											production
																											and
																											reproduction
																											imply
																											a
																											constant
																											shifting
																											between
																											the
																											place
																											of
																											production
																											and
																											the
																											commodity
																											market,
																											a
																											shuttle
																											movement
																											from
																											the
																											private
																											office
																											and
																											the
																											factory
																											where
																											unauthorised
																											persons
																											are
																											strictly
																											excluded,
																											where
																											the
																											sovereign
																											will
																											of
																											the
																											individual
																											capitalist
																											is
																											the
																											highest
																											law,
																											to
																											the
																											commodity
																											market
																											where
																											nobody
																											sets
																											up
																											any
																											laws
																											and
																											where
																											neither
																											will
																											nor
																											reason
																											assert
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Entwicklungsabschnitt
																											28
																											beginnen
																											der
																											feminine
																											Pol
																											im
																											Mann
																											und
																											der
																											maskuline
																											Pol
																											in
																											der
																											Frau,
																											sich
																											stark
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						28
																											the
																											feminine
																											pole
																											begins
																											to
																											make
																											its
																											presence
																											strongly
																											felt
																											in
																											men,
																											and
																											the
																											male
																											pole
																											begins
																											to
																											make
																											its
																											presence
																											strongly
																											felt
																											in
																											women.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bevor
																											Sie
																											Ihr
																											Unternehmen
																											im
																											Internet
																											etablieren,
																											sollten
																											Sie
																											jedoch
																											die
																											besonderen
																											Vorschriften
																											und
																											Formalien
																											überlegen,
																											die
																											sich
																											hier
																											geltend
																											machen:
																		
			
				
																						However,
																											before
																											you
																											start
																											up
																											your
																											business
																											on
																											the
																											Internet,
																											you
																											should
																											consider
																											carefully
																											the
																											special
																											rules
																											and
																											formalities
																											that
																											apply:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											der
																											ELLA-Website
																											findet
																											man
																											hingegen
																											auch
																											die
																											folgende
																											beunruhigende
																											Aussage
																											von
																											Balli:
																											"Möglicherweise
																											lassen
																											sich
																											mildernde
																											Umstände
																											geltend
																											machen,
																											wenn
																											die
																											Ehre
																											in
																											einer
																											bestimmten
																											Kultur
																											ein
																											hochrangiges
																											Gut
																											darstellt.
																		
			
				
																						However,
																											on
																											the
																											website
																											of
																											ELLA
																											we
																											can
																											also
																											read
																											the
																											following
																											disquieting
																											statement
																											of
																											Balli's:
																											"But
																											perhaps
																											it
																											is
																											still
																											possible
																											to
																											claim
																											extenuation
																											when
																											honour
																											is
																											a
																											key
																											value
																											in
																											a
																											certain
																											culture.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											kann
																											nur
																											dadurch
																											sein,
																											daß
																											die
																											Interessen
																											sich
																											wirklich
																											frei
																											geltend
																											machen
																											können
																											und
																											daß
																											auch
																											der
																											Wille
																											und
																											die
																											Möglichkeit
																											entstehen,
																											das
																											Nötige
																											zu
																											ihrer
																											Befriedigung
																											zu
																											tun.
																		
			
				
																						This
																											can
																											only
																											happen
																											if
																											the
																											interests
																											are
																											able
																											to
																											freely
																											assert
																											themselves,
																											and
																											if
																											the
																											will
																											and
																											possibility
																											arise
																											to
																											do
																											what
																											is
																											necessary
																											to
																											satisfy
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											an
																											welchem
																											Punkt,
																											theoretisch
																											und
																											geschichtlich,
																											fing
																											das
																											Indigene
																											an,
																											sich
																											geltend
																											zu
																											machen
																											und
																											eine
																											Revision
																											der
																											Gesellschaftstheorie
																											zu
																											erzwingen,
																											indem
																											es
																											auf
																											seiner
																											Miteinbeziehung
																											ins
																											Globale
																											als
																											Bedingung
																											für
																											jede
																											robuste
																											Theorie
																											oder
																											Geschichte
																											des
																											Globalen
																											beharrte?
																		
			
				
																						But
																											at
																											what
																											point,
																											theoretical
																											and
																											historical,
																											did
																											the
																											indigenous
																											begin
																											to
																											assert
																											its
																											presence
																											and
																											enforce
																											a
																											revision
																											of
																											social
																											theory,
																											insisting
																											upon
																											its
																											incorporation
																											into
																											the
																											global
																											as
																											the
																											very
																											precondition
																											for
																											achieving
																											any
																											robust
																											theory
																											or
																											history
																											of
																											the
																											global?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1