Translation of "Sensible dokumente" in English

In unserem dritten Änderungsantrag fordern wir eine parlamentarische Definition für sensible Dokumente.
Our third amendment suggests that we need a parliamentary definition of sensitive documents.
Europarl v8

Wie viele sensible Dokumente wurden bislang nicht in das Register aufgenommen?
How many sensitive documents have been included in the register so far?
Europarl v8

Die Bestimmungen der Organe über sensible Dokumente werden öffentlich gemacht.
The rules of the institutions concerning sensitive documents shall be made public.
DGT v2019

Sensible Dokumente werden nur mit Zustimmung des Urhebers im Register aufgeführt oder freigegeben.
Sensitive documents shall be recorded in the register or released only with the consent of the originator.
DGT v2019

Sie gilt auch für sensible Dokumente, die einer besonderen Behandlung unterliegen.
It also applies to sensitive documents, which will receive special treatment.
TildeMODEL v2018

Ich habe für Mr. Green sensible Dokumente, die den Flint-Wasser-Fall betreffen.
I have sensitive documents for Mr. Green regarding - this Flint water case.
OpenSubtitles v2018

Dann sollten Sie sich für sensible und wichtige Dokumente für den Passwort-Schutz entscheiden!
Choose password protection for sensitive and important documents!
ParaCrawl v7.1

Sensible Dokumente im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 unterliegen der besonderen Behandlung gemäß jenem Artikel.
Sensitive documents as defined in Article 9(1) shall be subject to special treatment in accordance with that Article.
DGT v2019

Sie können sensible Dokumente auch mit einem Passwort versehen, bevor Sie sie verschicken.
You can also password protect sensitive documents before sharing them.
CCAligned v1

Damit sollte gewährleistet werden, dass sensible Dokumente nicht unverschlüsselt auf der Festplatte persistiert werden.
The aim was to ensure that sensitive documents are not saved in unencrypted form on hard drives.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird verhindert, dass sensible Dokumente an einen unbefugten Ort gelangen.
This prevents sensitive documents from leaking into an unauthorized location.
ParaCrawl v7.1

Ein Blick genügt, um verlässlich zu wissen, dass sensible Dokumente sicher verstaut sind.
A glance it all it takes to know for sure that sensitive documents are securely locked away.
ParaCrawl v7.1

Hierzu trifft der Präsident alle erforderlichen Maßnahmen, um die vertrauliche Behandlung der direkt vom Vorsitzenden des Rates oder vom Generalsekretär/Hohen Vertreter erhaltenen Informationen oder der bei der Einsicht in sensible Dokumente in den Räumlichkeiten des Rates erlangten Informationen zu gewährleisten.
In that connection, he/she shall take all the measures required to guarantee that information received directly from the President of the Council or the Secretary-General/High Representative, or information obtained in the course of the consultation of sensitive documents on the Council's premises, is dealt with in a confidential manner.
DGT v2019

Sensible Dokumente sind Dokumente, die von den Organen, den von diesen geschaffenen Einrichtungen, von den Mitgliedstaaten, Drittländern oder internationalen Organisationen stammen und gemäß den Bestimmungen der betreffenden Organe zum Schutz grundlegender Interessen der Europäischen Union oder eines oder mehrerer Mitgliedstaaten in den in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a) genannten Bereichen, insbesondere öffentliche Sicherheit, Verteidigung und militärische Belange, als „TRÈS SECRET/TOP SECRET“, „SECRET“ oder „CONFIDENTIEL“ eingestuft sind.
Sensitive documents are documents originating from the institutions or the agencies established by them, from Member States, third countries or International Organisations, classified as ‘TRÈS SECRET/TOP SECRET’, ‘SECRET’ or ‘CONFIDENTIEL’ in accordance with the rules of the institution concerned, which protect essential interests of the European Union or of one or more of its Member States in the areas covered by Article 4(1)(a), notably public security, defence and military matters.
DGT v2019

