Translation of "Sich ängstigen" in English
Franz
würde
sich
bestimmt
ängstigen,
wenn
er
keine
Nachricht
bekäme.
Franz
will
be
worried
if
he
doesn't
get
any
news.
Well,
all
right,
then.
OpenSubtitles v2018
So,
als
wäre
was
im
Busch,
wovor
sie
sich
ängstigen.
It's
as
if
there's
something
out
in
the
bush
they're
frightened
of.
OpenSubtitles v2018
Mit
Führern
dieses
Kalibers
muss
sich
England
nicht
ängstigen.
Britain
need
have
no
fear
with
leaders
of
this
caliber.
OpenSubtitles v2018
Wie
schnell
Sie
sich
ängstigen,
Miss
Eyre.
How
easily
alarmed
you
are,
Miss
Eyre.
OpenSubtitles v2018
Diese
Leute
müssen
sich
zu
Tode
ängstigen.
These
people
need
to
be
frightened
out
of
their
wits.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
sich
zu
Tode
ängstigen.
He
must
be
scared
to
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
Dir,
da
ist
nichts,
wovor
man
sich
ängstigen
müsse.
I
told
you
there
was
nothing
to
be
scared
of.
OpenSubtitles v2018
Wieder
andere
ängstigen
sich
wegen
dem
Hölleteil,
weil
niemand
will
das
hören.
Still
others
fear
the
part
about
hell
because
nobody
wants
to
hear
that.
ParaCrawl v7.1
Aber
warum
ängstigen
sich
beispielsweise
die
Bewohner
von
München
–
Neuperlach?
But
why
are,
for
instance,
the
inhabitants
of
Munich
–
Neuperlach
scared?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Er
mit
uns
ist,
warum
sich
noch
ängstigen?
"If
he
is
with
us,
why
should
we
fear?
ParaCrawl v7.1
Die
herrschende
Klasse
der
USA
beginnt
sich
zu
ängstigen.
The
ruling
class
of
the
United
States
is
now
becoming
alarmed.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Familienangehörigen
sind
in
höchster
Sorge
und
ängstigen
sich
um
ihren
Zustand.
Their
family
members
are
extremely
concerned
and
worried
about
their
condition.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
nicht
ängstigen.
You
can't
let
yourself
give
in
to
your
fears.
OpenSubtitles v2018
Sie
ängstigen
sich
vor
Experimenten,
aber
sie
können
sich
alle
möglichen
Lernmethoden
nicht
einmal
vorstellen.
They
are
afraid
of
experiments,
but
they
cannot
even
imagine
all
the
possible
means
of
learning.
ParaCrawl v7.1
Sie
zittern
und
ängstigen
sich
bereits,
denn
sie
wissen,
daß
wir
die
Wahrheit
vertreten.
They
themselves
are
trembling
and
they
are
quite
frightened
of
us,
because
we
are
standing
on
truth.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
geht
es
bei
Fotografie
nicht
nur
darum
Filme
zu
belichten,
sondern
darum,
den
Betrachter
etwas
Neuem
auszusetzen,
einem
unbekannten
Ort,
aber
besonders
Menschen,
vor
denen
sie
sich
vielleicht
ängstigen.
For
me,
photography
is
not
just
about
exposing
film,
it's
about
exposing
the
viewer
to
something
new,
a
place
they
haven't
gone
before,
but
most
importantly,
to
people
that
they
might
be
afraid
of.
TED2020 v1
Wenn
jemand
sagt,
er
hasse
Immigranten,
stelle
ich
mir
vor,
wie
sehr
er
sich
ängstigen
muss
vor
der
Veränderung
seines
Umfeldes,
weg
vom
Altbekannten,
Vertrauten.
So
someone
who
says
they
hate
immigrants,
I
try
to
imagine
how
scared
they
must
be
that
their
community
is
changing
from
what
they've
always
known.
TED2020 v1