Translation of "Selbstbestimmt handeln" in English

Ferner sei auf die aufgepeitschte Stimmung hingewiesen, die mit der "Ergreifung" und Inhaftierung des Kurdenführers einhergeht, sowie auf die Tatsache, daß es eine flagrante Verletzung der elementarsten Rechtsgrundsätze darstellt, wenn Ermittlungs-und Gerichtsverfahren unter dem Einfluß von Psychopharmaka durchgeführt werden, die den Gefangenen daran hindern, selbstbestimmt zu handeln und zu sprechen und ihn unterwürfig machen.
The fact also that he is being subjected to legal proceedings while under the influence of psychoactive drugs which prevent him from acting and speaking freely, rendering him unrecognisable, is a blatant mockery of justice.
Europarl v8

Der Ausschuss befürwortet die Idee, EU-Maßnahmen auszuarbeiten, damit die Verbraucher als wichtige Akteure auf dem europäischen Elektrizitätsmarkt selbstbestimmt handeln und als "Verbraucher-Akteure" auftreten können.
The EESC subscribes to the idea of developing European-level measures to empower users as key players in the European electricity market, so that they become ''consumer-actors''.
TildeMODEL v2018

Ferner sei aut die aufgepeitschte Stimmung hingewiesen, die mit der „Ergreifung" und Inhaftierung des Kurdentührers einhergeht, sowie auf die Tatsache, daß es eine flagrante Verletzung der elementarsten Rechtsgrundsätze darstellt, wenn Ermitt­lungs­und Gerichtsverfahren unter dem Einfluß von Psychopharmaka durchgeführt werden, die den Getangenen daran hindern, selbstbestimmt zu handeln und zu sprechen und ihn unterwürfig machen.
The fact also that he is being subjected to legal proceedings while under the influence of psychoactive drugs which prevent him from acting and speaking freely, rendering him unrecognisable, is a blatant mockery of justice.
EUbookshop v2

Die bewusste Gestaltung der architektonischen wie auch medialen Umwelt sollte der Schaffung eines neuen Menschen dienen, der sich in einer durch Massenmedien und Urbanisierung rasant verändernder Lebensrealität zurechtfinden und selbstbestimmt handeln sollte.
The deliberate design of the architectural as well as the media environment should serve the creation of a new human, who should be enabled to find their way in a reality that is changing rapidly due to mass media and urbanization and to act with self-determination.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit der namibischen Frauenrechtsorganisation Womens Leadership Centre (WLC) in Windhoek unterstützte die Heinrich-Böll-Stiftung junge lesbische Frauen dabei, herrschende Geschlechterkonstruktionen zu hinterfragen, ihre Rechte zu verstehen, sich zu vernetzen und selbstbestimmt zu handeln.
In collaboration with the Namibian women’s rights organisation Women’s Leadership Centre (WLC) in Windhoek, the hbf helped young lesbian women to question prevailing constructions of gender, understand their rights, network and act independently.
ParaCrawl v7.1

Die bewusste Gestaltung der architektonischen wie auch medialen Umwelt sollte der Schaffung eines neuen Menschen dienen, der sich in einer durch Massenmedien und Urbanisierung rasant verändernden Lebensrealität zurechtfinden und selbstbestimmt handeln sollte.
The deliberate design of the architectural as well as the media environment should serve the creation of a new human, who should be enabled to find their way in a reality that is changing rapidly due to mass media and urbanization and to act with self-determination.
ParaCrawl v7.1

Selbstbestimmung meint, aus der eigenen Subjektstellung heraus selbstbestimmt handeln und verfügen, aber nicht über die Subjektstellung selbst, d. h. die Selbstbestimmungsfähigkeit zu verfügen.
Self-determination means to act and decide out of one's own subject status in a self-determined way, but not the subject status as such, i.e. the ability to decide in a self-determined way.
ParaCrawl v7.1

