Translation of "Sich einhängen" in English
Schließlich
braucht
der
Kranhaken
nachher
etwas,
worin
er
sich
einhängen
kann.
The
crane
hook
needs
something
later
to
hook
itself
into.
ParaCrawl v7.1
Diese
Binderinge
eignen
sich
gut
zum
Einhängen
von
Verschlüssen
an
Endkappen
und
Ketten.
These
strong
jumprings
are
useful
to
hang
on
clasps,
chains,
chains
and
other
jewelry
parts.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
nahezu
verhindert,
daß
die
mindestens
eine
Leitung
3
unnötige
Schleifen
bildet
in
denen
sich
Gegenstände
einhängen
und
die
mindestens
eine
Leitung
3
beschädigen
können.
As
a
result,
the
at
least
one
line
3
is
almost
always
prevented
from
forming
unnecessary
loops
in
which
objects
may
become
hung
up
and
may
damage
the
at
least
one
line
3.
EuroPat v2
Durch
den
gespannten
Zustand
der
mindestens
einen
Leitung
wird
zusätzlich
verhindert,
daß
die
mindestens
eine
Leitung
Schlingen
bilden
kann,
in
denen
sich
Gegenstände
einhängen
können,
was
ebenfalls
zu
einer
Beschädigung
der
mindestens
einen
Leitung
führen
kann.
As
the
result
of
the
tensioned
condition
of
the
at
least
one
line,
the
at
least
one
line
is
prevented
from
loops
in
which
objects
may
become
hung
up
which
may
also
result
in
damage
to
the
at
least
one
line.
EuroPat v2
Sie
können
je
nach
Position
der
Ablaufgarnitur
verschoben
werden
und
eignen
sich
auch
zum
Einhängen
in
die
Eimer,
etwa
für
Kompost
oder
Batterien.
Depending
on
the
location
of
the
outflow
fitting,
they
can
be
repositioned
and
are
suitable
for
suspending
over
the
bucket,
for
example
for
compost
or
batteries.
ParaCrawl v7.1
Die
Antennenleiste
30
ist
auf
ihrer
Rückseite
mit
Hakenelementen
33
versehen,
die
beispielsweise
durch
teilweises
Ausstanzen
und
Ausbiegen
aus
deren
Rückwand
hergestellt
sind,
wobei
nach
unten
gerichtete
Hakennasen
gebildet
sind,
die
von
der
Rückwandebene
der
Antennenleiste
30
um
etwas
weniger
als
die
Stärke
der
Wandung
des
Anlageabschnittes
12
um
die
Haltelöcher
12.2
beabstandet
sind,
wobei
der
nach
unten
gerichtete
Abschnitt
an
seinem
unteren
Endabschnitt
nach
außen
von
der
Rückwandebene
der
Antennenleiste
30
weggebogen
ist,
so
dass
sich
ein
einfaches
Einhängen
ergibt.
Antenna
strip
30
is
provided
with
hook
elements
33
on
its
rear
which
are
for
example
produced
by
partly
punching
and
bending
the
rear
wall,
wherein
downwardly
directed
hook
noses
are
formed
which
are
spaced
from
the
rear
wall
plane
of
antenna
strip
30
by
somewhat
less
than
the
wall
thickness
of
the
abutment
section
12
around
retaining
holes
12
.
2,
wherein
said
downwardly
directly
section
is
outwardly
bent
away
from
the
rear
wall
plane
of
antenna
strip
30
at
its
lower
end
section,
so
that
easy
engagement
is
achieved.
EuroPat v2
Das
Kettenteil
zwischen
der
Kettennuß
14
und
der
Haltevorrichtung
26,
27
lockert
sich
daher,
läßt
sich
jedoch
durch
Einhängen
eines
anderen
Kettengliedes
in
die
Haltevorrichtung
26,
27
straffen,
wonach
sich
die
Hydraulik-Kolben-Zylinder-Einheiten
18
erneut
unter
Druck
setzen
lassen,
um
die
Umlenkrolle
23
in
die
in
Fig.
2
und
3
dargestellte
Lage
zu
bewegen
und
ein
Nachziehen
zu
bewirken.
The
part
of
the
chain
situated
between
the
sprocket
wheel
14
and
the
holding
device
26,27
is
loosened,
but
can
be
tightened
by
securing
another
chain
link
in
the
holding
device
26,27.
Subsequently,
the
hydraulic
piston/cylinder
units
18
are
subjected
to
pressure
again
so
as
to
move
the
deflection
roller
23
into
the
position
shown
in
FIGS.
2
and
3
and
tighten
the
chain
anew.
EuroPat v2
Befinden
sich
diese
Haltevorrichtungen
im
ausgezogenen
Zustand,
so
lassen
sich
Behälter
einhängen,
die
beispielsweise
zur
Aufnahme
von
Abfällen
dienen
können.
When
these
retaining
devices
are
in
the
extended
state,
containers
which
may
serve
for
receiving
waste,
for
example,
may
be
inserted.
EuroPat v2
Durch
die
spezielle
Gestaltung
der
Durchbrüche
in
der
Anschlußkonsole
wird
erreicht,
daß
sich
bei
dem
Einhängen
der
Lenksäule
diese
automatisch
in
eine
vorbestimmte
richtige
Stellung
positioniert.
