Translation of "Sich ausweiten" in English
Doch
keine
Blase
kann
sich
endlos
ausweiten.
But
no
bubble
can
expand
forever.
News-Commentary v14
Dieser
Prozess
wird
sich
vermutlich
noch
ausweiten
und
vertiefen.
This
process
is
tending
to
broaden
and
to
deepen.
TildeMODEL v2018
Die
Einkommensunterschiede
zwischen
Ländern,
Regionen
und
Personen
werden
sich
massiv
ausweiten.
The
differences
in
income
levels
between
states,
regions
and
individuals
will
increase
tremendously.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklung
ist
unaufhaltbar
und
wird
sich
noch
ausweiten.
It
is
an
unstoppable
trend
that
is
likely
to
increase
in
future.
TildeMODEL v2018
Estlands
Leistungsbilanz
verzeichnet
aktuell
ein
Defizit,
das
sich
noch
ausweiten
dürfte.
Estonia’s
current
account
is
now
in
deficit
and
this
is
set
to
widen.
TildeMODEL v2018
Sire,
wenn
wir
weiterhin
nichts
tun,
werden
sich
die
Verwüstungen
ausweiten.
Sire,
if
we
continue
to
do
nothing,
their
depredations
will
only
spread.
OpenSubtitles v2018
Das
FBI
schließt
sich
nun
den
Ermittlungen
an,
wodurch
sich
diese
ausweiten.
The
FBI
are
now
joining
the
investigation,
widening
its
scope.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
es
sich
nicht
ausweiten
lassen.
We
can't
let
this
spread.
OpenSubtitles v2018
Man
befürchtet,
dass
sie
sich
ausweiten.
They
fear
it
may
spread
to
the
outer
cities.
OpenSubtitles v2018
Es
muß
sich
erneuern,
ausweiten
und
noch
bekannter
werden.
It
needs
to
be
updated
and
expanded
and
to
be
better
known.
EUbookshop v2
Der
bisher
unbedeutende
Welthandel
mit
Kesselkohle
dürfte
sich
ausweiten.
This
sector
is
ideally
suited
for
the
realization
of
new
energy
policy
objectives.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
sich
das
Handelsbilanzdefizit
ausweiten.
This
will
widen
the
trade
gap.
EUbookshop v2
Die
Märkte
für
die
folgenden
Produkte,
Geräte
und
Anlagen
dürften
sich
ausweiten:
Markets
for
the
following
products
and
equipment
should
expand.
EUbookshop v2
Die
Bedeutung
von
Unternehmensbesichtigungen
wird
sich
zukünftig
stark
ausweiten.
The
meaning
of
enterprise
inspections
will
in
the
future
strongly
expand.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
leicht
ersichtlich,
dass
sich
Störungen
ausweiten
können.
It
can
easily
be
seen
that
disruptions
can
spread.
EuroPat v2
Also,
ihr
müsst
expandieren,
die
Sahaja
Yogis
müssen
sich
selbst
ausweiten.
So
you
have
to
expand.
Sahaja
Yogis
have
to
expand
themselves.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bewusstsein
muss
sich
ausweiten
zur
Bewusstheit
des
göttlichen
Geistes.
Now
this
awareness
has
to
become
the
awareness
of
the
spirit.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
verkrampft
und
muss
sich
ausweiten.
It
has
been
all
cramped
up,
and
now
it
must
widen.
ParaCrawl v7.1
Weite
dein
Herz
aus,
und
dein
Leben
wird
sich
ausweiten.
Expand
your
heart,
and
your
life
will
expand.
ParaCrawl v7.1
Weite
deine
Sicht
aus,
und
die
Welt
wird
sich
mit
dir
ausweiten.
Expand
your
vision,
and
the
world
will
expand
with
you.
ParaCrawl v7.1
Sobald
alle
willkommen
sind
und
sich
ausweiten,
würde
sich
opfern
nicht
existieren.
When
all
are
welcome
and
all
extend
themselves,
sacrifice
wouldn't
exist.
ParaCrawl v7.1
Krisen
können
sich
jedoch
ausweiten.
However,
crises
can
spread.
Europarl v8
Durch
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
werden
diese
Vorteile
und
Möglichkeiten
sich
noch
ausweiten.
The
enlargement
of
the
Union
will
further
increase
these
benefits
and
opportunities.
TildeMODEL v2018
Warmeschwankungen
im
Rumpf
konnten
das
Metall
sich
ausweiten
und
zusammenziehen
lassen
und
so
Widerhall
erzeugen.
Look,
thermal
changes
in
the
hull
could
have
caused
it
to
expand
and
contract,
causing
reverberations.
It's
possible.
OpenSubtitles v2018