Translation of "Selbstgestecktes ziel" in English
Mit
der
Vorlage
dieses
Richtlinienentwurfs
hat
die
Kommission
ihr
selbstgestecktes
Ziel,
die
Gefahr
der
Arbeitslosigkeit
durch
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
und
Investitionsanreize
von
innerhalb
und
außerhalb
der
EG
zu
verringern,
völlig
ver
fehlt.
As
I
said
this
morning,
we
want
to
put
an
end
to
the
policy
of
a
fair
return
in
favour
of
the
United
Kingdom;
we
have
been
criticizing
that
policy
since
30
May
1980,
but
the
Commission
is
now
proposing
to
extend
it
at
least
until
1985
and
indeed
to
include
a
second
country
as
a
beneficiary.
EUbookshop v2
Den
Abschluss
der
Veranstaltung
gestalten
die
teilnehmenden
Projektschüler,
indem
sie
ein
selbstgestecktes
Ziel
vielfältig
ausformulieren:
Stop
the
Silence.
The
students
participating
in
the
project
will
organize
the
finale
of
the
event,
in
which
they
will
manifoldly
formulate
a
self-determined
goal:
Stop
the
Silence.
ParaCrawl v7.1
Den
Abschluss
der
Veranstaltung
gestaltetenn
die
teilnehmenden
Projektschüler_Innen,
indem
sie
ein
selbstgestecktes
Ziel
vielfältig
ausformulierten:
Stop
the
Silence.
The
students
participating
in
the
project
organized
the
finale
of
the
event,
in
which
they
manifoldly
formulated
a
self-determined
goal:
Stop
the
Silence.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
arbeiten
wir
alle
Tag
für
Tag
daran,
unser
selbstgestecktes
Ziel
zu
erreichen:
die
Besten
zu
sein!
Together
we
work
day
by
day
to
achieve
our
defined
objective:
to
be
the
best!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auf
gutem
Weg,
unser
selbstgestecktes
Ziel
zu
erreichen,
das
Leben
von
fünf
Millionen
jungen
Menschen
bis
2020
besser
zu
machen.
We
are
well
on
track
with
our
target
to
have
a
positive
impact
on
5
million
young
people
?s
lives
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Welche
Maßnahmen
sind
notwendig,
damit
die
EU
ihr
selbstgestecktes
Ziel
–
die
Steigerung
der
Energieeffizienz
um
20
%
bis
2020
–
erreichen
kann?
What
steps
need
to
be
taken
for
the
EU
to
meet
its
own
target
of
a
20%
increase
in
energy
efficiency
by
2020?
ParaCrawl v7.1
In
der
Lizenzspielerabteilung
haben
wir
jedoch
unser
selbstgestecktes
Ziel,
den
Aufstieg
in
die
Bundesliga,
klar
verfehlt.
At
first-team
level,
however,
we
have
clearly
missed
our
self-imposed
ambition
of
promotion
to
the
Bundesliga.
ParaCrawl v7.1
Das
für
2016
selbstgesteckte
Ziel
einer
betrieblichen
Fünf-Minuten-Pünktlichkeitsquote
von
80
Prozent
wurde
nur
knapp
verfehlt.
The
self-imposed
target
of
a
company
five-minute
punctuality
rate
of
80
percent
for
2016
was
narrowly
missed.
WikiMatrix v1
Über
allem
steht
natürlich
das
von
der
chinesischen
Regierung
selbstgesteckte
Ziel
der
langfristigen
Abschaffung
der
Todesstrafe.
Of
course,
the
ultimate
goal
–
which
the
Chinese
Government
set
for
itself
–
is
the
abolition
of
the
death
penalty
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Das
selbstgesteckte
Ziel,
bis
Jahresende
60
Mio.
Euro
einzusammeln,
wurde
jedoch
verfehlt.
In
the
end,
the
self-imposed
objective
of
60
million
euros
by
year’s
end
was
not
met.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
einfach
nur
präzisieren,
daß
unsere
Fraktion,
die
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei,
natürlich
ebenso
wie
die
anderen
Fraktionen,
wie
wir
das
auch
im
November
beschlossen
haben,
es
für
richtig
befindet,
wenn
die
Europäische
Union
an
ihrem
selbstgesteckten
Ziel
von
15
%
bis
zum
Jahre
2010
festhält.
I
should
simply
like
to
make
it
clear
that
our
group,
the
European
People's
Party,
like
the
other
groups,
believe
that
it
is
correct,
as
we
agreed
in
November,
for
the
European
Union
to
keep
its
self-imposed
target
of
15
%
by
the
year
2010.
Europarl v8
Es
wird
dazu
beitragen,
dass
wir,
die
EU,
das
selbstgesteckte
Ziel
der
Verdopplung
bis
2010
erreichen
können.
The
directive
will
help
us,
the
EU,
to
achieve
our
voluntary
target
of
doubling
the
share
of
renewables
by
2010.
Europarl v8
Trotz
gewisser
Erfolge
bei
der
Erreichung
dieses
Stabilisierungsziels
gehen
seriöse
Prognosen3
davon
aus,
daß
dieses
selbstgesteckte
Ziel
nicht
im
marktwirtschaftlichen
Selbstlauf
und
bei
einem
erwarteten
Wirtschaftswachstum
erreicht
werden
kann.
Notwithstanding
certain
progress
to
date,
reliable
forecasts
suggest
that
this
EU
objective
cannot
be
attained
with
the
anticipated
economic
growth
and
if
market
forces
are
left
to
their
own
devices3.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Politik
der
Verkehrsvermehrung
wird
die
EG
das
selbstgesteckte
Ziel,
bis
zum
Jahr
2000
die
C2-Emissionen
auf
dem
Stand
von
1990
zu
stabilisieren,
nicht
erreichen.
Parliament
was
very
closely
involved
in
the
consultations
regarding
the
three
decisions
under
study
here
today,
and
I
can
say
to
Mr
Jarzembowski
that
we
have
absolutely
no
intention
of
not
living
up
to
what
we
said
during
these
talks.
EUbookshop v2