It
is
achieved
due
to
the
special
design
of
the
openings
in
the
connection
bracket
that
the
steering
column
will
be
automatically
positioned
in
a
predetermined,
correct
position
during
the
suspension
of
the
steering
column.
EuroPat v2
Die
hochwertigen
GRIFFIN
Knebelverschlüsse
lassen
sich
durch
Einhängen
des
Knebels
in
den
Ring
genial
einfach
öffnen
und
schließen
und
sind
daher
auch
für
Armbänder
besonders
geeignet
und
beliebt.
GRIFFIN's
premium
Toggle
Clasps
are
easy
to
fasten
and
unfasten
by
just
hooking
the
bar
into
the
loop.
This
makes
them
ideal
for
use
in
bracelets
and
explains
why
they
are
so
popular.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
will
nur,
dass
Sie
sich
einhängen
und
bitte
bleiben
Sie
bei
uns
und
sprechen
Sie
zu
uns
nicht
nur
über
das,
sondern
was
die
Geschichte
ist,
die
Ihnen
gesagt
wird,
dort
draußen
zu
verbreiten.
And
I
just
want
you
to
hang
in
there
and
please
just
stay
with
us
and
talk
to
us
about
not
only
this,
but
what
the
story
is
that
you're
being
told
to
get
out
there.
ParaCrawl v7.1
Das
Türreck
passt
dank
seiner
Verstellbarkeit
in
alle
Standard-Türrahmen
und
lässt
sich
einfach
einhängen,
ohne
dass
Sie
bohren
oder
schrauben
müssen.
The
door
bar
adjusts
to
all
standard
door
frames
thanks
to
its
adjustability
and
can
be
easily
hooked
in
without
drilling
or
screwing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
installierte
System
nicht
richtig
heruntergefahren
wurde,
empfiehlt
es
sich,
vor
dem
Einhängen
die
Dateisystemkonsistenz
zu
überprüfen.
If
the
installed
system
has
not
been
shut
down
properly,
it
may
be
advisable
to
check
the
file
system
consistency
prior
to
mounting.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
Wechselführung
geklettert
wird,
kann
der
Stand
statt
mit
der
Bandschlinge
auch
mit
dem
Kletterseil
aufgebaut
werden:
Hierzu
in
beide
Fixpunkte
einen
Karabiner
einhängen,
sich
selbst
mit
dem
Mastwurf
am
unteren
Fixpunkt
-
der
gleichzeitig
Zentralpunkt
ist
-
sichern
und
schließlich
mit
dem
Seil
am
zweiten
Karabiner
einen
Mastwurf
legen.
If
the
climbers
alternate
who
takes
the
lead,
the
belay
can
also
be
set
up
with
a
climbing
rope
instead
of
a
belay
sling:
To
do
so,
the
climber
should
hook
a
carabiner
onto
both
anchors,
fasten
him/herself
with
a
clove
hitch
to
the
lower
anchor
–
which
also
serves
as
the
central
point
–
and
then
use
another
clove
hitch
to
attach
the
rope
to
the
second
carabiner.
ParaCrawl v7.1
Nie
wieder
abrutschen
mit
der
Zange
sondern
komfortables
und
sicheres
einhängen
der
Auspuff-
oder
Hauptständerfedern.
No
more
slipping
off
with
the
pliers
but
comfortable
and
safe
hanging
up
of
the
exhaust
or
main
stand
springs.
ParaCrawl v7.1
Die
dadurch
vorgegebenen
Mindestabmessungen
des
Wassereimers
erschweren
das
sichere
Einhängen
des
aus
den
genannten
Gründen
verhältnismäßig
hohen
und
schmalen
Auspreßsiebs.
The
minimum
dimensions
of
the
water
bucket
that
result
from
this
make
it
difficult
to
securely
suspend
the
wringer
basket,
which
is
relatively
high
and
narrow
for
the
reasons
stated.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
befindet
sich
die
Einhängung
an
einem
solchen
Flügel,
der
an
einem
Ende
des
Ankerstabs
fest
angebracht
oder
montiert
worden
ist.
Preferably,
the
suspension
means
is
located
on
such
a
wing,
which
is
firmly
attached
or
mounted
to
an
end
of
the
anchoring
rod.
EuroPat v2
Mit
der
sicheren
Einhängung
lassen
sich
Profile
8
40x16
als
Abtrennung
oder
Barriere
zur
Sicherung
von
Ladegütern
in
Regalen
verwenden.
This
secure
Retaining
Bracket
can
be
used
to
turn
Profiles
8
40x16into
dividers
or
barriers
that
keep
containers
and
objects
in
place
on
shelves.
ParaCrawl v7.1
Das
spart
Platz,
weil
sich
beispielsweise
die
Einhängung
einer
Rollenbahn
direkt
an
die
vertikale
Strebe
eines
Rahmens
montieren
lässt.
That
saves
space,
because,
for
example,
the
fastening
bracket
for
a
roller
conveyor
can
then
be
fitted
directly
to
the
vertical
strut
on
a
frame.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ermöglicht
ein
im
Lederarmband
eingenähter
Metall-Clip
das
sichere
und
direkte
Einhängen
des
Armbands
in
feststehende
Gehäusestege
sowie
in
austauschbare
Federstege.
This
allows
safe
and
direct
hanging
of
the
bands
in
the
fixed
housing
of
a
metal
clip
sewn
in
the
leather
strap,
as
well
as
exchangeable
spring
bars.
ParaCrawl v7.1