Translation of "Sich ansiedeln" in English

Wo sich dynamische Industriegebiete ansiedeln, ist teilweise durch Glück und Zufall bestimmt.
Where dynamic industrial clusters locate is partly due to luck and accident.
News-Commentary v14

Wenn das herauskäme, würde sich niemand hier ansiedeln.
If word of them ever got out, no one would ever settle here.
OpenSubtitles v2018

Die Wurzeln des winterharten Gemüses müssen sich gut ansiedeln.
The roots of the frost-resistant vegetable must settle down well.
ParaCrawl v7.1

Pflanzenkohle hat eine sehr große Oberfläche an der sich die Bodenoganismen ansiedeln können.
Biochar has a very large surface area on which the bio organisms are able to colonize.
ParaCrawl v7.1

Reinigungsbakterien können sich also optimal ansiedeln.
Purification bacteria can therefore settle optimally.
ParaCrawl v7.1

Standortinitiative für internationale Start-ups, die sich in Österreich ansiedeln wollen.
Initiative to attract international start-ups wishing to locate in Austria.
CCAligned v1

Welche Faktoren oder Konstanten müssen gegeben sein, damit sich Startups irgendwo ansiedeln?
What factors have to be right in order for start-ups to settle somewhere?
ParaCrawl v7.1

Biofilme entstehen, wenn Mikroorganismen sich an Oberflächen ansiedeln.
Biofilms develop when microorganisms settle on surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Wirbelbettreaktoren enthalten Aufwuchskörper, auf denen sich Mikroorganismen ansiedeln (immobilisieren).
The fluidized bed reactors contain growth bodies on which microorganisms colonize (immobilize).
ParaCrawl v7.1

Wer kann sich im Industriepark ansiedeln?
Who can relocate or expand to the Industriepark Höchst?
ParaCrawl v7.1

Dieses Menstruationsblut enthält lebensfähige Gebärmutterschleimhaut-Zellen, die sich im Bauchraum ansiedeln können.
This blood contains viable uterine mucous membrane cells, which can colonise the abdomen.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt natürlich nicht, auch auf Kupferoberflächen können sich Keime ansiedeln.
This is not correct, of course, germs can also colonise copper surfaces.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen sich in Bremen ansiedeln?
Are you interested in relocating to Bremen?
ParaCrawl v7.1

Ab 1658 war Cronheim der einzige Ort im Bistum Eichstätt, wo sich Juden ansiedeln durften.
Back in 1658 Cronheim was the only community in the territory of the Diocese Eichstätt that allowed Jewish to settle.
WikiMatrix v1

Das künstliche Seegras soll die Wasserströmung so weit reduzieren, dass sich wieder Seegraskeimlinge ansiedeln können.
The artificial seagrass should reduce water currents sufficiently to allow the eelgrass seedlings to take root again.
ParaCrawl v7.1

Auch bei diesen dienen Kunststoffkörper als Träger, auf denen sich die Mikroorganismen ansiedeln können.
In those methods also, plastic bodies serve as carriers which can be colonized by the microorganisms.
EuroPat v2

Es gibt eine Vielzahl von Mikroorganismen, die sich an Oberflächen ansiedeln und zu Biofilmen vermehren.
There are a multiplicity of microorganisms which colonize on surfaces and propagate to form biofilms.
EuroPat v2

Wo sollte man sich ansiedeln?
Where to set up?
CCAligned v1

Doch auch diese können mit der Zeit zum Meeresboden sinken, wenn sich darauf Lebewesen ansiedeln.
Yet they, too, can eventually sink to the ocean floor when organisms settle on them.
ParaCrawl v7.1

Diese bieten auch ein größeres wissenschaftliches Netzwerk, in dem sich neue Projekte ansiedeln lassen.
These also offer a larger scientific network in which new projects can be accommodated.
ParaCrawl v7.1

Die mehr als 1,5 Millionen Kuchi-Nomaden mussten aufgrund des Krieges ihre Herden aufgeben und sich ansiedeln.
Due to the war, the more than 1.5 million Kuchi nomads had to give up their herds and settle.
ParaCrawl v7.1