Translation of "Selbstgestecktes ziel" in English

Mit der Vorlage dieses Richtlinienentwurfs hat die Kommission ihr selbstgestecktes Ziel, die Gefahr der Arbeitslosigkeit durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze und Investitionsanreize von innerhalb und außerhalb der EG zu verringern, völlig ver fehlt.
As I said this morning, we want to put an end to the policy of a fair return in favour of the United Kingdom; we have been criticizing that policy since 30 May 1980, but the Commission is now proposing to extend it at least until 1985 and indeed to include a second country as a beneficiary.
EUbookshop v2

Den Abschluss der Veranstaltung gestalten die teilnehmenden Projektschüler, indem sie ein selbstgestecktes Ziel vielfältig ausformulieren: Stop the Silence.
The students participating in the project will organize the finale of the event, in which they will manifoldly formulate a self-determined goal: Stop the Silence.
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss der Veranstaltung gestaltetenn die teilnehmenden Projektschüler_Innen, indem sie ein selbstgestecktes Ziel vielfältig ausformulierten: Stop the Silence.
The students participating in the project organized the finale of the event, in which they manifoldly formulated a self-determined goal: Stop the Silence.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam arbeiten wir alle Tag für Tag daran, unser selbstgestecktes Ziel zu erreichen: die Besten zu sein!
Together we work day by day to achieve our defined objective: to be the best!
ParaCrawl v7.1

Wir sind auf gutem Weg, unser selbstgestecktes Ziel zu erreichen, das Leben von fünf Millionen jungen Menschen bis 2020 besser zu machen.
We are well on track with our target to have a positive impact on 5 million young people ?s lives by 2020.
ParaCrawl v7.1

Welche Maßnahmen sind notwendig, damit die EU ihr selbstgestecktes Ziel – die Steigerung der Energieeffizienz um 20 % bis 2020 – erreichen kann?
What steps need to be taken for the EU to meet its own target of a 20% increase in energy efficiency by 2020?
ParaCrawl v7.1

In der Lizenzspielerabteilung haben wir jedoch unser selbstgestecktes Ziel, den Aufstieg in die Bundesliga, klar verfehlt.
At first-team level, however, we have clearly missed our self-imposed ambition of promotion to the Bundesliga.
ParaCrawl v7.1

Das für 2016 selbstgesteckte Ziel einer betrieblichen Fünf-Minuten-Pünktlichkeitsquote von 80 Prozent wurde nur knapp verfehlt.
The self-imposed target of a company five-minute punctuality rate of 80 percent for 2016 was narrowly missed.
WikiMatrix v1

Über allem steht natürlich das von der chinesischen Regierung selbstgesteckte Ziel der langfristigen Abschaffung der Todesstrafe.
Of course, the ultimate goal – which the Chinese Government set for itself – is the abolition of the death penalty in the long term.
ParaCrawl v7.1

Das selbstgesteckte Ziel, bis Jahresende 60 Mio. Euro einzusammeln, wurde jedoch verfehlt.
In the end, the self-imposed objective of 60 million euros by year’s end was not met.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte einfach nur präzisieren, daß unsere Fraktion, die Fraktion der Europäischen Volkspartei, natürlich ebenso wie die anderen Fraktionen, wie wir das auch im November beschlossen haben, es für richtig befindet, wenn die Europäische Union an ihrem selbstgesteckten Ziel von 15 % bis zum Jahre 2010 festhält.
I should simply like to make it clear that our group, the European People's Party, like the other groups, believe that it is correct, as we agreed in November, for the European Union to keep its self-imposed target of 15 % by the year 2010.
Europarl v8

Es wird dazu beitragen, dass wir, die EU, das selbstgesteckte Ziel der Verdopplung bis 2010 erreichen können.
The directive will help us, the EU, to achieve our voluntary target of doubling the share of renewables by 2010.
Europarl v8

Trotz gewisser Erfolge bei der Erreichung dieses Stabilisierungsziels gehen seriöse Prognosen3 davon aus, daß dieses selbstgesteckte Ziel nicht im marktwirtschaftlichen Selbstlauf und bei einem erwarteten Wirtschaftswachstum erreicht werden kann.
Notwithstanding certain progress to date, reliable forecasts suggest that this EU objective cannot be attained with the anticipated economic growth and if market forces are left to their own devices3.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Politik der Verkehrsvermehrung wird die EG das selbstgesteckte Ziel, bis zum Jahr 2000 die C2-Emissionen auf dem Stand von 1990 zu stabilisieren, nicht erreichen.
Parliament was very closely involved in the consultations regarding the three decisions under study here today, and I can say to Mr Jarzembowski that we have absolutely no intention of not living up to what we said during these talks.
EUbookshop v2