Translation of "Sich ausweiten" in English

Doch keine Blase kann sich endlos ausweiten.
But no bubble can expand forever.
News-Commentary v14

Dieser Prozess wird sich vermutlich noch ausweiten und vertiefen.
This process is tending to broaden and to deepen.
TildeMODEL v2018

Die Einkommensunterschiede zwischen Ländern, Regionen und Personen werden sich massiv ausweiten.
The differences in income levels between states, regions and individuals will increase tremendously.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung ist unaufhaltbar und wird sich noch ausweiten.
It is an unstoppable trend that is likely to increase in future.
TildeMODEL v2018

Estlands Leistungsbilanz verzeichnet aktuell ein Defizit, das sich noch ausweiten dürfte.
Estonia’s current account is now in deficit and this is set to widen.
TildeMODEL v2018

Sire, wenn wir weiterhin nichts tun, werden sich die Verwüstungen ausweiten.
Sire, if we continue to do nothing, their depredations will only spread.
OpenSubtitles v2018

Das FBI schließt sich nun den Ermittlungen an, wodurch sich diese ausweiten.
The FBI are now joining the investigation, widening its scope.
OpenSubtitles v2018

Wir können es sich nicht ausweiten lassen.
We can't let this spread.
OpenSubtitles v2018

Man befürchtet, dass sie sich ausweiten.
They fear it may spread to the outer cities.
OpenSubtitles v2018

Es muß sich erneuern, ausweiten und noch bekannter werden.
It needs to be updated and expanded and to be better known.
EUbookshop v2

Der bisher unbedeutende Welthandel mit Kesselkohle dürfte sich ausweiten.
This sector is ideally suited for the realization of new energy policy objectives.
EUbookshop v2

Dadurch wird sich das Handelsbilanzdefizit ausweiten.
This will widen the trade gap.
EUbookshop v2

Die Märkte für die folgenden Produkte, Geräte und Anlagen dürften sich ausweiten:
Markets for the following products and equipment should expand.
EUbookshop v2

Die Bedeutung von Unternehmensbesichtigungen wird sich zukünftig stark ausweiten.
The meaning of enterprise inspections will in the future strongly expand.
ParaCrawl v7.1

Es ist leicht ersichtlich, dass sich Störungen ausweiten können.
It can easily be seen that disruptions can spread.
EuroPat v2

Also, ihr müsst expandieren, die Sahaja Yogis müssen sich selbst ausweiten.
So you have to expand. Sahaja Yogis have to expand themselves.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bewusstsein muss sich ausweiten zur Bewusstheit des göttlichen Geistes.
Now this awareness has to become the awareness of the spirit.
ParaCrawl v7.1

Das ist verkrampft und muss sich ausweiten.
It has been all cramped up, and now it must widen.
ParaCrawl v7.1

Weite dein Herz aus, und dein Leben wird sich ausweiten.
Expand your heart, and your life will expand.
ParaCrawl v7.1

Weite deine Sicht aus, und die Welt wird sich mit dir ausweiten.
Expand your vision, and the world will expand with you.
ParaCrawl v7.1

Sobald alle willkommen sind und sich ausweiten, würde sich opfern nicht existieren.
When all are welcome and all extend themselves, sacrifice wouldn't exist.
ParaCrawl v7.1

Krisen können sich jedoch ausweiten.
However, crises can spread.
Europarl v8

Durch die Erweiterung der Europäischen Union werden diese Vorteile und Möglichkeiten sich noch ausweiten.
The enlargement of the Union will further increase these benefits and opportunities.
TildeMODEL v2018

Warmeschwankungen im Rumpf konnten das Metall sich ausweiten und zusammenziehen lassen und so Widerhall erzeugen.
Look, thermal changes in the hull could have caused it to expand and contract, causing reverberations. It's possible.
OpenSubtitles v2018