Translation of "Sich gefallen" in English

Warum lassen Sie sich das gefallen?
Why do you put up with that?
Tatoeba v2021-03-10

Das würden Sie sich nicht gefallen lassen.
You wouldn't stand for it. You'd make a stink.
TED2020 v1

So was muss man sich nun gefallen lassen.
I have to put up with that.
OpenSubtitles v2018

Und warum lassen Sie sich das gefallen?
And why do you put up with that?
OpenSubtitles v2018

Tun Sie sich einen Gefallen und denken Sie nicht mehr an ihn.
So... do yourself a favour and... stop thinking about him.
OpenSubtitles v2018

Sie dürfen sich das nicht gefallen lassen.
Don't put up with it, otherwise you're doomed.
OpenSubtitles v2018

Sie tun sich keinen Gefallen, wenn Sie das ins Lächerliche ziehen!
You don't help yourself by treating this as a joke.
OpenSubtitles v2018

Helga, tun Sie sich einen Gefallen:
Uh, Helga, honey, do yourself a favor.
OpenSubtitles v2018

Wie lange will Pelias sich das noch gefallen lassen?
How much longer will Pelias put up with that?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, dass Sie sich das gefallen lassen sollten.
There's no reason why you should submit to it.
OpenSubtitles v2018

Warum er sich den Quatsch gefallen lässt?
What's he taking all that guff for?
OpenSubtitles v2018

Das lässt er sich nicht gefallen.
He's a live lion.
OpenSubtitles v2018

Und Sie glauben, dass Holleck sich das gefallen lässt?
And you really think Holleck will put up with it?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich selbst einen Gefallen tun, Rick?
You wanna do yourself a favor, Rick?
OpenSubtitles v2018

Sie tun sich da keinen Gefallen.
You're not doing yourself any favors, Hannah.
OpenSubtitles v2018

Granpa Rick würde sich das nicht gefallen lassen!
Grandpa Rick wouldn't put up with this!
OpenSubtitles v2018

Wieso lässt sich Eugenia das gefallen?
I don't know why Eugenia puts up with it. She has to.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt tun Sie sich einen Gefallen und überlassen diese Verbrecherjagd den Profis.
As for now, do yourself a favor. Leave this manhunt to the professionals.
OpenSubtitles v2018

Tun Sie sich selbst einen Gefallen, geben Sie uns Nathan.
Do yourself a favor-- give us Nathan.
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit, sich nichts mehr gefallen zu lassen.
It's time to stop taking shit.
OpenSubtitles v2018