Translation of "Sich falten" in English
Es
zeigen
sich
erste
Falten
auf
Toms
Stirn.
Tom
has
started
to
get
a
few
wrinkles
on
his
forehead.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
Ihre
bisherige
Arbeitserfahrung
beschränkt
sich
auf
das
Falten
von
Handtüchern.
But
your
previous
experience
Is
limited
to
folding
hand
towels.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollte
sie
sich
selbst
falten
und
in
den
Schrank
legen.
Perhaps
fold
themselves
and
go
into
the
closet.
OpenSubtitles v2018
Meine
Hautzellen
sterben
ab
und
es
bilden
sich
kleine
Falten.
My
skin
cells
start
to
die
and
I
start
to
see
fine
lines,
wrinkles.
TED2020 v1
Die
Arzneimittel
können
sich
daher
in
Falten
des
Darms
und
des
Magens
ablagern.
The
medicinal
compositions
may
therefore
be
deposited
in
folds
of
the
intestine
and
the
stomach.
EuroPat v2
Das
Band
läßt
sich
dann
ziehharmonikaartig
falten.
The
band
can
then
be
folded
like
an
accordion.
EuroPat v2
Beim
Verlassen
des
Arbeitsbereiches
sammelt
er
sich
in
aneinandergeschlagenen
Falten
und
wird
gestaucht.
On
leaving
the
working
area,
the
dough
collects
in
folds
that
are
beaten
together
and
compressed.
EuroPat v2
Sie
sind
vorzugsweise
weitgehend
zugfest,
lassen
sich
aber
falten
und
biegen.
They
preferably
have
a
high
tensile
strength,
but
they
can
be
folded
and
bent.
EuroPat v2
Langes
Leben,
Licht
und
falten
sich
leicht,
Beweglichkeit.
Long
life,
light
and
fold
easily,
resilience.
CCAligned v1
Die
Hautoberfläche
vergrößert
sich
tendenziell
durch
Falten,
Rauhigkeit
und
Abnahme
der
Elastizität.
The
skin
surface
tends
to
extend
through
wrinkles,
roughness
and
a
reduced
elasticity.
ParaCrawl v7.1
Die
faltbare
Aufbewahrungstasche
lässt
sich
leicht
falten
und
reist
sicher
für
Reisen.
The
foldable
storage
bag
folds
easily
and
zips
securely
for
travel.
ParaCrawl v7.1
Das
Papier
sollte
anfangen,
sich
zu
falten
und
die
neue
Seite
anzuheben.
The
paper
should
start
folding,
lifting
the
new
side
up.
ParaCrawl v7.1
Es
lässt
sich
leicht
falten
und
ist
nach
dem
Falten
schwieriger
zu
glätten.
It
is
easy
to
wrinkle,
and
it
is
more
difficult
to
smooth
after
it
is
wrinkled.
ParaCrawl v7.1
Licht
versammelten
sich
in
weichen
Falten
aus
lichtdurchlässigem
Material
sucht
strengen
Schaltschränke
groß.
Light
gathered
in
soft
folds
of
translucent
material
looks
great
for
strict
panel
cabinets.
ParaCrawl v7.1
Die
rinnenbreiten
Schieber
transportieren
den
Mist
und
falten
sich
automatisch
im
Rückwärtsgang.
The
gutter-wide
scrapers
transport
the
manure
and
fold
themselves
automatically
in
the
reverse
mode.
ParaCrawl v7.1
Sie
sortieren,
Sie
waschen,
Sie
sich
falten,
Sie
blinken?
You
sort,
you
wash,
you
fold,
you
blink?
ParaCrawl v7.1
Mit
Botox
lassen
sich
diese
Falten
im
Gesicht
behandeln.
With
Botox,
these
wrinkles
in
the
face
can
be
treated.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
auf
regionaler
als
auch
lokaler
Ebene
finden
sich
Falten.
Folding
is
present
at
both
regional
and
local
scale.
ParaCrawl v7.1
Finden
sie
mehr
Hände,
um
als
zu
spielen,
sie
sich
falten?
Do
they
find
more
hands
to
play
than
they
fold?
ParaCrawl v7.1
Die
Front
lässt
sich
entweder
zurück
falten
oder
ganz
rausnehmen.
The
front
can
be
folded
back
or
detached
completely
and
includes
mosquito
nets.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmendem
Alter
bilden
sich
Falten
auf
der
Haut.
With
growing
age,
wrinkles
start
to
form
on
the
face.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
fast
die
obere
Hälfte
des
Dildos
wieder
auf
sich
falten.
I
can
almost
fold
the
top
half
of
the
dildo
back
on
itself.
ParaCrawl v7.1
Das
Brompton
läßt
sich
extrem
schnell
falten.
The
Brompton
is
folded
extremely
fast.
ParaCrawl v7.1
Sich
dort
bildende
Falten
führen
nicht
zu
Rötungen
oder
Wundscheuern
der
Haut.
Folds
that
form
there
do
not
cause
redness
or
chafing
of
the
skin.
EuroPat v2
Bei
der
Umformung
von
Schalenformen
mit
kleinem
Wanddicken-Durchmesser-Verhältnis
bilden
sich
Falten
im
Blech.
When
forming
shell
shapes
with
a
small
wall
thickness-diameter
ratio,
folds
form
in
the
sheet.
EuroPat v2
Würde
man
zusätzliche
Komponenten
in
Axialrichtung
haben,
würden
sich
Falten
ergeben.
If
there
are
additional
components
in
the
axial
direction,
wrinkles
would
otherwise
form.
EuroPat v2