Translation of "Sich ängstigen" in English

Franz würde sich bestimmt ängstigen, wenn er keine Nachricht bekäme.
Franz will be worried if he doesn't get any news. Well, all right, then.
OpenSubtitles v2018

So, als wäre was im Busch, wovor sie sich ängstigen.
It's as if there's something out in the bush they're frightened of.
OpenSubtitles v2018

Mit Führern dieses Kalibers muss sich England nicht ängstigen.
Britain need have no fear with leaders of this caliber.
OpenSubtitles v2018

Wie schnell Sie sich ängstigen, Miss Eyre.
How easily alarmed you are, Miss Eyre.
OpenSubtitles v2018

Diese Leute müssen sich zu Tode ängstigen.
These people need to be frightened out of their wits.
OpenSubtitles v2018

Er muss sich zu Tode ängstigen.
He must be scared to death.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte Dir, da ist nichts, wovor man sich ängstigen müsse.
I told you there was nothing to be scared of.
OpenSubtitles v2018

Wieder andere ängstigen sich wegen dem Hölleteil, weil niemand will das hören.
Still others fear the part about hell because nobody wants to hear that.
ParaCrawl v7.1

Aber warum ängstigen sich beispielsweise die Bewohner von München – Neuperlach?
But why are, for instance, the inhabitants of Munich – Neuperlach scared?
ParaCrawl v7.1

Wenn Er mit uns ist, warum sich noch ängstigen?
"If he is with us, why should we fear?
ParaCrawl v7.1

Die herrschende Klasse der USA beginnt sich zu ängstigen.
The ruling class of the United States is now becoming alarmed.
ParaCrawl v7.1

Ihre Familienangehörigen sind in höchster Sorge und ängstigen sich um ihren Zustand.
Their family members are extremely concerned and worried about their condition.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich nicht ängstigen.
You can't let yourself give in to your fears.
OpenSubtitles v2018

Sie ängstigen sich vor Experimenten, aber sie können sich alle möglichen Lernmethoden nicht einmal vorstellen.
They are afraid of experiments, but they cannot even imagine all the possible means of learning.
ParaCrawl v7.1

Sie zittern und ängstigen sich bereits, denn sie wissen, daß wir die Wahrheit vertreten.
They themselves are trembling and they are quite frightened of us, because we are standing on truth.
ParaCrawl v7.1

Für mich geht es bei Fotografie nicht nur darum Filme zu belichten, sondern darum, den Betrachter etwas Neuem auszusetzen, einem unbekannten Ort, aber besonders Menschen, vor denen sie sich vielleicht ängstigen.
For me, photography is not just about exposing film, it's about exposing the viewer to something new, a place they haven't gone before, but most importantly, to people that they might be afraid of.
TED2020 v1

Wenn jemand sagt, er hasse Immigranten, stelle ich mir vor, wie sehr er sich ängstigen muss vor der Veränderung seines Umfeldes, weg vom Altbekannten, Vertrauten.
So someone who says they hate immigrants, I try to imagine how scared they must be that their community is changing from what they've always known.
TED2020 v1