Translation of "Sich einen wunsch erfüllen" in English

Die meisten Menschen müssen aktiv werden, um sich einen Wunsch erfüllen zu können.
Most people have to get active to be able to fulfill themselves a certain wish.
ParaCrawl v7.1

Oder sich einen ganz schnellen Wunsch erfüllen: Einen halben Tag oder einen Tag lang den neuesten Ferrari mieten und erleben, was Beschleunigung und satter Sound sind?
Or would you like to fulfill one of your dreams? Rent out the newest Ferrari for half a day or for the whole day and experience what acceleration and powerful sound really mean.
CCAligned v1

Beide sind über 60, und Rita will sich endlich einen langgehegten Wunsch erfüllen: ein Leben auf dem Land.
Both are over 60, and Rita finally wants to make a dream come true: she wants to move to the country.
ParaCrawl v7.1

Er erzählt die Geschichte eines jungen Mädchens, Chilla, das 40 Tage schweigt, um sich einen Wunsch zu erfüllen.
It tells the story of Chilla, a young girl who remains silent for 40 days to fulfil a wish.
ParaCrawl v7.1

Daniela Ambrosoli will mit der «Kulturstiftung Pierino Ambrosoli» an die Person ihres Vaters erinnern, dank dessen Werk sie sich einen langersehnten Wunsch erfüllen kann.
After the death of her father, Daniela Ambrosoli wants to remember the figure of this man with the Foundation which bears his name, Pierino Ambrosoli Foundation; thanks to his deeds a desire long cherished can be realised.
ParaCrawl v7.1

Genau im richtigen Moment bekam Sabrina ein Legat zugesprochen um sich einen Herzens-Wunsch zu erfüllen und gleichzeitig bekamen wir noch einen "Zustupf" von der Stiftung "Denk an mich".
Exactly at the right moment Sabrina received a legacy and at the same time we received help from the "Denk an mich" Foundation.
ParaCrawl v7.1

Wir sind jedoch immer noch die gleichen, die sich einen großen Wunsch erfüllen wollten, und das geschafft haben.
We have still remained the same though, those who wanted to achieve our dream, and we have succeeded.
CCAligned v1

Als dann doch ein gut Stück nach Sonnenuntergang die letzten gegangen sind, darf sich Peter noch einen Wunsch erfüllen und ein über eBay erworbenes Objektiv für seine heiß geliebte Kamera abholen.
After the last party guests had left a while after sunset, Peter realises one last birthday wish and fetches a camera lens that he had won on eBay.
ParaCrawl v7.1

Unterwegs begegnen sie tanzenden Elfen und schlauen Zwergen und wo immer sie Halt machen, könnte Lisa sich einen Wunsch erfüllen...
They meet dancing fairies and clever dwarfs, and wherever they rest, Lisa could ask the bird to make a wish come true for her...
ParaCrawl v7.1

Damit konnte sich Engel einen großen Wunsch erfüllen: Er ist zurück nach Deutschland gekommen und kann am Max-Planck-Institut für Herz- und Lungenforschung in Bad Nauheim mit einer eigenen Forschergruppe weiter an seinem Thema arbeiten.
It has allowed Engel to realise one of his great wishes: he has returned to Germany to continue working on his subject with his own research group at the Max Planck Institute for Heart and Lung Research in Bad Nauheim.
ParaCrawl v7.1