Dies deutet darauf hin, dass Unternehmen mit einer ausgereiften Sicherheitskultur, in denen sich Mitarbeiter von ihrem Arbeitgeber geschätzt und umsorgt fühlen und selbstbestimmt handeln können, eine höhere Zufriedenheit und Motivation sowie bessere Ergebnisse in anderen Bereichen erzielen können.
That indicates that a company with a mature safety culture, in which employees feel appreciated by and cared for by their employer, as well as empowered to act with self-determination, is likely to achieve greater levels of employee satisfaction and motivation, as well as improved results in other areas.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Auszüge aus ihren Tagebüchern zeigen eine intime Frida Kahlo, deren Leben nicht immer einfach war, die sich jedoch Zeit ihres Lebens nicht davon abhalten ließ, kreativ und politisch aktiv zu sein und selbstbestimmt zu handeln.
The excerpts from her diaries in particular show an intimate side to Frida Kahlo, whose life was not always easy, but who could not stop herself from being creative, politically active, and self-determined throughout her life.
ParaCrawl v7.1

Im Dialog mit unseren Kunden, unseren Partnern und Mitarbeitern weltweit haben wir neue Möglichkeiten identifiziert, um den Reisenden unserer Kunden die Auswahlmöglichkeiten und die Unterstützung zu bieten, die sie brauchen, um selbstbestimmt zu handeln und engagiert zu sein.
CWT Promises Having spoken with our clients, suppliers, and employees across the globe, we've identified new opportunities to offer our client's employees the choice and support they need to be empowered and engaged.
ParaCrawl v7.1

Vertrauen und gegenseitiger Respekt fördern das selbstbestimmte Denken und Handeln.
Trust and mutual respect promote independent thinking and actions.
ParaCrawl v7.1

Biovision zeigt neue Lösungswege auf und fördert dadurch selbständiges und selbstbestimmtes Handeln.
Biovision provides new solutions and encourages independent, self-determining action.
ParaCrawl v7.1

Die Angebote der TheaterFalle sind interaktiv und geben Impulse zu selbstbestimmtem Handeln.
Tweet Share TheaterFalle's services are interactive and encourage empowerment.
ParaCrawl v7.1

In Kursen und Aktivitäten fördern wir globales Lernen und selbstbestimmtes Handeln.
With classes and activities we foster global learning and self-determined acting.
ParaCrawl v7.1

Demnach sollte die Schule die Gemeinschaft, die Persönlichkeit und das selbstbestimmte Handeln fördern.
Thus the school should promote the community, personality and self-determined actions.
WikiMatrix v1

Neben der gebotenen Fairness legen wir Wert auf eigenverantwortliches, selbstbestimmtes und tugendhaftes Handeln.
In addition to the due fairness we place value on independent, self-determined and virtuous action.
ParaCrawl v7.1

Statt den Kopf in den Sand zu stecken, ist selbstbestimmtes und organisiertes Handeln gefragt.
Rather than sticking your head in the sand, you need to act in a self-determined and organised manner.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen unsere Mitarbeiter als Unternehmer in unserem Unternehmen und setzen auf Eigeninitiative und selbstbestimmtes Handeln.
We see our employees as entrepreneurs within our enterprise and place great value on individual initiative and self-determined actions.
ParaCrawl v7.1

Indem wir Potenziale erkennen und fördern, leisten wir einen wesentlichen Beitrag für selbstbestimmtes, waches Handeln und tragen zu sozialer Veränderung bei.
By recognizing and promoting the potential of the children, we make a significant contribution toward self-determination, alert action and social change.
ParaCrawl v7.1

Welche quantitativen und qualitativen Methoden wurden entwickelt, um die Befähigung der Bürger zu selbstbestimmtem Handeln auf nationaler Ebene zu messen?
Buy a printed copy Request forms What quantitative and qualitative methods have been developed to measure community empowerment at a national level?
ParaCrawl v7.1

Empowerment (engl. »Selbstbemächtigung«), wie ich es verstehe, ist die Unterstützung und die Förderung von wahrgenommener und bewusst in Anspruch genommener Autonomie, die in ein selbstbestimmtes Handeln führt.
Empowerment, as I conceive it, is the support and encouragement of perceived and consciously-sought autonomy, leading to self-determined action.
ParaCrawl v7.1

Die Würde des Menschen gründet in seiner Vernunftbegabung und Freiheitsnatur, die angelegt ist auf selbstbestimmtes, eigenverantwortliches Handeln und nur den Menschen auszeichnet.
The dignity of man has its origin in his rationality and freedom, which are designed for self-determined, independent action and distinguish man alone.
ParaCrawl v7.1