Die Mehrheit der Änderungsanträge, die das Parlament in seiner Resolution von April 2006 angefordert hat, wurde tatsächlich nicht berücksichtigt, wie zum Beispiel bei den Vorschlägen hinsichtlich der Möglichkeit des EP, seine Rechte der demokratischen Prüfung durch den Zugriff auf sensible Dokumente auszuüben.
In fact, the majority of the amendments requested by Parliament, in its April 2006 resolution, were not taken into account, as is the case, for example, with the proposals concerning the possibility of the EP exercising its right of democratic scrutiny through access to sensitive documents.
Europarl v8

Es findet sich eine Art "Gummiparagraph ", der so genannte sensible Dokumente betrifft, mit denen in einer besonderen Form umgegangen werden soll.
It contains a rather ambiguous clause concerning what are called sensitive documents that are to be dealt with under a separate system.
Europarl v8

Ich sage einmal in allem Ernst, es ist vielleicht eine Schwäche des Gemeinschaftsverfahrens, dass wir zu viele sensible Dokumente bekommen müssen, bevor die Kommission entscheiden kann.
Let me just say in all seriousness that it is perhaps a weakness in the Community’s procedures that the Commission has to be sent too many sensitive documents before it can take a decision.
Europarl v8

Das, was als "sensible Dokumente " bezeichnet wird, braucht nicht einmal in den Registern geführt zu werden.
What are called 'sensitive documents' do not even need to be shown in the registers.
Europarl v8

Den kleineren Kreis sollten nur einige wenige, sensible Dokumente erreichen, bei denen das tatsächlich notwendig ist.
There should be a few absolutely vital and sensitive documents which are made available to this smaller circle.
Europarl v8

Sensible Dokumente brauchen nicht in das Register aufgenommen zu werden, und der Gerichtshof kann nicht prüfen, ob diese Entscheidung rechtens ist.
It is not necessary to include sensitive documents in the register, and the Court of Justice cannot verify whether this decision is justified.
Europarl v8

Der Grund hierfür ist die Formulierung zu sensiblen Dokumenten, die es ermöglicht, in Zukunft nicht nur sensible militärische Dokumente für geheim zu erklären, sondern auch allgemeinere Dokumente zur Sicherheit und vielleicht auch zu anderen politischen Themen.
The reason for this lies in the wording concerning documents of a sensitive nature. This makes it possible in future to classify not only sensitive military documents as secret, but also more general documents concerning security and perhaps other policy areas too.
Europarl v8

Sensible Dokumente sind derzeit nach Artikel 9 der Verordnung definiert, in dem auf Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a) verwiesen wird.
Now the definition of sensitive documents is contained in the regulation, Article 9, reference to Article 4(1)(a).
Europarl v8

Lassen Sie mich eine Warnung hinzufügen, denn diese Überarbeitung bezieht sich nicht auf das als Brok-Übereinkommen bezeichnete interinstitutionelle Übereinkommen über vertrauliche Informationen und sensible Dokumente, das noch im Rat ausgehandelt wird.
Let me add a note of caution, this revision does not refer to the interinstitutional agreement on confidential information and sensitive documents, known as the Brok Agreement, which is still under negotiation with the Council.
Europarl v8

Die Vorschriften über "sensible " Dokumente sind in vielen Punkten absurd und die Verwaltung dieser Ausnahmen ist mit dem Verkauf von Gummiband mit dem Metermaß vergleichbar, wie es ein dänischer Humorist ausgedrückt hat.
Many aspects of the rules concerning sensitive documents are absurd, and administering these exceptions is a bit like selling elastic by the metre, as a Danish humorist once put it.
Europarl v8

Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung müssen die Kommission und der Rat das Parlament über sensible Dokumente unterrichten.
In accordance with Article 9(7) of the regulation, the Commission and the Council must inform Parliament of sensitive documents.
Europarl v8

Diese ablehnende Haltung rechtfertigt die Kommission hauptsächlich damit, dass die Offenlegung der geforderten Angaben und Dokumente sensible personengebundene Daten betreffen würde.
The main excuse for the Commission's refusal is that the information and documents requested would disclose sensitive personal data.
Europarl v8