Translation of "Sich formen" in English
Schon
allein
daraus
sollten
sich
neue
Formen
der
wirtschaftlichen
Partnerschaft
ergeben.
This
in
itself
should
lead
to
new
forms
of
economic
partnership.
Europarl v8
Dieses
Engagement
äußert
sich
in
vielfältigen
Formen.
That
has
taken
a
number
of
forms.
Europarl v8
Sie
versammeln
sich,
formen
Institutionen.
They
group
together,
they
form
institutions.
TED2013 v1.1
Solche
Wolken
formen
sich
in
Gebirgen.
These
clouds
form
in
the
region
of
mountains.
TED2020 v1
Canyons
formen
sich
häufig
aus
widerstandsfähigem
Sandstein
oder
Granit.
Canyon
walls
are
often
formed
of
resistant
sandstones
or
granite.
Wikipedia v1.0
Wie
alles
andere
verändern
sich
die
Formen
des
Patriotismus
mit
der
Zeit.
Like
everything
else,
forms
of
patriotism
change
over
time.
News-Commentary v14
Jahrhunderts
entwickeln
sich
jene
Formen
der
Unterwäsche,
die
wir
heute
kennen.
Meanwhile,
World
War
I
soldiers
were
issued
button-front
shorts
as
underwear.
Wikipedia v1.0
Auch
das
Erwerbsleben
wandelt
sich:
neue
Formen
der
Arbeit
entstehen.
New
forms
of
work
are
changing
our
working
lives.
TildeMODEL v2018
Es
lassen
sich
verschiedene
Formen
von
ISA-Systemen
vorsehen.
Different
forms
of
ISA
systems
can
be
envisaged.
TildeMODEL v2018
Sie
wendet
sich
gegen
alle
Formen
der
Diskriminierung.
It
rejects
all
forms
of
discrimination.
TildeMODEL v2018
Die
EU
hat
sich
verpflichtet,
alle
Formen
der
Gewalt
zu
bekämpfen.
The
EU
is
committed
to
combating
all
forms
of
violence.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
des
Richtlinienvorschlags
lassen
sich
drei
Formen
des
Nettings
unterscheiden:
For
the
needs
of
the
present
proposal,
one
can
speak
of
three
forms
of
netting:
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
15
Jahren
haben
sich
neue
Formen
der
Armut
entwickelt.
New
forms
of
poverty
have
developed
in
the
past
15
years.
TildeMODEL v2018
In
jüngerer
Zeit
hätten
sich
neue
Formen
der
Beteiligung
herauskristallisiert.
Recently,
new
forms
of
participation
had
appeared.
TildeMODEL v2018
Sie
bewegen
sich
wie
alle
Formen
der
Hochfrequenz.
They
transfer
like
any
form
of
high
frequency.
OpenSubtitles v2018
Trotz
dieser
Schwierigkeiten
haben
sich
gewisse
Formen
der
Zusammenarbeit
herausgebildet.
In
spite
of
these
difficulties,
some
forms
of
cooperation
have
developed.
TildeMODEL v2018
Und
sie
sich
nicht
wieder
formen
zu
lassen.
And
don't
let
them
form
up
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
spüre,
wie
sich
die
Schamlippen
formen.
I
can
feel
the
labia
forming.
OpenSubtitles v2018
Schatten
davon
beginnen
sich
zu
formen,
zu
jedem
Licht
eines
neuen
Tages.
Shadows
of
it
begin
to
form,
in
the
light
of
a
new
day.
OpenSubtitles v2018
Hoffnung
bildet
sich
in
vielen
Formen.
Hope
comes
in
many
forms.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nicht
träume...
formen
sich
in
ihrem
Zentrum
Milizen!
Unless
I'm
dreaming
I
believe
I
see
militia
forming
at
their
center.
OpenSubtitles v2018
Trotz
all
dieses
Druckes
beginnen
sich
Bündnisse
zu
formen.
In
the
face
of
all
of
this
pressure,
alliances
have
started
forming.
GlobalVoices v2018q4