Translation of "Sich bewaffnen" in English

Und Sie sollten sich unbedingt bewaffnen.
And all of you should be armed.
OpenSubtitles v2018

Okay, nun scheinen sie sich zu bewaffnen.
OK -- they now appear to be arming themselves.
OpenSubtitles v2018

Oder, sie müssen sich bewaffnen und auf Verstärkung warten.
Another way: arm the villagers and wait for reinforcement
OpenSubtitles v2018

Sie bewaffnen sich und kämpfen im riesigen Hof.
They arm themselves and fight in the great courtyard.
OpenSubtitles v2018

Wir haben hier Zivilisten, die sich bewaffnen.
We've got civilians arming themselves down here.
OpenSubtitles v2018

Sie fahren zu Vons Lager, um sich zu bewaffnen.
All hands and the armory to load up.
OpenSubtitles v2018

Befehlen Sie den Polizisten, sich zu bewaffnen.
Order the police to arm themselves.
OpenSubtitles v2018

Es ist klug, sich zu bewaffnen.
You are wise to arm yourself.
OpenSubtitles v2018

Verdammt noch mal, wir haben hier Zivilisten, die sich bewaffnen!
Godsdamnit, we've got civilians arming themselves down here!
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, sich zu bewaffnen.
Now is it time to arm.
OpenSubtitles v2018

Also die Hysterischen bewaffnen sich dann mit griechischen... Sachen,
The hysterical ones arm themselves with Greek -- stuff,
QED v2.0a

Um sie zu erobern, bewaffnen sich sieben Musiker mit ihren Instrumenten.
Seven musicians arm themselves with their instruments to conquer the stage.
ParaCrawl v7.1

Einige Chinesen beginnen sich zu bewaffnen und Widerstand aufzubauen.
Some Chinese begin arming themselves to resist.
ParaCrawl v7.1

Sie bewaffnen sich, Militär kommt zum Einsatz.
They started to arm themselves, and the military responded.
ParaCrawl v7.1

Die Nationen bewaffnen sich bis zu den Zähnen.
The nations are arming themselves to the teeth.
ParaCrawl v7.1

Sie bewaffnen sich mit Knüppeln und Pistolen gegen die Plünderer.
They arm themselves with sticks and pistols against looters.
ParaCrawl v7.1

Stoppen Beanspruchung und bewaffnen sich mit unserem schmeichelhaften Ärmel Stile.
Stop stressing and arm yourself with our flattering sleeve styles.
ParaCrawl v7.1

In Sestrorezk und Kolpino bewaffnen sich die Arbeiter, die Stimmung ist kampffroh.
In Sestroretsk and Kolpino the workers are under arms; their mood is militant.
ParaCrawl v7.1

Regeln Nummer drei lautet, dass die guten Menschen sich deshalb bewaffnen sollten.
Rule number three is that good people should thus arm themselves.
ParaCrawl v7.1

Dann bewaffnen sich die beiden Ladies mit Umschnalldildos...
Then the two ladies arm themselves with strap-on dildos…
ParaCrawl v7.1

Das Schicksal sagt mir auch er wird sich wieder bewaffnen... und zwar sofort!
Fate tells me he'll take up arms... starting right now!
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss er sich bewaffnen.
Now, he's gotta be loading up.
OpenSubtitles v2018

Und LKW-Fahrer, die sich bewaffnen, um gute, alte Selbstjustiz zu üben.
And truckers arming themselves for some good old-fashioned vigilante mayhem.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich jetzt entscheiden sich zu bewaffnen, dann nur zum Zwecke der Selbstverteidigung.
Now, if you choose to arm yourself, you do so for the purpose of self-defense only.
OpenSubtitles v2018

Alle Einheiten müssen sich bewaffnen.
Subject is dangerous. All zone four units to be armed.
OpenSubtitles v2018