Translation of "Sich ermitteln" in English

Die erbrachten Dienstleistungen lassen sich also genau ermitteln.
The services provided can consequently be precisely identified.
DGT v2019

Die Master-Datei dieses Dokuments lässt sich nicht ermitteln.
Could not determine the master file for this document.
KDE4 v2

Die nächste beschreibbare Adresse lässt sich nicht ermitteln.
Could not determine next writable address.
KDE4 v2

Die Größe des ISO-9660-Dateisystems lässt sich nicht ermitteln.
Unable to determine the ISO9660 filesystem size.
KDE4 v2

Aktueller Formatierungsstatus des DVD-RW-Mediums lässt sich nicht ermitteln.
Unable to determine the current formatting state of the DVD-RW medium.
KDE4 v2

Freier Speicher im temporären Ordner„ %1“ lässt sich nicht ermitteln.
Unable to determine free space in temporary folder '%1 '.
KDE4 v2

Master-Datei dieses Dokuments lässt sich nicht ermitteln.
Could not determine the main document.
KDE4 v2

Die ausgewählte Datei lässt sich nicht ermitteln.
Could not determine the selected file.
KDE4 v2

Durch ihre Evaluierung lässt sich ermitteln, welches die wirksamsten Maßnahmen sind.
Their evaluation will make it possible to identify which measures are most effective.
TildeMODEL v2018

Wie lassen sich bewährte Verfahren ermitteln und übertragen?
How can good practice be identified and transferred?
TildeMODEL v2018

Wie lassen sich solche Defizite ermitteln?
How do we know?
TildeMODEL v2018

Hört ein Körper auf zu funktionieren, lässt sich die Ursache ermitteln.
For reasons natural or unnatural, when a body ceases to function, the cause of the effect can be clearly reconstructed.
OpenSubtitles v2018

Der durchschnittliche Marktanteil der restlichen kleineren Un­ternehmen läßt sich ebenfalls ermitteln.
The average market share of the remaining smaller firms can similarly be determined.
EUbookshop v2

Die im Einzelfalle notwendige oder günstigste Konzentration an Beizmittel läßt sich leicht ermitteln.
The concentration of mordant which is necessary or favourable in an individual case can easily be determinated.
EuroPat v2

Auch das Todesjahr lässt sich nur indirekt ermitteln.
By contrast, the year of death can be determined only through indirect sources.
WikiMatrix v1

Was mit diesem Besitzanteil geschah, ließ sich nicht mehr ermitteln.
At that time the incident with the inmate had not be resolved.
WikiMatrix v1

Die erforderlichen Abmessungen lassen sich mathematisch ermitteln.
The required dimensions can be determined mathematically.
EuroPat v2