Translation of "Sich freihalten" in English

Unsere Zusammenarbeit, sich den Rücken freihalten.
You and I working together, having each other's back.
OpenSubtitles v2018

Man sollte sich den Rücken freihalten, wenn man auf sie trifft.
You learn to watch your back when you're around those people.
OpenSubtitles v2018

Rot und Grün waren klar achteraus und mussten sich von Blau freihalten.
At first, Red and Green were clear astern and had to keep clear of Blue.
ParaCrawl v7.1

Blau muss sich sowohl freihalten als auch Bahnmarken-Raum geben.
Blue has to keep clear and give mark-room.
ParaCrawl v7.1

Wer sich also bei U.D.O. verewigen möchte, muss sich diesen Termin freihalten.
So, if you want to be a part of U.D.O. history: be there!
ParaCrawl v7.1

Grün muss sich von Blau freihalten, Rot muss Grün Raum geben.
Green must keep clear of Blue, but is entitled to room from Red
ParaCrawl v7.1

Welches Boot muss sich freihalten?
Which boat must keep clear?
ParaCrawl v7.1

Davon muss man sich freihalten.
One has to keep oneself free.
ParaCrawl v7.1

Ein Board das springt muss sich von einem freihalten, das dies nicht tut.
A board that is jumping shall keep clear of one that is not.
ParaCrawl v7.1

Hätte es früher geluvt, als sich Blau noch freihalten konnte, hätte Blau ausweichen müssen.
If Red had luffed when Blue still had room to keep clear, Blue would have been obliged to keep clear.
ParaCrawl v7.1

Ein überholendes Board, das nicht auf einer Welle ist, muss sich freihalten.
An overtaking board that is not on a wave shall keep clear.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte Sie wirklich herzlich, es sind nur vier Tage im Monat - Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag -, dass alle Mitglieder der Kommission sich diese Tage freihalten.
I really must urge you, given that we are only talking about four days each month - Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday - to ensure that all Members of the Commission keep those days free.
Europarl v8

Ein das Wettfahrtgebiet verlassendes Board muss sich von Boards freihalten, die sich in einem Lauf befinden.
A board leaving the course area shall keep clear of boards making a run.
ParaCrawl v7.1

Es gilt deshalb Regel 18.2(b,c) und das rote Boot klar achteraus muss sich freihalten, auch wenn später eine Überlappung hergestellt wird.
Therefore rule 18.2(b) and (c) requires the red boat to give mark-room and the red boat is not entitled to room, even if she becomes overlapped inside during the rounding.
ParaCrawl v7.1

Jeder mit genug Hausverstand wäre zu Chichi gegangen und ihr stolz erzählt, sie solle sich den Freitag freihalten, um ihren Geburtstag einen Tag vorher zu feiern, mit allen Drum und Dran.
Anyone with enough good sense would have gone to Chi-Chi and would have proudly told her to set aside her Friday in order to fittingly celebrate her birthday, one day before.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wollte er sich den Rücken freihalten, um in Ruhe Pescennius Niger zu besiegen, den er Ende 194 hinrichten ließ.
Rather, he wanted to have free rein to defeat Pescennius Niger who he had killed at the end of 194.
ParaCrawl v7.1

Bleiben die Boote weiterhin überlappt, muss es sich freihalten und die Regeln 10 und 11 gelten nicht.
While the boats remain overlapped, she shall keep clear and rules 10 and 11 do not apply.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der Erfindung ist daher die Schaffung eines Filtrierverfahrens und einer entsprechenden Einrichtung, die sich durch verbesserte Freihaltung der Filterflächen unter der Wirkung der Suspensionsströmung und damit durch einen vergleichsweise hohen Ausnutzungsgrad und geringen Wartungsaufwand auszeichnen.
The object of the invention, therefore, is to provide a filtration process and a corresponding apparatus, which is distinguished by improved clearing of the filter surfaces under the action of the suspension flow, and thus by a relatively high degree of utilization and low maintenance cost.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist daher die Schaffung einer Filtereinrichtung, die sich durch verbesserte Freihaltung der Filterflächen unter der Wirkung der Suspensionsströmung und damit durch einen vergleichsweise hohen Ausnutzungsgrad und geringen Wartungsaufwand auszeichnen.
The object of the invention, therefore, is to provide a filtration process and a corresponding apparatus, which is distinguished by improved clearing of the filter surfaces under the action of the suspension flow, and thus by a relatively high degree of utilization and low maintenance cost.
EuroPat v2

Selbst wenn der Verstand sich davon freihält und dem Vital oder Körper sagt, „tu das nicht“, folgen Vital und Körper trotz des Verbotes oft ihrer eigenen Bewegung – der mentale Wille des Menschen ist nicht stark genug, um einen Zwang auf sie auszuüben.
Even if the reason keeps free and tells the vital or the body, “Do not do this”, yet the vital and the body often follow their own movement in spite of the prohibition – man's mental will is not strong enough to compel them.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn der Verstand sich davon freihält und dem Vital oder Körper sagt, "tu das nicht", folgen Vital und Körper trotz des Verbotes oft ihrer eigenen Bewegung – der mentale Wille des Menschen ist nicht stark genug, um einen Zwang auf sie auszuüben.
Even if the reason keeps free and tells the vital or the body, "Do not do this", yet the vital and the body often follow their own movement in spite of the prohibition – man's mental will is not strong enough to compel them.
ParaCrawl v7.1