Translation of "Einen wunsch frei" in English

Also hab ich einen Wunsch frei.
I rescued- That means I get a free wish or something.
OpenSubtitles v2018

Zum Dank für Eure Hilfe habt Ihr einen Wunsch frei.
You are a wonderful man, but ... I love you, majesty.
OpenSubtitles v2018

Du hast gegenüber einem Jenischen einen Wunsch frei, den Lebenswunsch.
You have a wish, a desire for life, a desire for life.
OpenSubtitles v2018

Berta, wenn du einen Wunsch frei hättest, was würdest du nehmen?
Me, too. Hey, Berta, uh, if you had one wish, what would you get?
OpenSubtitles v2018

Wenn sie einen Wunsch frei hätte, was würde es sein?
If she had one wish, what would it be?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch einen letzten Wunsch frei.
I still have one last wish granted to me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du einen Wunsch frei hättest, welcher wäre das?
If you make a wish had, what would it be?
OpenSubtitles v2018

Wenn du einen Wunsch frei hättest, was würdest du dir wünschen?
If you had one wish... What is it?
OpenSubtitles v2018

Du hast nur einen Wunsch frei.
You only have one wish.
OpenSubtitles v2018

Nein, man hat nur einen Wunsch frei.
No, you only get one wish.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich jetzt einen Wunsch frei hätte, würde ich mir das wünschen.
If I had one wish right now, that's what it would be.
OpenSubtitles v2018

Ein Verurteilter hat doch einen letzten Wunsch frei, oder?
A condemned man gets a last wish, right?
OpenSubtitles v2018

Du hast einen Wunsch frei, Luo.
Make a wish, Lo.
OpenSubtitles v2018

Wenn man ihn fängt, hat man einen ganzen Wunsch frei.
If you catch him, you get to make a wish.
OpenSubtitles v2018

Doch jetzt hast du erst einmal einen Wunsch frei.
For now, this wish I give you freely...
OpenSubtitles v2018

Was wünscht Du Dir, wenn Du einen Wunsch frei hättest.
What would you wish if you got a free wish?
OpenSubtitles v2018

Die Welt ist Scheiße, weil eine Tussi einen Wunsch frei hatte?
OK, the entire world sucks because some dead ditz made a wish?
OpenSubtitles v2018

Hätte ich einen Wunsch frei, würde ich gerne mit ihr schlafen.
If I had just one wish It would be to be on top of her
OpenSubtitles v2018

Hat ein sterbendes Kaninchen nicht noch einen Wunsch frei?
Doesn't a dying rabbit deserve a last request? Yeah!
OpenSubtitles v2018

Bei uns haben zum Tode Verurteilte einen letzten Wunsch frei.
In my country the condemned man is usually allowed a final request.
OpenSubtitles v2018

Es heißt, der Sieger eines Wettrennens zum Schloss hat einen Wunsch frei.
Legend is, if you race up to the castle and win, your wish will come true.
OpenSubtitles v2018

Wer so mutig ist, die Leiter hochzuklettern, hat einen Wunsch frei.
Anyone who has the courage to climb that ladder, will be granted any wish they want.
OpenSubtitles v2018

Du hast immer noch einen Wunsch frei.
You still got one wish left.
OpenSubtitles v2018

Einmal reiben und du hast einen Wunsch frei.
Genie in a suit. Just rub me and make a wish.
OpenSubtitles v2018

Also, angenommen, du hättest einen Wunsch frei, Brian.
Suppose you had one wish, Brian.
OpenSubtitles v2018

Daraufhin hat die Schöne bei dem Alten einen Wunsch frei.
The spacemen give the old man his last wish.
WikiMatrix v1

Wenn ich einen Wunsch frei hätte?
If I could have one wish?
OpenSubtitles v2018